Давид Бергельсон - На Днепре

Здесь есть возможность читать онлайн «Давид Бергельсон - На Днепре» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1983, Издательство: Советский писатель, Жанр: Советская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На Днепре: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На Днепре»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Давид Бергельсон (1884–1952 гг.) — известный еврейский советский писатель, автор многих книг повестей и рассказов.
Роман «На Днепре» — повествование о социальном расслоении и революционной борьбе масс в годы, предшествовавшие революции 1905 года.
Рассказы писателя отличаются лаконичностью языка, эмоциональностью и мягким лирическим юмором.

На Днепре — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На Днепре», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда ему удается разжиться трешницей у Михоела Левина, он неизменно бубнит:

— А мне безразлично, чьими руками всевышний меня хлебом кормит: твоими или «гоя» [1] Гой — шовинистическое обозначение иноверца, примерно соответствует русскому «нехристь», «басурманин». ( Прим. перев. ) — не все ли равно? А чем ты лучше «гоя»?

Сейчас, пройдя столовую и подмигивая Михоелу, он насмешливо бурчит:

— Перестань! Что ты привязался к малышу? Ему семь лет, тебе шестьдесят пять. Хорошее дело: ты у него хочешь научиться веселью! Ввек не научишься, вот чудак!

И как ни в чем не бывало исчезает в дверях.

Глава «дома» будто и не слышал его слов. Он продолжает журить мальчика:

— Что с тобой будет, Пенек? Подумай, ведь родная мать тебя не любит!

Лицо матери перед Пенеком как бы в тумане. Он помнит, как она сидела в столовой на кушетке и убивалась: «Посмотрите только! Ведь у него не рот, а почти рыло… Зачем только я его родила?!»

— Пенек, — грустит отец, — Лея и Цирель тебя ненавидят…

Для Пенека это ново. Лея и Цирель — его старшие сестры от другой матери. Они давно вышли замуж и живут здесь же, в городе, но отчужденно от семьи отца, словно дальние родственницы.

— Пенек, — докучливо пилит отец, — Фолик и Блюма тебя ненавидят…

Пенеку досадно: Фолика и Блюму дома зовут «дети». Их и этим летом отправили на лиман, а он, Пенек, томится здесь. Пенек вспоминает, как перед отъездом они его дразнили: «Не скучай! Пиши письма!»

— Пенек, — стыдит его отец, — представь себе, вот и отцу ты станешь ненавистен. Умрет твой отец. Подумай, что тогда с тобой будет?

Тут отец, взглянув на стенные часы, огромные, с тяжелым, медлительно ленивым маятником, спохватывается:

— Половина четвертого!

Он вне себя.

— Эй, молодуха, — раздраженно кричит Михоел Левин, направляясь к кухне, — как тебя там звать? Почему мальчик дома? Ему время быть в хедере. Ведь наказывали тебе: следи за этим!..

Женщину, которую он зовет из кухни, зовут Шейндл. Здесь же ее нарекли дополнительно: Шейндл-третья, она же Шейндл-долговязая, чтобы по праздникам, когда съезжаются все дети, не спутать ее с любимой дочерью Михоела, Шейндл-первой (она же Шейндл-важная), или с невесткой, Шейндл-второй (она же Шейндл-маленькая).

С тех пор как хозяйка уехала за границу лечить печень, Шейндл-долговязая позвякивает в доме связками ключей, выдает кухарке мясо к обеду, ведет расчеты с лавочником, мясником, торговцем мукой, меняет каждую пятницу белье на кроватях и крахмальные скатерти на столах, присматривает за кухаркой Буней, русской девушкой Фросей, кучером Янклом, сторожем Яном и за маленьким Пенеком — он тоже числится скорее по кухонному штату, чем среди членов семьи.

Шейндл-долговязая — дочь местного переплетчика. Она молода и чертовски упряма. Недавно сразу же после венца развелась с мужем. Она страстно, почти с религиозным пылом зачитывается авантюрными романами (их она меняет каждую субботу у Цодека-книгоноши).

