Петр Лебеденко - Навстречу ветрам

Здесь есть возможность читать онлайн «Петр Лебеденко - Навстречу ветрам» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ростов-на-Дону, Год выпуска: 1973, Издательство: Ростовское книжное издательство, Жанр: prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Навстречу ветрам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Навстречу ветрам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В романе показаны дороги трех друзей детства и тех людей, с которыми их связала жизнь. Автор повествует о судьбах этих юношей, ставших накануне войны летчиками. Немало страниц романа посвящено их военным будням.
Роман раскрывает разные человеческие характеры, в нем живут люди со своим пониманием долга, своими взглядами и убеждениями.

Навстречу ветрам — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Навстречу ветрам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рано же ты хоронишь друзей! — грубо, жестко сказал Иван Андреевич. — Люди там борются, надеждой живут, а ты… Встань!

Лиза никогда не слышала от мастера такого резкого тона. Она встала, поднялся с табурета и Иван Андреевич. С минуту молчали, глядя в глаза друг Другу. Слезинки высохли. И ушла жесткость с лица мастера. Подобрели морщинки, хотелось разгладить их ладонью.

Лиза, доченька, — тихо проговорил мастер. — Не надо. Все будет хорошо. Будут они жить, слышишь?! Нельзя, чтобы такие люди пропали.

Девушка подошла к мастеру, прижалась головой к его груди. И только теперь заплакала. Иван Андреевич гладил шершавой ладонью ее волосы и говорил:

Завечереет — проберешься к Рыбачьему. Найдешь человека с седой бородой. Михеич это. Передашь ему…

Она нашла Михеича сразу. Здесь, в маленьком рыбачьем поселке, который так и называется — Рыбачий, каждый чужой человек был на виду. Стоял поселок в ущелье скалистого берега, казался заброшенным и диким, даже немцы редко посещали его. Сложенные из камня и обмазанные красной глиной хатенки лепились по склонам ущелья; поселок был похож на горный аул. От ущелья, как нити паутины, ползли в стороны глубокие балки, заросшие терном, шиповником, колючей ежевикой — настоящие джунгли. В те нечастые дни, когда немцы появлялись в Рыбачьем, чтобы увезти оттуда рыбу, они приказывали жителям отправиться в какую-нибудь балку за ежевикой. Рыбачки, старые и молодые, сжимали на груди руки, обветренные и просоленные крепким тузлуком, плакали и говорили: «Лучше застрели, а туда не пойду. Там змеи кишмя кишат. Шагу не ступишь. Пойди, если не веришь, господин Фриц. Харю свою только покажешь в балке — и конец».

Может быть, в балках и водились змеи, только никто никогда их не видел, и каждое лето рыбачки посылали туда своих ребят за ежевикой для варенья. Но еще до прихода немцев жители Рыбачьего снесли в глубину балок все свои припасы, которые теперь были дороже денег: длинные связки вяленых рыбцов и чебаков, кадки с соленой сельдью, разделанных «пластом» и насквозь просоленных огромных судаков. Сложили все это в пещерах, где брали глину, пещеры завалили вырубленными кустами ежевики и строго приказали детям: в балки не ходить, пусть зарастают стежки-дорожки.

…Уже было совсем темно, когда Лиза добралась до Рыбачьего. Спустившись по едва заметной тропке в ущелье и перейдя по навесному мостику через ручей, она увидела босого мальчишку в длинной рубашке без пояса, с закатанными выше колен штанами. Мальчишка стоял у мостика и задумчиво глядел на тихо журчащий ручей, но Лиза видела, что он внимательно, из-под согнутой руки, осматривает ее. Лиза поздоровалась, попросила:

Проводи меня к Матрене Филипповне. Это моя тетя.

Если она твоя тетя, ты и сама должна знать, где она живет, — недружелюбно ответил мальчишка.

Но здесь темно, — сказала Лиза. — Да и была я в вашем поселке всего один раз. Ну проводи. Трудно тебе, что ли?

Мальчишка с минуту поколебался, потом тихонько свистнул. Словно из-под земли вырос еще один мальчишка и подошел к ним.

Стой, Гавря, — приказал первый мальчишка.

Гавря подошел к мостику, облокотился о перильца и точно так же задумчиво начал глядеть на ручей. Лиза улыбнулась, подумала: «Охранение». Мальчишка позвал:

Идем!

В Рыбачьем действительно жила какая-то дальняя Лизина родственница Матрена Филипповна, и однажды девушка приходила к ней в гости. Лиза смутно помнила, что хатенка родственницы стоит где-то вправо от мостика, у начала глубокой балки. Провожатый же повел ее влево, к морю.

Кажется, не туда, — проговорила Лиза.

Идем, — сказал мальчишка. — Там разберемся.

Он привел ее к низенькому летнему сарайчику, где рыбаки обычно разделывают рыбу. Стукнув несколько раз в окошко, сквозь ставни которого пробивалась бледная полоска света, мальчишка подошел к двери и стал ожидать. Через минуту дверь приоткрылась, и кто-то басом спросил:

Ты, Степан?

Степан потянул Лизу за руку, ответил:

Вот тут… какая-то… пришла. Матрену Филипповну спрашивает. Подозрительная какая-то. Говорит — тетка, а не знает, где та тетка живет.

Мужчина приблизился к девушке, хотел что-то спросить, но вдруг воскликнул:

Колосова! Ну-ка заходи.

В сарайчике, на низком топчане, прикрытом рядном, сидели двое: старик с седой бородой и женщина в старых сапогах, в брезентовой куртке, с вылинявшей косынкой на голове. В углу на ящике горела коптилка из медной гильзы. Мужчина, который встретил Лизу, сел на топчан рядом со стариком, спросил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Навстречу ветрам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Навстречу ветрам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бренда Голдсмит - Навстречу ветрам
Бренда Голдсмит
Анхелес Касо - Навстречу ветру
Анхелес Касо
Петр Лебеденко - Красный ветер
Петр Лебеденко
Петр Лебеденко - Шхуна «Мальва»
Петр Лебеденко
Петр Лебеденко - Холодный туман
Петр Лебеденко
libcat.ru: книга без обложки
Петр Горелик
Петр Лебеденко - В излучине Дона
Петр Лебеденко
Татьяна Пилецкая - Навстречу ветру
Татьяна Пилецкая
Анна Данилова - Навстречу ветру
Анна Данилова
Отзывы о книге «Навстречу ветрам»

Обсуждение, отзывы о книге «Навстречу ветрам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Синебок Ирина 21 мая 2022 в 23:30
Замечательная книга. И тем она замечательна, что человек пишет правду, то что видит сам. Поэтому у автора 3 книги согласно его опыту жизни. Таких немного писателей. В сравнение идет Шарлотта Бронте с романом биографией Джейн Эйр и рассказы Чехова. Опыт Чехова велик. Он врач и входя в каждый дом он просто описывал то, что видел своими глазами. Потому и произведения этих авторов имеют такой успех. Потому что это не придумано, а правда. Это описание жизни без преукрашивания. 10 лет назад попадалась книга с повестями не имевшими особого распространения Чехова. Жалею что ее нет у меня. Дочь приносила с библиотеки.
x