• Пожаловаться

Наби Хазри: Город моей судьбы

Здесь есть возможность читать онлайн «Наби Хазри: Город моей судьбы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Русская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Город моей судьбы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Город моей судьбы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наби Хазри: другие книги автора


Кто написал Город моей судьбы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Город моей судьбы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Город моей судьбы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Побегут их огни бок о бок.

Словно песню одну запоют.

И выходят они из света

Два поэта земли родной.

След Джафара и след Самеда

Не смывает Хазар волной.

Через долы пройдут и горы,

У Хазара придут постоять.

А к утру возвратятся в город,

Станут улицами опять...

Как в этот вечер

Море лучезарно,

Как вдохновенно

Лик его горит!

Джафар

Самед,

Постой... Послушаем Хазара,

Он, кажется, нам что-то говорит.

Самед

Джафар,

Давно я вслушиваюсь жадно

В его слова

В них тысяча легенд.

Джафар

В его душе - душа Азербайджана.

Самед

Сказанья наших

И минувших лет.

Они остановились.

Глубже стали

Следы их ног

На влажном берегу.

Самед

Джафар,

Я все, о чем с тобой мечтали,

В душе,

Как луг цветущий, берегу!

Вургун поправил

Прядь волос волнистых,

Еще не опаленных

Сединой...

Джафар

Ты был чинарою ветвистой,

Взращенной

Щедрой матерью-землей.

Ты, как орел,

Под облаком паривший,

Мог сразу

На всю родину взглянуть...

Мне кажется,

Что столько сотворивший,

Не умер ты

Ушел ты отдохнуть.

"Остановился

Бег строки державной..."

Вздохнул Мушфик...

Умолк бесценный дар.

Но подхватил народ азербайджанский:

"Севиль твоя любима,

Жив Яшар!"*

______________ * Севиль - "будь любима", Яшар - "будет жить". Герои пьес Дж. Джабарлы.

Да, ты поднялся

Высоко - высоко,

Но где, скажи,

Другие имена?

Твоя гора

Сияет одиноко,

Твоя чинара

Высится одна...

Джафар взглянул

С улыбкой на Самеда,

Потом неторопливо снял очки

Блеснули стекла

Искорками снега,

Звездой, заиндевевшею в ночи.

Джафар

Самед, не надо...

Творчества секреты

Ты знаешь лучше моего, Самед.

Не ты ль меня

Благословлял в поэты,

И членский мой подписывал билет?

Самед

Да ты послушай,

Наберись терпенья!

О наболевшем я хочу оказать.

Я не привык

Скрывать свои сужденья,

Кому, как не тебе, об этом знать!

Я вспоминаю,

Как созвал однажды

Тогдашних драматургов семинар,

Я взгляд свой

Останавливал на каждом...

Клянусь тебе,

Увидел я, Джафар,

Что все глядят

В мои глаза так робко

(Так школьники глядят из-за столов)

Как будто ждут

Какого-то урока,

Каких-то ждут

"Руководящих" слов.

Да так,

Что у меня от их "вниманья",

Ты веришь,

Разболелась голова.

И ждущих взглядов их

Не понимая,

Заговорил я...

Вот мои слова:

"Театр наш

Одним Джафаром жив.

Его героев

Всем известны лица.

Он времени

На славу послужил,

Он был один

А вас сегодня - тридцать.

От вас в театре новой темы ждут,

Сегодняшней проблемы,

Мысли свежей...

Другие люди

На земле живут,

Одни герои ваших пьес

Все те же!

Герои ваши

Смотрят в прошлый век,

Они не видят

Наших дней разгара...

Нельзя ли так,

Чтоб тридцать человек

Подняли ношу

Одного Джафара?!

Мир в этот вечер величав и тих.

Подвластно все

Сиянью и простору.

И море стихло,

Словно в этот миг

Прислушивалось море к разговору...

Джафар

... Но ты же знаешь

Истинный поэт

Не может петь по заданной программе,

Насильно

Слово новое на свет

Не явится

Ни в лирике,

Ни в драме.

Поэт лишь тот,

Кто всей душой своей

Причастен

К боли родины и мира...

В борьбе за обездоленных людей

Нашла себя

Поэзия Сабира!

Самед

Сабир - летящий в будущее свет

И будущим свершенное возмездье.

Джафар

Сабир - наш драгоценный самоцвет.

Как жаль, Что в мире мало он известен.

Самед

Сабир... И смех, и плач в его строке.

Дождется он

Достойных переводов,

И на крылатом русском языке

Он облетит

Грядущее народов!

Джафар

Поэт лишь тот,

Кто взвалит века бремя,

Как собственное,

Личное,

Его!..

Я говорю:

Сегодняшнее время

Сабира ожидает своего.

Поэзия принадлежит Отчизне,

С ее судьбою связана,

Но тот,

Кто сторонится Времени и Жизни,

Пускай признанья Родины

Не ждет...

Самед

Лишь человек в искусстве важен мне.

Пусть на Олимпе

Обитают боги,

А я люблю

Живущих на земле,

Как рядовых солдат своей эпохи.

Джафар

Самед, ты знаешь, это хорошо

Все, что ни есть великого на свете,

Согрето человеческой душой,

И перед ней

Поэт всегда в ответе.

Самед

К орбитам звезд

Прочерчен путь ракет,

Направленных рукою человека.

Джафар

Мне кажется,

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Город моей судьбы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Город моей судьбы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Город моей судьбы»

Обсуждение, отзывы о книге «Город моей судьбы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.