Шейндл-долговязая влюблена в Зусе-Довида. Это молодой пекарь с таким же, как у нее, приплюснутым, плоским носом. Он, бывший подручный меламеда [2] Меламед — учитель, руководитель хедера, низшей религиозной школы. так же, как и она, развелся с женой сразу после венца, подобно ей зачитывается занимательными книжками, работает крендельщиком у местного булочника и, стоя целыми днями у пылающей печи, неугомонно распевает народные песенки:

В сохе счастье,
В плуге благодать…

Или:

На крылечко выйду,
Оглянусь кругом.
Полночь…
Луна сияет в небесах.

Стоит Шейндл-долговязой услышать, что ее зовет сам хозяин, как она тотчас появляется, пунцово-красная с перепугу. Щеки ее пылают, бледен только нос: он приплюснут, но неистово упрям, почти горд. При виде хозяина ее горящие глаза смиренно опускаются. Она готова поклясться, что история с Пенеком ее доконала, честное слово, доконала! Голос у нее полухриплый.

— Был ли Пенек сегодня в хедере? Конечно, был. Пенек показывал сегодня мальчикам фокус с вишневой косточкой. Одну косточку он незаметно клал в ухо, а другую держал перед ребятами: «Вот я косточку проглочу и тотчас же выну из уха!» Фокусничал с полчаса, пока одна косточка не застряла глубоко в ухе. Учитель узнал об этом и стал доставать косточку головной шпилькой, долго копался и задвинул ее еще глубже… Меня какой-то мальчик позвал. Я бегу, хватаю ребенка — и сразу к фельдшеру. Фельдшер мучил ребенка не меньше часу, вертел бедненького то туда, то сюда…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На Днепре»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На Днепре» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Давид Малкин - Король Давид
Давид Малкин
Николай Никольский - НОЧЬ НА ДНЕПРЕ
Николай Никольский
Давид Бергельсон - Когда всё кончилось
Давид Бергельсон
Давид Бергельсон - Отступление
Давид Бергельсон
Александр Бергельсон - Унди, бунди, бре-ке-кекс
Александр Бергельсон
Александр Бергельсон - Илья Муромец и лисица-оборотень
Александр Бергельсон
Александр Бергельсон - Молотильные яблочки
Александр Бергельсон
Александр Бергельсон - Телега времени
Александр Бергельсон
Александр Бергельсон - Илья Муромец и Царевна Лягушка
Александр Бергельсон
Александр Бергельсон - Череп Чёрного Колдуна
Александр Бергельсон
Отзывы о книге «На Днепре»

Обсуждение, отзывы о книге «На Днепре» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Петр Петров 17 сентября 2022 в 09:49
Случаино нашёл 1 том этом книги выпуска 1960 г.издательства Москва тиражом 75 т.экземпляров и начал читать,по мере чтения все больше увлекаясь содержанием и судьбой мальчика Пини и жизнь дореволюционных евреиских местечек черты оседлости которых теперь уничтоженных нашествием орды фашистов вместе с их прекрасным ,умным ,работящим населениемвы уже нет и никогда не будет вместе с их языком видишь на котором писали даже нобелевские лауреаты,подозреваю,что этот некрасивый и умный мальчик и есть сам автор книги,которого позже в процессе дела врачей убил Сталин обвинив в шпионаже в пользу стран,с которыми даже наверняка автор даже никогда не общался и был полностью реабилитирован после смерти злодея-амалека .Но к сожалению второго тома не оказалось в ближаиших библиотеках и они даже никогда о нем не слышали и его книг нет в их электронном катологе,а жаль-это часть россискои культуры.Надеюсь,что прочту у вас втором том и узнаю судьбу мальчика.Должен отметить,что в романе все таки чувствуется совковыи налет,марксизма делящии резко всех на бедных и богатых,но эта грань между ними по ментальности отличается чисто евреи Ким взглядом.каковы бы не была социальная лестница между героями они уважают друг друга т.к.по Торе все люди рождаются равными и даже богачи не переступают эту красную линию в отличии от романов писателем других религии,где бедняк всегда презираем и унижен богатым.
x