Мигель Унамуно - Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро

Здесь есть возможность читать онлайн «Мигель Унамуно - Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1973, Издательство: Художественная литература, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро
  • Автор:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Жанр:
  • Год:
    1973
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой книге представлены произведения крупнейших писателей Испании конца XIX — первой половины XX века: Унамуно, Валье-Инклана, Барохи. Литературная критика — испанская и зарубежная — причисляет этих писателей к одному поколению: вместе с Асорином, Бенавенте, Маэсту и некоторыми другими они получили название "поколения 98-го года".
В настоящем томе воспроизводятся работы известного испанского художника Игнасио Сулоаги (1870–1945). Наблюдательный художник и реалист, И. Сулоага создал целую галерею испанских типов своей эпохи — эпохи, к которой относится действие публикуемых здесь романов.
Перевод с испанского А. Грибанова, Н. Томашевского, Н. Бутыриной, B. Виноградова.
Вступительная статья Г. Степанова.
Примечания С. Ереминой, Т. Коробкиной.

Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На русский язык «Тиран Бандерас» был впервые переведен в 1931 году. В настоящем томе дается новый перевод, выполненный Н. Томашевским по изданию: Valle-Inclan, Tirano Banderas, Habana, 1969.

94

Стр. 308. …Фабия Максима ты не знаешь . — Фабий Максим Квинт (ум. в 203 г. до н. э.) — римский государственный деятель и полководец. Во время Второй пунической войны (218 до н. э.) придерживался крайне осторожной тактики, избегая вступать в крупные столкновения и стараясь затягиванием войны добиться истощения противника.

95

Симон Боливар (1783–1830) — один из наиболее выдающихся руководителей войны за независимость испанских колоний в Южной Америке.

96

Стр. 310. Палусник мой … — отрывок из «Песни пирата» Хосе де Эспронседы, перевод М. Талова (ГИХЛ, М., 1958, стр. 73–74).

97

Стр. 312. Кока — кустарник, листья которого обладают тонизирующим свойством, а также способностью заглушать чувство голода. Для этой, последней, цели широко применяются — в виде жвачки индейским населением Америки.

98

Стр. 313. Гачупины — презрительное прозвище выходцев из Испании.

99

Стр. 314. …когда он, подобно Цинциннату, сможет почить от дел своих… — Цинциннат Луций Квинций (род. ок. 519 г. до н. э.) — римский политический деятель и полководец. По преданию, Цинциннат скромно жил в деревне, сам обрабатывал свое маленькое поле, от сохи был призван исполнять обязанности диктатора и, сложив их, снова вернулся в деревню. У древних римлян Цинциннат считался образцом скромности и доблести.

100

Стр. 315. …сыграем партийку в лягушку. — Лягушка — игра, состоящая в том, что играющие бросают монетки или фишки в открытый рот железной лягушки, стоящей на столе.

101

Стр. 318. Энтелехия — термин философии Аристотеля (384–322 до н. э.), выражающий единство материальной, формальной, действующей и целесообразной причины и употребляющийся в новое время для обозначения вещей, заключающих сами в себе направление своего развития.

102

Стр. 319. Хоть Диего… — Здесь и далее стихи идут в переводе Е. Солоновича.

103

Стр. 332. Исаак Пераль (1851–1895) — испанский моряк, изобретатель подводной лодки, прошедшей ряд успешных испытаний.

104

Стр. 335. …слыл карлистом… — то есть сторонником принца Карлоса, претендента на испанский престол. См. прим. к стр. 47 (см. коммент. 24 — верстальщик) .

105

Стр. 339. Чича — кукурузная водка.

106

Стр. 340. …находится в рабстве энкомьенды. — Энкомьенда — особая форма эксплуатации индейского населения колонизаторами, при которой индейцы, номинально считавшиеся свободными, передавались на «попечение» испанским помещикам — «энкомендерос», якобы с целью их приобщения к христианской религии и цивилизации. За индейцами признавалось право владения землей, но они были прикреплены к месту жительства и полностью зависели от произвола энкомендерос.

107

Брамины — брахманы — индийские жрецы, составлявшие особую касту.

108

Стр. 341. Триремы — древнеримские корабли.

109

Стр. 354. Дайфа — женщина легкого поведения.

110

Стр. 387. Мате — широко распространенный в Южной Америке напиток — настой из листьев вечнозеленого кустарника, так называемого парагвайского чая.

111

Стр. 394. Хакал — хижина, крытая пальмовыми листьями.

112

Стр. 397. …напоминала Сатурна, пожирающего своих детей. — Сатурн — под этим именем в древнеримской мифологии выступал греческий бог Крон, отец Зевса, который, боясь, что дети восстанут против него, повелел своей жене Рее приносить рождавшихся детей и безжалостно проглатывал их.

113

Стр. 410. Гарибальди Джузеппе (1807–1862) — народный герой Италии, борец за национальное освобождение и объединение своей родины. Участвовал в освободительной борьбе народов Южной Америки.

114

Стр. 413. Люнет — сводчатое помещение в арочном проеме стены.

115

Стр. 422. Сторонник теософского учения … — Теософия — религиозно-мистическое учение, получившее широкое распространение среди буржуазной интеллигенции со второй половины XIX века (первое теософское общество было организовано в Нью-Йорке в 1875 году). Теософия сложилась под влиянием индийской философии (учение о карме, перевоплощении души и т. д.), восточных эзотерических доктрин и оккультизма — мистического учения, в основе которого лежит представление о существовании сверхъестественных сил, с которыми якобы можно вступать в общение при помощи магии. Теософия стремилась объединить различные вероисповедания в некую «универсальную религию» с целью создания нового «всемирного братства». Валье-Инклан далее довольно подробно излагает основные положения теософской доктрины. Тема черной магии и тайного знания — одна из основных сквозных тем «Тирана Бандераса», играющая значительную роль в создании эстетической целостности произведения. Развивая эту тему, писатель гротескно сближает представителей различных сил, действующих в романе, — революционного пророка Роке Сепеду, подверженную спиритическим озарениям девицу Лупиту, увлекающегося астрологией Ниньо Сантоса, вслушивающегося в голоса индейских духов Сакариаса Крестоносца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мигель де Унамуно - Туман
Мигель де Унамуно
Мигель де Унамуно - Авель Санчес
Мигель де Унамуно
Мигель де Унамуно - Сатисфакция
Мигель де Унамуно
Мигель де Унамуно - Рамон Ноннато, самоубийца
Мигель де Унамуно
Мигель де Унамуно - Ох уж эти французы!
Мигель де Унамуно
Мигель де Унамуно - Агония христианства
Мигель де Унамуно
libcat.ru: книга без обложки
Мигель де Унамуно
libcat.ru: книга без обложки
Мигель де Унамуно
libcat.ru: книга без обложки
Мигель Унамуно
Отзывы о книге «Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро»

Обсуждение, отзывы о книге «Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x