1 ...7 8 9 11 12 13 ...27 А дальше были новые сложности: подача документов на британскую визу, отказ из-за того, что были собраны не все бумаги. Новая подача, долгое ожидание, и, наконец, заветная посылка с паспортом, где красовалась зеленая студенческая виза с прямоугольной печатью.
И вот, пройдя через все это, я сижу на краешке своей постели и думаю о том, как хотела бы выглядеть в свой первый день. Наряжаться не было смысла, мне необходима удобная обувь и одежда, так как предстоял длинный день, и бог знает, как и где он закончится. Я выбрала полосатое вязаное платье, кожаную куртку и темно-коричневые ботинки. В рюкзак уже были сложены документы, деньги, косметичка, паспорт и прочее. Слегка подсушив волосы феном, я оставила их немного влажными, – этот прием я подсмотрела на улицах Лондона, и он мне понравился. Влажные волосы выдают человека занятого, в меру обеспокоенного погодой и своей внешностью, а главное, – так может поступить лишь тот, кто давно и прочно обустроился в городе, эдакий отличительный знак местного жителя.
Когда я добралась до университета, было ясное утро, погода стояла отменная. Голубое небо, белоснежные облака, будто только что постиранные, бодро бежали над моей влажноволосой головой. Я остановилась перед зданием, где мне предстояло учиться. Это был современный двухэтажный корпус с широким стеклянным входом, окнами до пола и яркими пластиковыми элементами. Здание плавно вливалось в десятиэтажку серого цвета, производящую довольно угрюмое впечатление. Я решила, что она была построена, скорее, в 80-х. Однако окна были современными, за стеклами белели рулонные шторы, горел яркий свет. По-видимому, интерьер компенсировал старомодный фасад.
Войдя, я спросила у девушки за стойкой, куда мне пройти, чтобы произвести оплату и познакомиться с расписанием. Она указала вверх по ступенькам и открыла двери электронного турникета.
Здесь царил креатив, я могла ощущать его присутствие в каждой детали. Сама атмосфера, казалось, была соткана из мыслей, красок, идей, вдохновения. Белые стены с высокими потолками образовывали пространство, где легко дышалось и хватало места всем обитателям этого диковинного помещения. Вокруг пестрели дизайнерские принты, рекламные постеры, мимо меня текла разномастная толпа студентов.
Пройдя вверх по ступенькам, я оказалась внутри просторного помещения, напоминающего спортивный зал. Как я позже узнала, это была столовая, переоборудованная под приемную комиссию на первые дни занятий. Вокруг столов бродила верная сотня, а то и две студентов, и я, протискиваясь, подошла к свободному столу, за которым сидела милая чернокожая девушка в обтягивающем ярко-оранжевом свитере. Она приняла мою карту для оплаты и быстро внесла в iMac все мои данные.
– Пропуск будет выслан вам по почте, – улыбнулась она, и на этом мы распрощались.
Теперь я должна была найти аудиторию, где встречусь со своими преподавателями и будущими сокурсниками. Я вошла в лифт и оказалась в группе молодежи, всем им было не больше двадцати. Слушая их беспечное щебетание, я вдруг остро ощутила разницу в возрасте, и какая-то неуверенность кольнула мою грудь.
Лифт поднимался настолько плавно, что я почувствовала приступ дурноты. «Скорее бы выйти», – думала я, отчего-то очень волнуясь. Наконец, двери открылись, и я шагнула на прорезиненный ярко-желтый пол девятого этажа. Такие детали не давали забыть, что ты находился в обители креатива: курс рекламы, на который я записалась, был не единственным в этом учебном заведении. Кроме него здесь готовили дизайнеров, типографов, журналистов и многих других. В коридоре, прямо на полу сидели несколько молодых ребят и девушек. Оторвавшись от своих телефонов, они с любопытством подняли головы, но быстро потеряв интерес, вновь уткнулись в экраны. Я прошла вперед и заглянула в классы, они были пусты, наверное, было слишком рано. Поэтому я уселась на пол, вместе с остальными. Рядом со мной оказалась темноволосая девушка с мягкой улыбкой. На ее согнутых коленях лежал блокнот, в котором она что-то рисовала гелевой ручкой.
– Hey! 7 7 Привет! (англ.)
– сказала она, посмотрев на меня через очки в невидимой оправе. – Where are you from? 8 8 Ты откуда? (англ.)
– Hi, I am Una, I am from Russia, you? 9 9 Привет, я Юна, я из России, а ты? (англ.)
– Ты из России? Офигеть! Привет, я тоже! Из Сибири, – перешла она на русский и сняла очки, чтобы я смогла яснее увидеть черты ее необычного лица. Я улыбнулась, услышав родную речь, и почувствовала облегчение. Еще немного я смогу побыть в зоне комфорта, не погружаясь полностью в английский язык, – перестройка все еще давалась мне нелегко.
Читать дальше