– Теперь идемте, – говорит Альберт, махнув за плечо, – покажу вашу комнату.
Марта отходит в сторону и замыкает процессию, пока ее муж ведет Курцей по короткому коридору в спальню.
– Когда безопасно, вы можете спать здесь.
Сол и Нехума оглядывают комнату с белыми оштукатуренными стенами и двумя кроватями. Над простым дубовым комодом висит тронутое ржавчиной зеркало.
– Мы предупредим, когда будем ждать гостей. Роза, сестра Марты, приходит два раза в неделю. Если кто-нибудь появится без предупреждения, мы задержим их у двери, чтобы дать вам время спрятаться. Конечно, вам придется забирать все свои вещи, так что лучше не распаковываться.
– У вас есть сын? – спрашивает Сол, глядя на пару боксерских перчаток в углу.
Марта вздрагивает.
– Да. Захариаш, – говорит Альберт. – Он присоединился к Армии Крайовой [109] Армия Крайова – подпольная польская военная организация времен Второй мировой войны, действовавшая в 1942–1945 годах в пределах довоенной территории польского государства, а также в Литве и Венгрии. Была основной организацией польского Сопротивления, боровшегося против немецкой оккупации.
.
– Но мы уже несколько месяцев ничего о нем не слышали, – тихо добавляет Марта, глядя в пол.
Они молча возвращаются в общую комнату.
Нехума кладет ладонь на плечо Марте.
– У нас трое сыновей, – говорит она.
Марта поднимает голову.
– Правда? Где… где они?
– Один, – объясняет Нехума, – по последним сведениям, работает на предприятии в пригороде Радома. Но про двух остальных мы не слышали с начала войны. Одного взяли русские, а наш средний сын жил во Франции, когда началась война. Теперь мы не знаем…
Марта качает головой.
– Сочувствую, – шепчет она. – Ужасно не знать, где они, здоровы ли.
Нехума кивает, и между женщинами проскакивает что-то, отчего у Халины становится легче на сердце.
Альберт подходит к жене, кладет ладонь ей на поясницу.
– Скоро, – заявляет он с неожиданной непреклонностью, – эта проклятая война закончится. И все мы сможем вернуться к нормальной жизни.
Курцы кивают, молясь, чтобы его слова оказались правдой.
– Мне действительно пора, – говорит Халина, доставая из сумочки конверт с двумя сотнями злотых и передавая его Альберту. – Я вернусь через месяц. У вас есть мой адрес. Пожалуйста, если что-то случится, – говорит она, избегая смотреть в глаза родителям, – сразу же пишите мне.
– Обязательно, – говорит Альберт. – Увидимся через месяц. Берегите себя.
Горские выходят из комнаты, оставляя Курцей одних.
Оставшись наедине, Сол улыбается Халине, а потом и комнате вокруг него, подняв ладони к потолку.
– Ты хорошо о нас заботишься.
В уголках его глаз собираются морщинки, и в сердце Халины растет тоска по отцу, по улыбке, по которой она будет скучать, как только выйдет за дверь. Она тянется к нему, прижимается щекой к его мягкой груди.
– До свидания, папа, – шепчет она, наслаждаясь теплом его объятий и надеясь, что он не отпустит ее первой.
– Береги себя, – говорит Сол, когда они отстраняются, и отдает ключи от «Фиата».
Пелена слез усиливает зелень ее глаз, Халина поворачивается к матери. Хорошо, что в комнате темно, ведь она пообещала себе не плакать. «Будь сильной. Здесь они в безопасности. Ты увидишь их через месяц».
– До свидания, мама.
Они обнимаются и целуют друг друга в щеки, и по тому, как вздымается мамина грудь, Халина понимает, что Нехума тоже изо всех сил сдерживает слезы.
Халина оставляет родителей около стеллажа и идет к двери.
– Я вернусь в сентябре, – говорит она, положив ладонь на ручку двери. – Постараюсь привезти новости.
– Да, давай, – говорит Сол, беря Нехуму за руку.
Если ее родители так же нервничают из-за ее ухода, как она, то они хорошо скрывают это. Халина открывает дверь и щурится от солнечного света, боясь обнаружить, что кто-то следит за ними из-за одной из сохнущих рубашек Альберта. Она выходит на улицу и поворачивается посмотреть на своих родителей. Их лица скрываются в тени.
– Я люблю вас, – говорит она их силуэтам и закрывает за собой дверь.
17–18 августа 1942 года. Радомское гетто на Валовой ликвидировано. Восемьсот жителей, включая обитателей приюта для стариков и инвалидов и пациентов больницы гетто, убиты в течение двух дней. Приблизительно 18 000 оставшихся депортированы на поезде в Треблинку. Около 3000 молодых квалифицированных рабочих оставляют в Радоме для принудительных работ.
Читать дальше