Ahmad al-Shidyaq - Leg over Leg - Volumes Three and Four

Здесь есть возможность читать онлайн «Ahmad al-Shidyaq - Leg over Leg - Volumes Three and Four» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Library of Arabic Literature, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Leg over Leg: Volumes Three and Four: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Leg over Leg: Volumes Three and Four»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Leg over Leg recounts the life, from birth to middle age, of the Fariyaq, alter ego of Ahmad Faris al-Shidyaq, a pivotal figure in the intellectual and literary history of the modern Arab world. The always edifying and often hilarious adventures of the Fariyaq, as he moves from his native Lebanon to Egypt, Malta, Tunis, England, and France, provide the author with grist for wide-ranging discussions of the intellectual and social issues of his time, including the ignorance and corruption of the Lebanese religious and secular establishments, freedom of conscience, women s rights, sexual relationships between men and women, the manners and customs of Europeans and Middle Easterners, and the differences between contemporary European and Arabic literatures, all the while celebrating the genius and beauty of the classical Arabic language.
Volumes Three and Four see the peripatetic Fariyaq fall in love and convert to Catholicism for twenty-four hours in order to marry. Although the narrative revolves around a series of debates over the nature of male-female relationships, opportunities also arise for disquisitions on the physical and moral significance of such diverse topics as the buttocks, the unreliability of virginity tests, and the human capacity for self-delusion. Lengthy stays in England and France allow for animadversions on the table manners and sexual aberrations of their citizens, but the discussion, whether it involve dance-halls, pleasure gardens, or poetry, almost always ends up returning to gender relations.
Akin to Sterne and Rabelais in his satirical outlook and technical inventiveness, al-Shidyaq produced in Leg Over Leg a work that is unique and unclassifiable. It was initially widely condemned for its attacks on authority, its religious skepticism, and its obscenity, and later editions were often abridged. This is the first complete English translation of this groundbreaking work."
Humphrey Davies

Leg over Leg: Volumes Three and Four — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Leg over Leg: Volumes Three and Four», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

——. “Fāris al-Shidyāq as translator and editor.” In A Life in Praise of Words: Aḥmad Fāris al-Shidyāq and the nineteenth century , edited by Nadia al-Baghdadi, Fawwaz Traboulsi, and Barbara Winkler. Wiesbaden: Reichert (Litkon 37) (forthcoming).

Rosenthal, Franz. Humor in Early Islam . Leiden/Boston: Brill, 2011.

Rowson, Everett. “The Effeminates of Early Medina.” Journal of the American Oriental Society 111 (1991): 671–93.

Sale, George. The Koran: Commonly called the Alcoran of Mohammed . London: William Tegg, 1850.

Sayyid (al-) al-Raḍī. Dīwān . Baghdad (?): Maṭbaʿat Nukhbat al-Akhyār , 1306/1888–89.

Sharīf (al-) al-Raḍī, Muḥammad ibn Abū Ṭāhir al-Ḥusayn ibn Mūsā see al-Sayyid al-Raḍī.

Shidyāq (al-), Aḥmad Fāris al-. Kitāb al-jāsūs ʿalā l-qāmūs . 2 ndedition. Constantinople: Maṭbaʿat al-Jawāʾib, 1299 [1860-61]; reprinted, Beirut: al-Muʾassasah al-ʿArabiyyah li-l-Dirāsāt wa-l-Nashr, 2004.

——. Kitāb sirr al-layāl fī l-qalb wa-l-ibdāl . Al-Āsitānah [Istanbul]: al-Maṭbaʿah al-ʿĀmirah al-Sulṭāniyyah, 1284 [1867].

[Shidyāq (al-)], Aḥmad Fāris Afandī. Al-Wāsiṭah fī maʿrifat aḥwāl Māliṭah . 2 ndrevised edition (in the same volume: Kashf al-mukhabbā ʿan funūn Urubbā ). Constantinople: Maṭbaʿat al-Jawāʿib, 1299/1881.

Spiro, Socrates. An Arabic-English Vocabulary of the Colloquial Arabic of Egypt . Cairo: al-Mokattam Printing Office, 1895. [Offset with title changed to An Arabic-English Dictionary etc., Beirut: Librairie du Liban, 1973.]

