Сара Груэн - Время перемен

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Груэн - Время перемен» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «1 редакция», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время перемен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время перемен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двадцать лет прошло с того момента, как Аннемари получила травму на скачках, и с тех пор все в ее жизни пошло кувырком. У нее есть любимый мужчина, но он не спешит делать предложение. А годы идут, ей уже почти сорок, и она очень боится не успеть устроить личную жизнь. А тут еще Ева, дочь-подросток, собирается пойти по стопам матери, стать ученицей знаменитой олимпийской чемпионки и участвовать в опасных соревнованиях. Аннемари в растерянности. Она не хочет, чтобы дочь повторила ее ошибки, но понимает, что должна дать ей шанс самой выбрать судьбу.

Время перемен — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время перемен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дорога, проходящая через парковочные стоянки, превратилась в скользкую грязь с маслянистыми лужами. Колеса скачут по ухабам, а я стараюсь отогнать от себя мрачные мысли о Еве и Джо. Так и представляю, как они скачут галопом, скользят, пытаются тормозить и врезаются в препятствие. Возникающая перед глазами картина такая яркая, что отделаться от нее невозможно. Я проигрываю различные варианты катастрофы, просматриваю каждое движение под разными углами. Нет, надо с этим кончать. Не лучше ли заняться дочерью и постараться поднять ей настроение?

Я останавливаю машину, но Ева не торопится выходить, так что приходится открывать для нее дверцу.

Хочу приободрить ее. Но все слова, что приходят на ум, выглядят банальными и неуместными. Несмотря на заверения Натали, мы с Евой понимаем, что взять реванш за вчерашний провал не удастся и нужного количества очков Еве не набрать. Из всех участниц у нее самый низкий балл за испытание по выездке. Единственное, что можно сделать, – пережить оставшиеся два дня и, достойно завершив соревнования, уйти с высоко поднятой головой.

На сей раз мототележки для гольфа нет. Я прижимаю Еву к себе, стараясь укрыть ее от дождя одним на двоих зонтиком.

Но едва мы проходим через ограждение из сетки, установленное вокруг временных денников, как Ева преображается. Дочь ускоряет шаг, и я уже, спотыкаясь, едва поспеваю следом, не оставляя попыток уберечь ее от дождя.

– Не надо, мама, – просит Ева. – Все равно я сегодня промокну насквозь.

И она права. Над денниками установлены крыши, но в промежутках между ними открытое небо. Спрятаться от дождя девочки могут только возле трейлеров.

– Надень хотя бы капюшон! – кричу я вслед. – Не надо мочить волосы… не хочу, чтобы ты застудила голову!

Ева сразу направляется к деннику Джо, который можно сразу узнать по красно-синей решетке, привинченной к открытому пространству над голландской дверью. Ева открывает защелки и убирает решетку. Тут же высовывается голова Джо, утыкается Еве в руки и шею. Он радостно всхрапывает в знак приветствия, а дочь ласково гладит лошадь по морде.

Похоже на воссоединение разлученных возлюбленных. Они просят прощения друг у друга, и каждый винит в размолвке себя. И оба надеются, что теперь все будет хорошо. Ева открывает дверь и проходит в денник.

Наблюдаю эту трогательную картину, а у самой комок застрял в горле. Несколько секунд, проведенных в обществе Джо, сотворили чудо. Он сделал то, чего не удалось мне за восемнадцать часов: поднял Еве настроение.

И я вдруг затосковала по Восторгу. А потом и по Дэну.

Ну вот, теперь надо развернуться и уйти, так как снова накатывает волна неудержимых слез. Да, так и есть, я опять реву.

* * *

Обращаюсь в бегство и тут же упираюсь в обширную грудь Морин. Они с Колин направляются к денникам.

– Куда это вы так торопитесь, милая?

– Хотела выпить чашечку кофе и подождать в палатке с едой. – Я шмыгаю носом и стараюсь, не привлекая внимания, вытереть глаза.

– Замечательная мысль! Колин, справишься без меня?

Презрительно фыркнув в ответ, Колин убегает в сторону трейлеров.

– Ну, а теперь давайте найдем местечко посуше, – бодрым голосом предлагает Морин. – Ваш зонтик куплен в отделе для юных девушек или для дам посолидней?

– Простите, не поняла.

– Найдется под ним для меня местечко?

– Конечно! – заверяю я и раскрываю зонтик над головой Морин.

Мы вместе направляемся к забору.

– Ну, видели вы сегодня кого-нибудь из участников? – интересуюсь я.

– Парочку из подготовительной группы. Но сегодня здесь такая грязь! Многие юниоры выбыли из соревнований, а подготовительные показали плохую скорость. Впрочем, некоторые и поторопились.

– Что вы имеете в виду?

– Два человека упали с лошади.

– Кто-нибудь пострадал? – Я удерживаю Морин за руку.

Некоторое время она молчит, плотно сжав губы.

– Ну, официального заявления пока нет, но ходят слухи, что одну из лошадей придется усыпить. Она потеряла подкову, поскользнулась и врезалась в препятствие, но все равно сделала попытку его взять.

Паника завладевает всем моим существом. Закрыв глаза, хватаю открытым ртом воздух. Господи, ну почему поблизости нет стены, чтобы прислониться и не упасть!

– Вам что, плохо? – Морин хватает мою бессильно повисшую руку.

Очнувшись, вижу, что вцепилась мертвой хваткой в Морин. Растерянно моргаю, соображая, как поступить, а потом отдаю ей зонтик.

– Скоро вернусь. Надо кое-что проверить, – бормочу я и уже бегу к деннику Джо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время перемен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время перемен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сара Груэн - Вода за слонове
Сара Груэн
Денис Мухин - Время перемен
Денис Мухин
Сара Груэн - У кромки воды
Сара Груэн
Сара Груэн - Дом обезьян
Сара Груэн
Сара Груэн - Воды слонам!
Сара Груэн
Александр Михайловский - Время для перемен
Александр Михайловский
Алексей Уразов - Время перемен [litres]
Алексей Уразов
Роберт Силверберг - Вниз, в землю. Время перемен
Роберт Силверберг
Диана Горбач - Время перемен
Диана Горбач
Сара Груэн - Вода для слонов
Сара Груэн
Отзывы о книге «Время перемен»

Обсуждение, отзывы о книге «Время перемен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.