Зачеркнуто: разбивших уже Киевских гренадер. Отступить же нельзя было до тех пор, пока наши не перейдут, и потому надо было держаться, а для того, чтобы держаться, надо было атаковать. Цепи наши были сбиты, два раза французы атаковали и были отбиты. Но полки были в расстройстве; толпы раненных и их вожатых виднелись по полю. Два батальона развернутым фрунтом стояли над лощиной и стреляли. Князь Андрей был послан к этим двум батальонам.
Зачеркнуто: Я поведу 2-й батальон
Зач.: пуля дура
Зач.: слез также
Продолжения нет. В рукописи значок * для вставки выписки.
Зачеркнуто: Князь Андрей остается на батарее
Зач.: едет доложить на правый фланг. Атака, ее вид.
Зач.: вообще
Зач.: счастлив,
Зач.: 11 октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков был остановлен в полумили от города
Зачеркнуто: Но несмотря на выраженное главнокомандующим в приказе желание видеть полк в том самом положении, в котором он шел весь поход
Зач.: становится на свое место между прихожанами
Зач.: Ранцы у всех по одной и той же форме
[Это генерал?]
[Да вовсе нет!]
[Он явится позже.]
[Это всё русские?]
[Нет! Тут разные. Разные тут, есть кроаты, есть швейцарцы и тоже казаки из Сибири. А теперь берегись! будут стрелять,]
Зачеркнуто: Зачем это?
Зач.: с оскорбительной учтивостью
Зач.: отвернулся, равнодушно оглядывая батальонных командиров, тем же взглядом, каким бы он глядел на крыши деревни.
Зач.: своим резким и звучным
Зач.: полковник
[пушечным мясом.]
Зачеркнуто: 11 октября 1805 года кампания открылась; русские войска под начальством Кутузова
Зач.: Слышно было, что они уже вступили в бой с французами.
Зач.: Австрийское правительство негодовало на Кутузова за то, что он не шел на соединение с Маком
Зачеркнуто: женщин и детей со страхом
В рукописи оборван уголок. Многоточие редактора.
Зач.: благодаря строгости и заботливости полкового командира
Зач.: в предшествующую ночь. Не только не спали солдаты, не спали фелдвебеля, (эта особенная порода людей, не знающая общей другим людям меры усталости и потребности отдыха, сна и пищи) <���фелдвебеля наблюдали за> фелдвебеля убирали обозы, возбуждая деятельность в своих командах. Не спали и ротные командиры, не раздеваясь, хлопотали по своим командам, и полковой командир не снимал мундира и лично следил и за поправкой обуви, и зa расчетом людей, и за приведением обоза в приличное состояние, и за устройством котлов, и за канцелярией.
Зачеркнуто: гордости
Зач.: его полк сравнительно еще не совсем в дурном состоянии
Зач.: Проходя по рядам полковник
Зач.: грациозно
Зач.: видимо умышленно усвоенная полковым командиром, показывала
Зач.: Распорядившись переодеванием, полковник, подрагивая, подошел опять к князю Андрею, которого он успел узнать фамилию.
— Позвольте быть знакомым, князь, — сказал он. — Ну, что скажете, как здесь продовольствие?
— Мне ничего не известно, — сухо отвечал князь Андрей. Полковник нахмурился, отошел несколько шагов. Подрагивая, похаживая перед фронтом, полковник наблюдал, как быстро переодевались люди. Вдруг он, окончив распоряжения по полку, подрагивая, подошел опять к князю Андрею, желая побеседовать с штабным; но князь Андрей, заметив его приближение, отошел от него. Полковник обиделся. Молодецки загнув руку ладонью внутрь, он взялся за темляк, тряхнул эполетами и, устремив глаза на ряды полка, видимо отъискивая упущения и желая за дерзость адъютанта наказать кого-нибудь из подчиненных.
Читать дальше