Феликс Аксельруд - Испанский сон

Здесь есть возможность читать онлайн «Феликс Аксельруд - Испанский сон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Контркультура, Прочие приключения, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испанский сон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испанский сон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман не относится к какому-то определенному жанру. В нем примерно в равной степени присутствуют приключения, эротика и философия. Действие происходит в разных странах и временах, в городе и деревне, в офисах, катакомбах и высоких слоях атмосферы. Развитие сюжетных линий происходит по тем же законам, что и в любом другом романе. Задачей автора было, чтобы почти каждый читатель, в меру своего вкуса и интеллекта, нашел в нем что-то интересное для себя.

Испанский сон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испанский сон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Договорились, — сказала Марина. — Видишь? Компьютер состоит из системного блока, клавиатуры и монитора. С чего начнем?

— Это уж тебе решать, подружка. Единственное, о чем попрошу — это когда я не буду чего-то понимать (а я не в ладах с техникой и буду многого не понимать, особенно попервоначалу), чтобы ты не кричала на меня или иным излишне активным способом не выражала свою досаду.

— Нет проблем, — сказала Марина. — Ты могла и раньше заметить, что, несмотря на наши близкие отношения, я соблюдаю правила субординации.

— Дело не только и не столько в субординации, — пояснила Ольга. — Я опасаюсь, что случаи острой, активной критики, особенно повторяющиеся, а также доходящие до рукоприкладства, приведут к формированию у меня устойчивого состояния униженности, вины и т.п., что, в свою очередь, неминуемо повлечет за собой активизацию моего мазохистского комплекса с расширительной проекцией его на тебя. И мы обе рискуем в один прекрасный момент оказаться в ситуации мучительного морального выбора. Разве это то, что нам нужно?

— Разумеется, нет, — согласилась Марина.

— То-то же.

Таким образом был решен технологический вопрос; теперь она могла вводить и обрабатывать данные, что называется, с ходу. Информацию, накопившуюся к концу ее смены, она копировала на дискету, а потом вводила ее в свой домашний компьютер и продолжала работу уже на нем. Через какое-то время ей пришло в голову, что вместо того, чтобы таскать дискеты взад-вперед, она могла бы установить между своими двумя компьютерами электросвязь; она изучила принципы такой связи, купила пару модемов и подключила компьютеры вначале к телефонной сети, а затем и к сети Интернет, быстро входящей в моду вслед за собственно компьютеризацией. Она зарегистрировала себе электронный почтовый ящик на одном из общественных серверов, которые к тому времени уже расплодились, как грибы, и предлагали такую услугу всем желающим совершенно бесплатно. Но самое главное, через Интернет она получила возможность подключаться к базам данных, уже собранных кем-то до нее; это было очень удобно — в отношении по крайней мере части того, что ей было необходимо, она уже могла не обзванивать многих людей, а просто зацепиться компьютером за одну из таких баз и, как клоп, сосать оттуда нужную ей информацию.

Не все базы были открыты для свободного доступа. За одни нужно было платить — впрочем, плата была невысока, и она иногда оформляла подписку; другие по статусу предназначались для специального, ограниченного круга пользователей — возможно, каких-то высокопоставленных чиновников или секретных агентов; как-то раз, совершенно случайно забредя на одну из таких баз, она поняла, что почему-то именно они представляют для нее наибольшую ценность. Мучаясь вопросом, как бы туда попасть, она услышала по радио передачу о хакерах, то есть людях, которые профессионально занимаются взломом закрытых сетей из корысти или удали. Она посетила парочку юридических серверов и установила, что, хотя это и преступление, но наказать за него сложно из-за несовершенства действующих законов.

Тогда она разместила в сетях объявление: «Привлекательная девушка ищет хакера на разовую работу». Через несколько дней ее электронный почтовый ящик был забит разноязычными предложениями. Чтобы понять их смысл, ей пришлось наскоро изучить несколько иностранных языков; несмотря на то, что она очень старалась, на это ушло не менее месяца — и каково же было ее разочарование, когда все предложения, кроме одного, оказались скабрезными, а иногда и просто глупыми шутками.

Единственное обещающее предложение было написано хоть и латинскими буквами, но по-русски. Неведомый хакер предлагал ей честный обмен: один взлом за один минет по электронной почте. Единственным условием честного обмена был ее добровольный отказ использовать для минета одни и те же словесные конструкции, банально копируя их от раза к разу. Она не была уверена, хватит ли ей изобретательности, и спросила претендента, не будет ли ей разрешено на случай дефицита слов исполнить свою обязанность в натуре, но хакер с сожалением отвечал, что живет в калифорнийской глуши, а потому такой вариант трудноисполним из-за большой удаленности. Скрепя сердце и думая, что на несколько раз ее уж точно должно хватить, она вынуждена была согласиться.

Хакер, настоящего имени которого она так никогда и не узнала, сделал все как обещал, и она вознаградила его как только умела. Исполняя свой долг, она думала, что электронный секс тоже по-своему был бы неплох, если бы не приходилось писать латинскими буквами, отчего ее словесные конструкции лишались всякого смака, становились какими-то искусственными, безлико-стерильными; она не верила, что ее партнер испытает от этого оргазм, не была внутренне удовлетворена — она привыкла делать любую работу на совесть — и почувствовала облегчение, когда их сотрудничество наконец завершилось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испанский сон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испанский сон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Феликс Лопе де Вега - Испанский театр
Феликс Лопе де Вега
libcat.ru: книга без обложки
Дэн Крэйзи
Владимир Журба - Испанский сон
Владимир Журба
Отзывы о книге «Испанский сон»

Обсуждение, отзывы о книге «Испанский сон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x