Граф Калиостро.
С. 21. Всякое бывало, как говорит Бен — Акиба. — Рабби (иудейский законоучитель) Бен Акиба — один из главных персонажей трагедии «Уриэль Акоста» (1847, рус. перев. 1872) немецкого журналиста, богослова, прозаика и драматурга, вождя литературного течения «Молодая Германия» Карла Гуцкова. Слова «все бывало» (или «все было») он действительно произносит в пьесе, отстаивая приверженность традиции. Трагедия, посвященная мыслителю XVII в., борцу против религиозного гнета «Уриэль Акоста» была поставлена во многих театрах России в конце XIX — начале XX вв. и пользовалась громадным успехом.
Можно сказать меткими словами великого русского поэта Никитина:
…Вырыта заступом яма глубокая… — Здесь приводится начальная строка стихотворения Ивана Саввича Никитина (1824–1861), написанного в 1860 г.
«Негр сделал свое дело, негр может уходить» — не точная цитата из драмы Фридриха Шиллера (1759–1805) «Заговор Фиеско в Генуе» (1783) (действие III, явление 4). Там эти слова принадлежат мавру, который принимал участие в организации заговора республиканцев против тирана Генуи дожа Дория. Когда цель была достигнута, мавр оказался никому не нужным.
Незаметный подвиг. —Впервые — Сатирикон, 1910. № 22.
Геракл.
С. 37…. борьба этого древнегреческого Антиноя… достойный резца Праксителя… — Аверченко в этом рассказе больше издевается над стилем и безграмотностью желтой прессы, чем над невежеством русского борца: так, Антиной — (год рожд. неизвестен — ум. в 130 г.) — юноша, отличавшийся необычайной красотой, любимец римского императора Адриана. После смерти Антиноя, утонувшего в Ниле, Адриан приказал обожествить его. В честь Антиноя воздвигались храмы, в Египте был построен город Антинополь; его именем было названо одно из созвездий.
А Пракситель — действительно греческий скульптор, который жил в первой половине IV в. до н. э.
С. 38. Вчера негра назвал эбеновым деревом, на прошлой неделе про него же написал: сын Тимбукту… — Эбеновое дерево — древесина нескольких видов тропических деревьев, имеющая черную (иногда зеленую) окраску Древесина некоторых деревьев имеет высокую плотность, необычайную твердость и по удельному весу тяжелее воды. Тимбукту (Томбукту) — город в Мали, один из древних культурно-экономических центров Африки, узел караванных путей.
Сухая масленица. —Впервые — Сатирикон, 1910. № 9.
По ту сторону… —Впервые — Сатирикон, 1909. № 44.
Магнит. — Впервые — Сатирикон, 1910. № 2
Ихневмоны. —Впервые — Сатирикон, 1910. № 11.
С. 54. Ихневмоны — паразитические перепончатокрылые насекомые. Обозначив этим названием направление в модернистском искусстве, Аверченко тем самым указывает, что оно паразитирует на подлинном, реалистическом искусстве.
С. 58. Стулов ушел от Гогена, но его не манит и Зулоага. — Гоген Поль (1848–1903) — французский художник, проделавший путь от импрессионизма к символизму. Зулоага Игнасио (Сулоага — и — Савалета) (1870–1945) — испанский живописец, один из ярких представителей символизма.
Жена. —Впервые — Сатирикон, 1910. № 18.
Два преступления господина Вопягина. —Впервые — Сатирикон, 1910. № 27. Подпись: Медуза — Горгона.
В зеленой комнате (послеобеденные разговоры). —Впервые — Сатирикон, 1910. № 10.
Исчадие города. —Впервые — Сатирикон, 1910. № 8.
Анекдоты из жизни великих людей.
Рассказ, посвященный памяти Марка Твена (1835–1910), написан вскоре после его смерти 21 апреля 1910 г.
Марк Твен был одним из самых любимых писателей Аркадия Аверченко и потому вскоре после его кончины в издательстве «Сатирикона» вышло несколько сборников американского писателя, а затем и собрание сочинений.
Дурная наследственность. —Впервые — Сатирикон, 1909. № 36.
Одинокий Гржимба. —Впервые — Сатирикон, 1910. № 19.
Чудеса. —Впервые — Сатирикон, 1910. № 16.
С. 118. Эта… Сирано — де — Бержерак. — Имеется в виду пьеса «Сирано де Бержерак» (1897) французского поэта и драматурга Эдмона Ростана (1868–1918). В центре пьесы образ французского поэта и философа, бунтаря XVII в., восставшего против мира подлости и пошлости. Пьеса с огромным успехом шла на русской сцене.
Петухов. —Впервые — Сатирикон, 1910. № 25. Место написания: Севастополь.
Случай с Патлецовыми. —Впервые — Сатирикон, 1910. № 28.
С. 129. Что может быть хорошего из Назарета? — Неточная цитата из Евангелия от Иоанна (гл. I, ст. 46). Назарет согласно евангелиям — место рождения Иисуса Христа.
Читать дальше