Лий Чайлд - Лесни за убиване

Здесь есть возможность читать онлайн «Лий Чайлд - Лесни за убиване» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лесни за убиване: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лесни за убиване»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Някой убива жени. Те нямат нищо общо помежду си, освен че са работили в армията. И че познават бившия военен полицай Джак Ричър. Екипът на ФБР не разполага с никакви улики. По телата няма следи от насилие. Перфектното престъпление? Убиецът е толкова умен и изобретателен, че дори Джак Ричър е объркан.

Лесни за убиване — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лесни за убиване», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И е издрала лицето й, защото я е мразела.

Ричър поклати глава.

— Не, мисля, че вината за това е моя. Непрекъснато питах, и то пред нея, защо липсва насилие и тя е решила да се поправи. Просто не трябваше да се обаждам.

Харпър го погледна.

— Ето как разбрах, че ще дойде тук — продължи Ричър. — През цялото време се опитваше да ми подражава. Казах й, че ако съм на мястото на убиеца, следващата жертва ще бъде Симека. Знаех, че рано или късно ще дойде тук. Все пак дойде малко по-бързо, отколкото си мислех. А ние действахме по-бавно. Решила е да не губи никакво време.

Харпър погледна към банята и потрепери. Отклони поглед.

— А как се сети за хипнозата?

— Както и за всичко останало. Мислех, че знам вече кой е и защо го прави, но не знаех как. Изглеждаше ми абсолютно невъзможно, така че се въртях в омагьосан кръг. Затова исках да се махна от Куонтико. Трябваше ми пространство, за да мисля. Отне ми доста време. Но в края на краищата това се оказа единствената възможност. И обясняваше всичко. Пасивността, покорността, примирението. И защо сцените на убийствата изглеждаха така, сякаш никой нищо не е докосвал дори с пръст, защото наистина тя не се е докосвала до нищо. Чисто и просто е подновила хипнозата и им е казвала какво да правят, стъпка по стъпка. Те са извършвали всичко сами. Пълнели са ваните, гълтали са си езиците. Ламар е правила само едно. Това, което направих и аз — изваждала е езиците им след това, така че патолозите да не се досетят за причината за смъртта.

— А ти как разбра за езика?

Той замълча за миг.

— От целувките с теб.

— От целувките ли?

Той се усмихна.

— Имаш страхотен език, Харпър. Накара ме да се замисля. Единственото, което отговаряше на находката на доктор Стейвли при аутопсията, беше езикът. Мислех обаче, че няма начин да накараш някого сам да глътне езика си, после си дадох сметка, че го прави Ламар, че тя е хипнотизатор, и след това всичко си дойде на мястото. И знаеш ли какво?

— Какво?

— Първата вечер, когато я видях, искаше да ме хипнотизира. За да разберяла всички подробности, както ме убеждаваше, но всъщност е искала да ми внуши да изглеждам убедителен и да не откривам каквото и да било. Блейк също настояваше, но аз отказах, защото би могла да ме накара да хукна гол по Пето Авеню. Казах го на шега, но се оказа ужасно близо до истината.

Харпър потрепери.

— Кога ли щеше да спре?

— Може би след още една жертва — каза Ричър. — Шест биха били предостатъчно. Песъчинки на плажа.

Харпър се приближи и седна до него на леглото. Вгледа се в Симека, която все още не помръдваше.

— Ще се оправи ли?

— Сигурно — отговори Ричър. — Тя е много жилава.

Харпър го погледна. Ризата и панталоните му бяха мокри и изпоцапани. Ръцете му бяха зелени чак до раменете.

— Целият си мокър — каза тя разсеяно.

— И ти — отвърна той. — По-мокра си от мен.

Тя кимна и се умълча.

— И двамата сме мокри — каза тя най-сетне. Но поне всичко свърши.

Той мълчеше.

— Това е за успеха — продължи тя. Наведе се към него и обви мокрите си ръце около врата му. Привлече го към себе си и го целуна по устните. Той почувства езика й върху устните си. После тя се отдръпна.

— Странно е — каза Харпър. — Вече никога няма да мога да го правя, без да си мисля лоши неща за езика.

Той не каза нищо.

— Ужасен начин да умреш.

Той я погледна и се усмихна.

— Ако паднеш от коня, трябва веднага пак да се качиш.

Притегли я към себе си и я целуна. В началото Харпър не реагираше, после сякаш забрави случилото се. Целуваха се дълго. След това тя се отдръпна и се усмихна смутено.

— Иди да свестиш Ламар — каза Ричър. — Арестувай я и започвай разпита. Чака те много работа.

— Тя няма да разговаря с мен.

Ричър погледна спящото лице на Симека.

— Ще разговаря. Кажи й, че първия път, когато откаже да говори, ще й счупя ръката. А втория път ще й строша всички кости.

Харпър потрепери още веднъж и извърна лице. После стана и отиде в банята. Стаята утихна. Не се чуваше нищо, освен дишането на Симека, равномерно, но шумно, като някаква машина. След доста дълго време Харпър се върна с пребледняло лице.

— Няма да говори с мен — каза тя.

— Откъде знаеш? — попита Ричър. — Още не си я питала нищо.

— Защото е мъртва.

Тишина.

— Ти си я убил.

Тишина.

— Когато я удари.

Тишина.

— Счупил си й врата.

Тогава чуха силни стъпки в коридора долу. После на стълбите и в коридора пред спалнята. Влезе полицаят. Държеше чашата в ръка — беше я взел от парапета на верандата. Погледна ги втренчено и попита:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лесни за убиване»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лесни за убиване» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лий Чайлд - Утре ме няма
Лий Чайлд
Лий Чайлд - Врагът
Лий Чайлд
Лий Чайлд - Покушението
Лий Чайлд
Лий Чайлд - Един изстрел
Лий Чайлд
Лий Чайлд - Вечерен курс
Лий Чайлд
Лий Чайлд - Аферата
Лий Чайлд
Лий Чайлд - Нещо лично
Лий Чайлд
Отзывы о книге «Лесни за убиване»

Обсуждение, отзывы о книге «Лесни за убиване» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x