— Мэрион! Останешься здесь и составишь компанию этому джентльмену.
Сестра Мэри обнял портье за плечи и, усадив его на стул, облокотился на стойку.
— Дорогой друг, для меня было бы большой честью узнать вашу точку зрения по поводу вечной полемики о достоинствах музыки Брамса и Вагнера. Сам-то я предпочитаю Брамса, но всегда готов выслушать достойного оппонента...
...Тем временем мы, намотав на руки ремни, выбили дверь и вломились в комнату два-двадцать.
Ски бесчувственно лежал на кровати. Рядом с ним сутенер шлюхи пересчитывал деньги. Сама шлюха с бокалом в руке стояла у комода.
— Осторожно! — На голову Энди обрушился стул, и он упал на колени.
Проститутка метнулась к двери, но Дэнни перехватил ее и швырнул в угол. Я молча наступал на сутенера, который в одной руке сжимал нож, а в другой деньги Ски.
— Посмотрите на него, ребята, — сказал я. — Это классический пример человека, который не умеет обращаться с ножом.
С этими словами я в два приема выбил у него нож и, заломив руку, забрал деньги. Энди, придя в себя, поднялся и подошел к проститутке. Она всхлипывала в углу, закрывая руками лицо.
— Ребята, не надо... не трогайте меня.
— Не надо, говоришь? — прошипел Энди.
Его лицо нам не понравилось. В таком состоянии он мог одним ударом убить ее.
— Энди! Все! На сегодня хватит! — скомандовал я и, повернувшись к проститутке, добавил: — Но если я еще раз увижу тебя в городе, то пеняй на себя.
— Патруль! — В комнату ворвался Мэрион.
Энди не мешкая перекинул Ски через плечо, и мы строго по уставу, «четко и организованно» ретировались по пожарной лестнице.
Обучение батальона шло медленно, но зато то, что эти юнцы усваивали, они уже не забывали, и мало-помалу старые волки Корпуса меняли к ним отношение. И однажды до нас наконец дошла новость о первом шаге, сделанном на пути к победе. Это было 7 августа 1942 года. Первая дивизия морской пехоты и приданные ей части высадились на острове под названием Гвадалканал. Что и говорить, мы были горды тем, что из всей американской армии именно морпехам поручили вести первые наступательный действия с начала войны.
В казармах эту новость сначала услышали по радио, а потом пришли газеты...
Дэнни Форрестер медленно отложил газету и уронил голову на руки, сдерживая слезы. Потом резко поднялся и вышел из казармы. Я подобрал упавшую газету. На первой странице был список погибших в боевых действиях:
Аарон Якоб, капрал, Ньюбери, Коннектикут.
Бернс Жозеф, рядовой, Сан-Франциско, Калифорния.
Никс Джеймс, лейтенант, Литл Рок, Арканзас.
Нортон Милтон, капрал, Филадельфия, Пенсильвания.
* * *
Я собрал отделение вокруг своей койки.
— Значит, расклад такой, ребята: я только что из штаба, и нам дали четыре отпускных на наше отделение. Вас девять человек. Меня и Бернсайда считать не будем. Две недели отпуска, включая дорогу. По-моему, справедливо, если вы бросите жребий.
— Погоди, Мак, — вмешался Энди. — Меня сразу можно вычеркнуть... Мне, собственно, некуда ехать.
— Меня тоже, — подал голос Ски, и они с Энди отошли в сторону.
— Ладно. Я кладу в каску семь бумажек с номерами от одного до семи. Первые четыре номера едут в отпуск.
По правде говоря, мне не по душе, что кто-то останется за бортом, но другого выхода не было. Они одновременно потянулись к каске.
— Вот здорово! Я возвращаюсь в резервацию! — восторженно заорал Сияющий Маяк.
— Номер один! — торжественно провозгласил Элкью.
— А я повидаю милый сердцу штат Айова, — расчувствовался Эрдэ.
Испанец Джо пожал плечами и выбросил свою бумажку.
— Не очень-то и хотелось.
— Я уже в отпуске, джентльмены! — провозгласил Непоседа Грэй.
— Похоже, нам с тобой не повезло, Мэрион, — сказал Дэнни, и они с Ходкиссом отправились чистить автоматы.
Элкью, послонявшись по казарме, присоединился к ним.
— Эй, Мэри... Дэнни!
— Чего тебе?
— Ребята, может, разыграете мой отпуск? Я ведь живу в Лос-Анджелесе и запросто могу съездить домой на выходные.
Дэнни взглянул на Мэриона. Тот улыбнулся ему.
— Слушай, Дэнни, можешь не верить, но я не хочу возвращаться домой, пока все не закончится.
— Мужики... я... я не знаю, что и сказать... — растерянно выдавил Форрестер.
— А что тут говорить? Собирай вещи и скажи нам, какие мы славные ребята, — хлопнул его по плечу Элкью.
* * *
Дэнни прилетел в Филадельфию днем и сразу взял билет на поезд до Балтимора. Потом оставил вещи в камере хранения и вышел на стоянку такси.
Читать дальше