К январю 1943 г. немецкие войска в Сталинграде находились в полном окружении; 8 января советское командование предъявило ультиматум о капитуляции, и поэтому стало тихо. Но в городе остались только немцы, их сателлиты уже были разгромлены. Вообще, совершенно нереальная картина — Прим. ред.
В это время генерал-лейтенант К.К. Рокоссовский командовал Донским фронтом. — Прим. ред.
Генерал-полковник А.И. Еременко, командующий Сталинградским фронтом, стал маршалом лишь в 1955 г. — Прим. ред.
Генерал-майор A.M. Василевский в это время возглавлял Генеральный штаб и на Сталинградском фронте являлся представителем Ставки главнокомандующего, ничем конкретно не командуя. Цифра 60 тыс. казаков представляется завышенной, как минимум, вдвое. — Прим. ред.
В вермахте 100-го пехотного полка не было. — Прим. ред.
Вымышленная фамилия. Генерал-полковник артиллерии Н.Н. Воронов, представитель ставки ВГК, подписал ультиматум Ф. Паулюсу. Парламентерами были майор и переводчик капитан. — Прим. ред.
В действительности генерал-лейтенант Р. Штемпель (к слову, командир не 376-й, а 371-й дивизии) не застрелился, а погиб 26.01.1943. — Прим. ред.
Вообще такой шлем — пикельхауб — был давно отменен; их носили во время Первой мировой войны. — Прим. ред.
Командир 71-й пех. дивизии генерал лейтенант А. фон Хартман погиб 25.01.1943. Генерал-майор Г. Вульц, нач. арт. 4-го АК, был взят в плен под Сталинградом и в 1948 г. передан ФРГ. Якобы погибший генерал артиллерии М. Пфеффер — ком. 4-го АК — был взят в плен 31.01.1943 и умер в советском плену в декабре 1955 г.
У немцев в Сталинградской битве не было магнитных мин. — Прим. ред.
У немецких солдат на пряжках ремней было написано «С нами Бог». — Прим. пер.
Героизм автора не имеет пределов; тем не менее немецкие войска в беспорядке бежали от Волги до Северного Донца. — Прим. ред.
Скорее всего, имеется в виду солонина. — Прим. ред.
Здесь и далее — очередные идеологические штампы автора, живописующего нереальные картины «русской жизни» в квазиэкзотическом стиле. — Прим. ред.
Известное произведение И. Штрауса. — Прим. ред.
С нами Бог (нем.). — Прим. пер.
Фантазия автора. — Прим. ред.
В танке Т-34 никогда не было огнемета. — Прим. ред.
Точнее — бригадефюрер (в соответствии с текстом оригинала везде далее — генерал). — Прим. ред.
Вымышленный персонаж. — Прим. ред.
Генерал-лейтенант А. Э. фон Даниэльс командовал под Сталинградом не 176-й, а 376-й пехотной дивизией. — Прим. ред.
На пути (фр.). — Прим. пер.
Имеются в виду самолеты «Фокке-Вульф Fw.200 Кондор». Морские разведчики-бомбардировщики, в указанное время они использовались под Сталинградом в качестве транспортных самолетов. — Прим. ред.
Свен идет по территории, оккупированной немцами… — Прим. ред.
Первые «пантеры» сошли с конвейров в янв. 1943 г., так что факт ее попадания под Сталинград сомнителен. Кроме того, группа армий «Дон» под командованием Манштейна наступала за сотни километров от направления бегства героев романа. — Прим. ред.
Немецкие офицеры никогда не преподавали в советских академиях; правда, в 20-х годах XX в. в советских вузах проводилась совместная подготовка танкистов. — Прим. ред.
Инкуб (лат. incubus) — мифологический демон мужского пола, домогающийся женской любви и в итоге лишающий объект своего преследования жизненной силы. — Прим. ред.
Никаких дальнобойных винтовок в вермахте не было. — Прим. ред.
Скорее всего, имеется в виду лента с патронами. — Прим. ред.
ПН — политически неблагонадежные. Легионер и остальные служат в штрафном полку, составленном из заключенных военных и гражданских тюрем. — Прим. авт.
Дивизия Эйке называлась «Тотенкопф», т. е. «Мертвая голова», а не «Тод», т.е. «Смерть». Кроме того, на 01.10.1933 этой дивизии еще не существовало. Даже соединения охраны концлагерей СС «Мертвая голова» были официально сформированы 29.03.1934. — Прим. ред.
Читать дальше