Starkey, Paul. “Fact and Fiction in al-Sāq ʿalā l-Sāq.” In Writing the Self: Autobiographical Writing in Modern Arabic Literature , edited by Robin Ostle, Ed de Moor and Stephan Wild, 30–38. London: Saqi Books, 1998.

Sterne, Laurence. The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman . Mineola: Dover Publications, 2007.

Stewart, Devin. “The Maqāma.” In Arabic Literature in the Post-Classical Period (The Cambridge History of Arabic Literature, Vol. 6.), edited by Roger Allen and D. S. Richards, 145–58. Cambridge, New York: Cambridge University Press, 2008.

Ṣulḥ (al-), ʿImād. Iʿtirāfāt al-Shidyāq fī kitāb al-Sāq ʿalā l-sāq . Dār al-Rāʾid al-ʿArabī: Beirut, 1982.

Täckholm, Vivi. A Students’ Flora of Egypt . Beirut: Cooperative Printing Co., 1974.

Tāj see Zabīdī (al-).

Tūnusī, Muhammad ibn ʿUmar al-. Tashḥīdh al-adhhān bi-sīrat bilād al-ʿArab wa-l-Sūdān , edited by Khalīl Maḥmūd ʿAsākir and Muṣṭafā Muḥammad Musʿad. Cairo: al-Muʾassasah al-Miṣriyyah al-ʿĀmmah li-l-Taʾlīf wa-l-Anbāʾ wa-l-Nashr, 1965.

Van Gelder, Geert Jan. Classical Arabic Literature: A Library of Arabic Literature Anthology . New York: New York University Press, 2013.

Watt, W. M. Bell’s Introduction to the Qurʾān . Edinburgh: Edinburgh University Press, 1970.

Woodruff, Samuel. Journal of a Tour to Malta… in 1828 . Hartford: Cooke & Co., 1831.

Wright, W. A. Grammar of the Arabic Language . 3 rdedition, revised by W. Robertson Smith and M. J. de Goeje. 2 vols. Cambridge: Cambridge University Press, 1951.

Zabīdī (al-), al-Sayyid Abū l-Fayḍ Muḥammad ibn Muḥammad ibn ʿAbd al-Razzāq al-Murtaḍā. Tāj al-ʿarūs min jawāhir al-qāmūs . Accessed at http://www.shamela.ws.

Zakharia, Katia. “Aḥmad Fāris al-Šidyāq, auteur de ‘Maqāmāt’.” Arabica , T. 52, Fasc. 4 (Oct. 2005): 496–521.

FURTHER READING

ʿAbbūd, Mārūn. “ʿĀlim an-nahḍah al-ḥadīth: Aḥmad Fāris al-Shidyāq 1804–1887.” Al-kitab 2 (1946): 587–606.

——. Ṣaqr Lubnān, baḥth fī l-nahḍah al-ʿarabiyyah al-ḥadīthah wa-rajuliha al-

awwal Aḥmad Fāris al-Shidyāq . Beirut: Dar al-Makshūf, 1950.

Agius, Dionysius. “Arabic under Shidyaq in Malta 1833–1848.” Journal of Maltese Studies 19–20 (1989–90): 52–57.

ʿAkkāwī, Riḥāb. Al-Fāryāq, Aḥmad Fāris al-Shidyāq . Beirut: Dār al-Fikr al-ʿArabī, 2003.

Alwan, Mohammed. “The History and Publications of Al-Jawa’ib Press.” MELA Notes 11 (1977), pp. 4–7.

Āṣāf, Yūsuf. Huwa l-bāqī . Cairo: Maṭbaʿat al-Qāhirah al-Ḥurrah, 1305/1885.

ʿĀshūr, Raḍwā. Al-ḥadāthah al-mumkinah, al-Shidyāq wa-l-sāq ʿalā l-sāq, al-riwāyah al-ūlā fī-l-adab al-ʿarabī al-ḥadīth . Cairo, Dār al-Shurūq, 2009.

Abu-Lughod, Ibrahim. The Arab Rediscovery of Europe: A Study in Cultural Encounters . Princeton, NJ: Princeton University Press, 1963.

