Аргонавты.
С. 138… я ответил в «почтовом ящике»… — «Почтовый ящик» — раздел в журналах «Сатирикон» и «Новый Сатирикон», в котором публиковались шутливые (а иногда и серьезные) ответы на присланные в эти журналы произведения. Большинство ответов принадлежит перу самого Аверченко, который не отмахивался от так называемого самотека, а стремился по возможности выявить действительно талантливое в, как правило, сером потоке. И некоторые из начинающих авторов стали впоследствии сотрудниками журналов.
Мальчик с затекшим глазом. —Рассказ высмеивает стремление, присущее многим критикам, сравнивать, сопоставлять произведения молодых (а порой и опытных авторов) с совершенно несопоставимыми ни по духу, ни по таланту, ни по направленности писателями. Критики уходили от анализа собственно произведения, находя ему как бы аналог или антитезу в существующей литературе. В большинстве случаев это свидетельствовало о неспособности критиков дать самостоятельную оценку тому или иному литературному явлению, а отнюдь не об их эрудиции.
С. 152… подражает Мопассану и Горбунову, — Горбунов Иван Федорович (1831–1895/96) — русский писатель и актер; играл на сцене Александрийского театра; позже выдвинулся как мастер устных комических рассказов, с которыми выступал как автор и исполнитель. Знаток русского быта, русской песни, народной речи, он создал в своих рассказах колоритные образы представителей разных сословий. Многие выражения его героев сделались крылатыми.
С. 153… не похож на, Октава Мирбо, — Октав Мирбо (1850–1917) — французский писатель; первые его романы выражали анархо-бунтарский протест против обезличения человека в буржуазном обществе; позже антибуржуазные мотивы в его творчестве вытесняются эротикой и патологией: «Сад пыток» (1899), «Дневник горничной» (1900), вершина его творчества — пьеса «Дела есть дела» (1903) шла в России под названием «Рабы наживы».
РАССКАЗЫ (ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ)
КНИГА ТРЕТЬЯ (1911)
Книга эта была выпущена издательством «Шиповник» в Санкт — Петербурге в 1911 г., и ее состав полностью повторяет одну из первых книг писателя «Юмористические рассказы», изданную в 1910 г.
В настоящем собрании сочинений печатается по 10—му изданию (Петроград, 1916).
Дебютант. —Аверченко проявлял значительный интерес к театру не только как зритель и критик, но и как актер-любитель, режиссер и драматург. Этим объясняется большое число произведений писателя, сюжеты которых так или иначе посвящены театру.
С. 160… рожден… Тамберликом… — Тамберлик Энрико (1820–1889) — итальянский певец (драматический тенор); в одном из театров Италии есть мраморная доска с надписью, что такую — то оперу после Тамберлика никто не смеет петь. Неоднократно гастролировал в России.
…рассуждаете, как Гаррик! — Гаррик Дэйвид (1717–1779) — английский актер и драматург; много гастролировал в Европе, оказал большое влияние на развитие мирового актерского искусства. Исполнял роли, как трагические, так и комедийные, в 25 пьесах Шекспира.
С. 161…. играть отца Хлестакова… — Разумеется, никакой роли отца Хлестакова в «Ревизоре» нет, и, следовательно, ни один Каратыгин — будь то трагик Василий Андреевич (1802–1853) или его брат, выступавший в комических ролях, Петр Андреевич (1805–1879), — не мог ее играть. Здесь Аверченко прибегает к приему усиления комического эффекта посредством приписывания историческим персонажам неожиданных фактов их биографии.
Коса на камень. —Впервые — Сатирикон, 1908. № 6.
С. 169… Резон д'этр (фр.) — буквально «смысл существования», здесь: разумное основание, смысл.
Сплетня. —Впервые — Стрекоза, 1908. № 22.
С. 174….. заменить домашний очаг неизбежным винтом или chemin de fer’om. — Винт и chemin de fer (фр., буквально железная дорога, «железка») — названия карточных игр.
Дурак. —Впервые — Сатирикон, 1908. № 11.
В этом рассказе впервые появляются персонажи Подходцев и Клинков, которые впоследствии вместе с третьим персонажем — Громовым — станут героями многих произведений Аверченко, в том числе единственной его повести «Подходцев и двое других» (войдет в последний том Собрания сочинений). В характерах и внешности персонажей отражены черты реальных лиц — сотрудников «Сатирикона» — художников А. Радакова и Н. Ремизова (Ре — Ми), а также самого Аверченко. Клинков почти до мелочей списан с Радакова. Общая любовь ко всякого рода шуткам и розыгрышам тоже нашла отражение в этом рассказе.
Читать дальше