Вс ѣмъ, и тому и другому, Неклюдовъ говорилъ, что ему нужно вид ѣть преступницу, потому что онъ женится на ней.
Его еще, в ѣроятно, долго бы водили, если бы онъ не вошелъ вдругъ у Губернатора въ свое находившее на него иногда б ѣшенство негодованiя и гордости. Вм ѣсто того чтобы просить, онъ началъ кричать на губернатора.
– Да скажите же наконецъ, къ кому нужно обратиться и что нужно д ѣлать. Я, кажется, прошу у васъ не милости. Не стану просить у васъ милости, а прошу, чтобы вы дали мн ѣвозможность вид ѣть ту несчастную женщину, которую вы замучали и мучаете. Прошу разр ѣшенія исправить то зло, которое вы сд ѣлали, прошу наконецъ того, чтобы вы меня посадили въ тюрьму съ нею.
– Позвольте васъ попросить говорить прилично, а не кричать, – сказалъГубернаторъ. – Иначе....
– Иначе что? Ч ѣмъ вы хотите испугать меня? Т ѣмъ, что вы меня выведете? Это вы можете, но я по крайней м ѣр ѣскажу вам votre fait [всё начисто], то, что я не беру жалованья отъ васъ, чтобы служить вамъ, а вы берете деньги отъ насъ, чтобы служить намъ, и потому я им ѣю право требовать отъ васъ, чтобы вы исполняли свою обязанность. Впрочемъ, если я васъ обид ѣлъ, то прошу васъ извинить меня. Выйдешь изъ терп ѣнія.
– Да что вамъ нужно?
Губернаторъ притворился обиженнымъ, потомъ кроткимъ, прощающимъ, но кончилось т ѣмъ, что онъ тотчасъ послалъ чиновника провести Нехлюдова въ тюрьму для свиданія съ той особой, которую онъ желаетъ вид ѣть.
Вс ѣэти хлопоты продолжались два дня. Во вс ѣэти два дня Нехлюдовъ, за исключеніемъ того времени, которое онъ проводилъ въ по ѣздкахъ, былъ дома. Онълежалъ на диван ѣ, ходилъ отъ двери первой комнаты къ окну второй и думалъ.
Зачеркнуто: не только надо отдать свою жизнь, но что нельзя жить, не подчиняя всю свою жизнь этой истин ѣ.
Истина же эта была въ томъ, что жизнь не независима, не свободна, что не можетъ челов ѣкъ располагать ею какъ хочетъ, а что есть Богъ, есть Тотъ, кто послалъ меня въ эту живнь зат ѣмъ, чтобы я д ѣлалъ волю Его, а воля Его въ томъ, чтобы я не вралъ, не лгалъ, не скрывалъ отъ себя то, что жизнь моя, меня одного, не им ѣетъ смысла, а что смыслъ ея только въ томъ, чтобы если не жить для блага другихъ, то по крайней м ѣр ѣне м ѣшать благу другихъ тамъ, гд ѣя вижу, что моя жизнь стоитъ на дорог ѣэтому благу. А я не только не служилъ этому благу, а я прямо погубилъ и челов ѣческое существо, да еще какое милое, доброе существо.
Следующий абзац обведен сбоку чертой с пометкой: пр[опустить]: Онъ вспомнилъ робкую улыбку за кустомъ сирени и вчера на cуд ѣтуже беззубую, жалкую улыбку и лицо въ рам ѣс ѣраго воротника арестантскаго халата. «Погубилъ, бросилъ и хочу устроить свою жизнь съ новой женщиной, отобралъ землю, вырастилъ на ней картофель для водки и на эти деньги хочу устроить жизнь, которая должна быть полезна этимъ людямъ». И онъ вспоминалъ крестьянъ, заполнившихъ залу суда, спокойно подчинявшихся насилію, но ни на минуту не признававшихъ себя виноватыми.
[единый налог]
Взятое в ломаные скобки отчеркнуто сбоку чертой с пометкой пр[опустить].
Зачеркнуто: грязная
В подлиннике: Маслова,
Зачеркнуто: и стала вглядываться, очевидно не узнавая.
– Чего вамъ? – сказала она съ небрежностью, очевидно ни отъ чего и не отъ кого не ожидая ничего хорошаго.
Зачеркнуто: зач ѣмъ вы приходите? Уйдите вы прочь. И тогда васъ просила и теперь прошу.
Зач.: но вид ѣлъ, что она жал ѣетъ его.
Зач.: прокричала она. – Да и нечего говорить. Все переговорено.
Зач.: и отошла отъ р ѣшетки къ окну.
Зач.: прошелъ мимо, глядя на него. Нехлюдовъ подалъ ему записку губернатора.
Зачеркнуто: – Да что же вамъ, собственно, нужно?
– Я имею нам ѣреніе жениться на этой женщин ѣ.
– Это можно, – сказалъ смотритель.
Зач.: какъ всегда, улыбаясь глазами и готовая.
Зач.: Чтобы ты вышла за меня замужъ.
– Поздно, Дмитрій Ивановичъ. Не гожусь я теперь, не то что вамъ, никому въ жены
Зач.: Она закрыла лицо руками и заплакала.
Зачеркнуто: не принимала серьезно, какъ вс ѣт ѣслова, которыя она слышала отъ пьяныхъ гостей.
Зач.: все думала о своемъ и, чтобы расположить его къ себ ѣ, подвинулась къ нему и рукавомъ слегка прижалась къ нему въ своемъ халат ѣ. Это движеніе ея умилило его.
Читать дальше