Al-Bagdadi, Nadia. “The Cultural Function of Fiction: From the Bible to Libertine Literature: Historical Criticism and Social Critique in Aḥmad Fāris al-Šidyāq.” Arabica , T. 46, Fasc. 3 (1999): 375–401.

Arberry, A. J. “Fresh Light on Ahmad Faris al-Shidyaq.” Islamic Culture 26 (1952): 155–68.

Bayham, Muḥammad Jamāl. “Aʿlām al-lughah: Aḥmad Fāris al-Shidyāq.” Al-lisān al-ʿarabī (Rabāṭ), 8/1, January 1975.

Bustānī, Fuʾad Ifrām al-. “Fī l-Nahḍah al-adabiyyah: Nāṣif al-Yāzijī wa-Fāris al-Shidyāq.” Al-mashriq 34, 1936: 443–47.

Cachia, Pierre. “An Arab’s View of XIXth Century Malta: Shidyaq’s ‘ Al-Wasitah fi ma`rifat ahwal Malitah .’” Maltese Folklore Review 1 (1962–66), pp. 62–69, 110–16, and 232–43.

——. “The Development of a Modern Prose Style in Arabic Literature.” Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London , Vol. 52, No. 1 (1989): 65–76.

Cassar, Francis Xavier, trans. Al-Wāsiṭah fī maʿrifat aḥwāl Mālitā. El-Wasita. Tagħrif dwar Malta tas-Seklu 19 . Paola: Centru Kulturali Islamiku F’Malta, 1988.

Ḍāwī, Aḥmad ʿArafāt. Dirāsah fī adab: Aḥmad Fāris al-Shidyāq wa-ṣūrat al-gharb fīh . Amman: Wizārat al-Thaqāfah, 1994.

Dāyah, Jān. “Aḥmad Fāris al-Shidyāq fī l-qiṣṣah al-qaṣīrah.” Fikr (Beirut), Issues 27–28, December 1978–January 1979.

El-Ariss, Tarek. Trials of Arab modernity: literary affects and the new political . New York: Fordham University Press, 2013.

Hajrasī, Maḥmūd. “Al-Sāq ʿalā l-Sāq.” Majmūʿat turāth al-insāniyyah (Egypt), 5, n.d.

Hārūn, Jiyurj. “Al-Shidyāq rāʾid al-ḥurriyyāt fī fikrina al-ḥadīth.” Ḥiwār (Beirut), 1 September — October 1963, 79–87.

Ḥasan, Muḥammad ʿAbd al-Ghanī. Aḥmad Fāris al-Shidyāq . Cairo: al-Dār al-Miṣriyyah li-l-Taʾlīf wa-l-Tarjamah, n.d.

Ibn ʿĀshūr, Muḥammad al-Fāḍil. “Athar Tūnus fī ḥayāt Fāris al-Shidyāq.” Al-Zamān (Tunis), Year 10, Issue 462, 12 January 1979.

Ibn Maḥmūd, Nūr al-Dīn. “Fāris al-Shidyāq fī Tūnus.” Al-nahḍah (Tunis), 2, May 1937.

Jabrī, Shafīq. “Sukhriyyat al-Shidyāq.” Majallat al-majmaʿ al-ʿilmī al-ʿarabī bi-Dimashq , 2/34, April 1959.

——. “Lughat al-Shidyāq.” Al-mawrid , 4/3, 1974.

Jubran, Sulaiman. “The Function of Rhyming Prose in ‘Al-Sāq ʿalā al-Sāq’.” Journal of Arabic Literature , Vol. 20, No. 2, September 1989: 148–58.

Jubrān, Sulaymān. Al-mabnā wa-l-uslūb wa-l-sukhriyyah fī kitāb al-sāq ʿalā l-sāq fī-mā huwa l-Fāryāq li-Aḥmad Fāris al-Shidyāq . Cairo: Qaḍāyā Fikriyyah li-l-Nashr wa-l-Tawzīʿ, 1993.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Leg over Leg: Volumes Three and Four»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Leg over Leg: Volumes Three and Four» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Leg over Leg: Volumes Three and Four»

Обсуждение, отзывы о книге «Leg over Leg: Volumes Three and Four» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x