Ропака, ропаки — нагромождение льда, гряды стоящих по берегу льдин.
Рочить (мореходн.) — закреплять, привязывать; рочить шкоты — крепить шкоты.
Румпель — рычаг для управления судном.
Салма — пролив между островами или между островом и материком.
Сальница — сковородка с налитым в нее салом. В носок вставлялась льняная светильня.
Свеи — шведы.
Свестен — имеет вести, знает.
Свиль — винтообразно расположенные волокна в дереве, делающие его непригодным для обработки.
Сгорстать — схватить в горсть.
Семёнов день, или Семён летопроходец — 1 сентября старого стиля, начало осени.
Сивер, или Север — северный ветер.
Сирин (от греческого слова «сирена») — в памятниках древнерусской письменности и в народных сказках фантастическая птица с женским лицом и грудью.
Скоморох — бродячий актер в Древней Руси.
Скорополучно — скоро и благополучно.
Сличные — схожие друг с другом, похожие лицом, одинаковые.
Сменный ветер — переменный ветер.
Соломбала — древний пригород Архангельска; здесь долго сохранялся старый быт.
Сполохи — северное сияние.
Сряжаться — собираться.
Стадный (от слова «стадо») — многий, многочисленный.
Становой — главный.
Старина, или старина — эпическая песня.
Статки — остатки, наследие, наследство.
Стекольный — Стокгольм.
Стеньга — продолжение верхнего конца судовой мачты.
Степень — ступень; стать на степени — стать на ступени; степенные — здесь: члены правления.
Столешница — дощатая поверхность стола, верхняя доска.
Страдники — бранное слово; буквально — крестьянин-бедняк, нанявшийся в работники на летнее время (в страду), последний бедняк на деревне.
Странный человек — странник.
Страстная неделя — последняя перед пасхой неделя Великого поста.
Стреж — фарватер реки.
Строчное пенье, солевое — музыкальные термины у поморов.
Сретенев день — 2 февраля ст. ст., начало промыслов тюленя.
Сувой, или толкунцы — беспорядочное волнение при встрече противоположных течений, при встрече ветра и течения.
Суземы — дебри.
Сурядный — опрятный, порядочный, чистоплотный, правильный.
Сыгровка — репетиция.
Таланесть — талант, способность.
Такелаж — веревочная оснастка судна; стоячий такелаж — снасти, которые удерживают в надлежащем порядке мачты и прочие брусья, служащие для установки парусов; бегучий такелаж — снасти, посредством которых производится управление парусами.
Тана-губа — Тана-фиорд.
Телдоса — деревянные щиты на дне, внутренняя обшивка палубного судна.
Тертуха — массажистка.
Тинок, или тинек — моржовый клык.
Титла вытвердить — выучить условные обозначения принятых в церковнославянском языке сокращений (от слова «титло» — надстрочный знак, обозначающий пропуск букв, сокращение, характерное для некоторых слов церковнославянского языка).
Тиун (устар.) — судья низшей степени.
Толкучие горы — беспорядочно расположенные горы.
Торосоватый — малопроходимый из-за скопления торосов — морских льдов.
Триодь Цветная — собрание пасхальных песнопений в православной церкви.
Троицын день — начало лета на Севере; по церковному календарю — 50-й день после пасхи.
Трудники, или годовики — подростки, которых родители «по обещанию» отдавали на срок в Соловецкий монастырь, одновременно они обучались судостроительному мастерству.
Тулйться — прятаться, укрываться.
Турья гора — гора на западном берегу Белого моря.
Туск (отсюда — тусклый) — непрозрачное, тусклое небо.
Угор (от слова «гора») — возвышенный, гористый берег, не затопляемая приливом часть берега. Удробёл — оробел.
Упряг — мера рабочего времени в крестьянстве в прежнее время, от отдыха до отдыха,- примерно треть рабочего дня.
Усадить — украсть.
Устьяне — жители речного устья.
Утлый — ветхий.
Утренник — весенний или осенний мороз по утрам, до восхода солнца.
Ушкуйники, или ошкуйники (от слова «ошкуй»), ушкуйная голова — первоначально — промышленники на белого медведя; смелые, отчаянные люди. В Древней Руси ушкуйниками назывались ватаги новгородцев, которые в больших лодьях — ушкуях — ходили на дальние северные реки и занимались разбоем.
Фактория — торговая контора и склад купца за морем, в данном случае — на Груманте.
Форштевень — брус по контуру носового заострения судна; в нижней части соединен с килем.
Хехена — гиена.
Черева — внутренности рыб.
Чернопахотные реки — реки, по берегам которых преобладало земледельческое население.
Читать дальше