Chris Layne - Сын Сайпана

Здесь есть возможность читать онлайн «Chris Layne - Сын Сайпана» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: prose_military, Прочие приключения, Морские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сын Сайпана: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сын Сайпана»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После развода родителей Джефферсон следует за своим отцом за границу на остров Сайпан. Ожидая веселого лета на пляже, Джефферсон вместо этого находит проблемы на острове. Его сводный брат и его банда островных детей охотятся на Джефферсона, в то время как его отец гонится за выпивкой и женщинами. Не к кому обратиться, Джефферсон обнаруживает тайну в джунглях Сайпана и ключ к своему будущему.

Сын Сайпана — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сын Сайпана», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я обратно запрыгнул на причал и поспешил к отцу.

– Что ещё я могу сделать, папа?

– Возьми ящик пива и лёд из холодильника.

Он похлопал меня по голове, когда я повернулся с пивом к лодке. Ведь это будет хороший день. Ещё одна машина остановилась рядом с папиной, из неё медленно вышел седой мужчина.

– Здравствуй, Тед, – сказал папа.

Я наблюдал, как они пожимали друг другу руки, и снова ощутил неуверенность в том, как закончится день. Тед был темнее и выше папы. Он выглядел, как островитянин, но я не был в этом уверен из-за его цвета волос.

– Кто это? – спросил мужчина, указывая на меня.

Я спрыгнул вниз и начал расставлять шесть бутылок пива.

– Это мой сын Джефферсон, – сказал папа. – Джефферсон, подойди и пожми Теду руку.

Неохотно я снова залез на причал и протянул руку. Рука мужчины, которая была похожа на стальную доску, сжала мою руку. Я снова поднял глаза, и понял, что не знаю его возраста. Его волосы, что остались на голове, в основном были белыми, хотя остались ещё несколько прядей тёмных волос. Я посмотрел на его тёмно-коричневое предплечье.

– Вы из Штатов? – спросил я.

– Нет, я родился и вырос на Гуаме. Зови меня Тиу. Это имя для дяди, на моём коренном языке. Или можешь звать меня Тед, как все остальные.

– Давайте начинать. Марлин ждёт! – сказал папа.

– Чертовски верно! – согласился Тед.

– Джефферсон, брось переднюю веревку! – инструктировал папа.

Отец забрался в капитанскую рубку.

Рубка находилась высоко, над палубой лодки, что позволяло ему лучше видеть, управляя лодкой. Два дизельных двигателя запустились, а затем заревели. На нейтрале, они выпускали чёрные пары.

– Кормовые верёвки!

Я уже был на корме лодки и отвязывал веревки от причала. Вода собралась в огромную волну, когда папа опустил дроссель. Дымчатый выхлоп поднялся из воды. Я глубоко вдохнул. Мне нравился запах дизеля, он напоминал мне моего отца.

– Якорный канат. Установите удочки в держатели! – крикнул папа.

Схватив сбоку рельсы, я стремглав побежал к передней части нашей лодки – все сорок футов. Когда лодка вошла в основной канал и разрезая небольшие волны, на заострённом её конце, подскакивал канат. Я закрепил веревку двумя жесткими стяжками.

В капитанской рубке ветер раздувал во всех направлениях папины рыжие волосы. Он улыбался. Я поспешил вдоль борта лодки, всего в трех-четырех футах над синим океаном. Я крепко держался. Отец был бы в ярости, если бы я соскользнул с борта лодки в воду.

Тед выносил удочки из каюты. Я взял одну и установил ее в держатель для удочек, который находился на задней части лодки. Теперь она стояла вертикально, слегка наклоняясь к воде, готовая к рыбалке.

– Не возражаешь, если я тебе помогу? – спросил Тед.

Я покачал головой и пошёл в каюту. Схватив удочку, я пробрался к задней части лодки и поместил её в другой держатель. Когда я обернулся, Тед стоял рядом со мной и распутывал лидера большой блесны на Марлина. С помощью шарнирного соединения, одна леска соединялась с более толстой леской, которая выдерживала до 130 фунтов. Закончив с этим, Тед замахнулся большой приманкой в держателе, который был позади лодки. Я ударил по рычагу катушки, и приманка упала, все дальше и дальше отдаляясь от лодки. Катушка раскручивала леску в размытом виде.

– Всё! – проинструктировал Тед.

Я щелкнул рычаг катушки. Он отключился и перестал спускать леску. Даже учитывая толщину держателя, удочка прыгала взад и вперед от непредсказуемых погружений и прыжков приманки марлина. С крюком из нержавеющей стали, размером с руку, приманка плавала в сорока ярдах позади лодки.

– Выглядит неплохо, – сказал Тед, улыбаясь мне.

Я кивнул и быстро двинулся к другой удочке. Вскоре четыре приманки были в воде.

– Иди сюда! – сказал папа с капитанской рубки.

Я прыгнул на лестницу и вскарабкался на два уровня, который поднимался на двадцать фунтов над нижней палубой. Мне понравилась капитанская рубка. Во всех направлениях открывался вид на голубой океан. Я знал арканзасские озёра и реки, и в своих мыслях всегда представлял, насколько была велика река Иордан. Однако Тихий океан затмил всё. Огромные волны высотой от десяти до пятнадцати футов катились мимо лодки. Шапки белой пены покрывали волны, и были похожи на горные вершины.

Чайки цветом слоновой кости плавали со всех сторон. Хотя они изображали досуг, на самом деле они наблюдали за каждым нашим движением, пытаясь высмотреть то, что они могут украсть у нас. Мне нравилось играть с ними, притворяясь, что у меня есть что-то поесть. Медленно протягивая руку, я держал на весу и наблюдал, как птицы ныряют и тщательно осматривают всё вокруг себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сын Сайпана»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сын Сайпана» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сын Сайпана»

Обсуждение, отзывы о книге «Сын Сайпана» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x