Михаил Кузмин - Комедия о Евдокии из Гелиополя, или Обращенная куртизанка

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Кузмин - Комедия о Евдокии из Гелиополя, или Обращенная куртизанка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1989, Издательство: Современник, Жанр: Русская классическая проза, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комедия о Евдокии из Гелиополя, или Обращенная куртизанка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комедия о Евдокии из Гелиополя, или Обращенная куртизанка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Художественная манера Михаила Алексеевича Кузмина (1872–1936) своеобразна, артистична, а творчество пронизано искренним поэтическим чувством, глубоко гуманистично: искусство, по мнению художника, «должно создаваться во имя любви, человечности и частного случая».
В данном произведении Кузмин пересказывает эпизод из жития самарянки Евдокии родом из города Илиополя Финикии Ливанской. Она долго вела греховную жизнь; толчком к покаянию явилась услышанная ею молитва старца Германа. Евдокия удалилась в монастырь. Эпизод с языческим юношей Филостратом также упоминается в житии.
Слово «комедия» автор употребляет в старинном значении «сценической игры», а не сатирико-юмористической пьесы.

Комедия о Евдокии из Гелиополя, или Обращенная куртизанка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комедия о Евдокии из Гелиополя, или Обращенная куртизанка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Филострат

Не прекраснее ли всех была блаженная Евдокия? не богаче ли царского дворца был ее дом? и не новым ли солнцем добродетели светит еще так недавно бывшая «розою Гелиополя»?

Герман

Вы знали ее в миру?

Филострат

Нет. Не скрою, что ее пример более всего подвиг меня к этому решению, и я уверен, что личная беседа с нею дала бы твердого слугу Господу в моем лице.

Герман

Мы подумаем, сын мой, об этом. Ничто не радует так ангелов, как вновь приобретенные души; и раз Вы так тверды, я только радуюсь Вашей молодости, открывающей Вам такой длинный путь к совершенствованию. О свидании с матерью Евдокией я подумаю.

Филострат

Я не знаю, как Вас благодарить, отец мой.

Герман

Благодарите лучше Господа, коснувшегося Вас своим перстом и открывшего Вам глаза. Вам укажут место, где Вы будете жить.

(Уходит.)

Филострат

Увидеть ее! Боги дадут красноречие моей любви, моим слезам, чтобы снова вернуть Евдокию на светлый путь радости!

Картина вторая

Сад в девичьем монастыре. Евдокия и три сестры поливают цветы.

Евдокия

Есть, ах, есть цветы лазоревые
У Христа;
И легла улыбка благостная
На уста.

Магдалина, ты пророчицею
Не была,
А Христа как вертоградаря ты
Обрела.

Любит Он смотреть за лилиями: Белый цвет!
Любит Он и розы огненные:
Ярче нет.

Ходит по саду Он с Богородицею,
Говорит:
«Посмотри, как куща пламенная
Вся горит.

Эта куща – души праведные,
Все в огне:
Так любовь стремит их сладостная
В сад ко Мне».

И правда: что может быть нежнее, милее цветов? Я думаю, что Господь, так старательно, так пестро их раскрасивший, любит их.

Монахиня

(входя)

Мать Евдокия, почтенный авва Герман приветствует тебя.

Евдокия

Что же ты не ввела его?

Монахиня

Он здесь, госпожа, и его спутник.

Евдокия

Какой спутник? Введи обоих.

Монахиня вводит Германа и Филострата.

Евдокия

Привет тебе, досточтимый господин. Наша обитель горда твоим посещением, тем более что не часто ты нас радуешь ими.

Герман

Мать Евдокия, мир и благодать Божий да будут с тобою, равно как и с твоею обителью, которую я ежедневно поминаю в своих молитвах; но ты сама знаешь, дела игуменства много ли времени оставляют свободным? Конечно, я всегда рад видеть Вашу богоспасаемую киновию, но и сегодня только мольбы этого юноши привели меня к Вам.

Евдокия

Я благодарна ему за его просьбы, но отчего было ему так важно твое посещение нашей обители?

Герман

Он желал бы говорить с тобою, мать.

Евдокия

Со мною? Что у нас с ним общего? Разве ему недостаточно твоего слова?

Герман

Исполни его просьбу, Евдокия: это будет угодно Богу.

Евдокия

Пусть так. Говори, юноша, чего ты хочешь от моего смирения?

Филострат

Я бы хотел говорить с Вами наедине.

Евдокия

Разве мы не одни? Авва Герман, сестры – это все такие свидетели, как Господь Бог, от Которого не уединишься.

Филострат

Я бы желал говорить с Вами наедине.

Евдокия

Я исполню Ваше желанье, авва Герман, порадуйте сестер своею беседою.

Герман и сестры отходят в сторону.

Что же Вы хотели мне сказать? Вот, я готова Вас слушать.

Филострат

Вы не узнаете меня, госпожа?

Евдокия

Я не знаю Вас: я думаю, я вижу Вас впервые.

Филострат

Вы забыли имя, может быть доходившее до Вашего слуха некогда, имя – Филострата.

Евдокия

Я в первый раз слышу это имя. Я не помню.

Филострат

Пусть так! Пусть имя того, кто любил Вас больше всего на свете, кто умирает, не видя Вас, исчезло из Вашей памяти: теперь не я, не Филострат, весь Гелиополь взывает к Вам: «Вернитесь!»

Евдокия

Я не понимаю, что Вы говорите.

Филострат

Вернитесь! Верните городу его розу, его солнце, его радость. Не больше ли людям Вы давали счастья и отрады, будучи там, чем здесь в уединении? И не только те счастливцы, которые богатством, красотою или по Вашему капризу имели Вашу любовь, но все, кто Вас видел издали, уже благословлял богов, создавших такую красоту, такую благость. И каменщик забывал усталость, зной и голод, когда видел Вас проходящею мимо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комедия о Евдокии из Гелиополя, или Обращенная куртизанка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комедия о Евдокии из Гелиополя, или Обращенная куртизанка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Комедия о Евдокии из Гелиополя, или Обращенная куртизанка»

Обсуждение, отзывы о книге «Комедия о Евдокии из Гелиополя, или Обращенная куртизанка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x