Франсуа-Рене де Шатобриан (1768–1848) — французский писатель, один из основоположников французского романтизма, автор романов «Атала». «Рене» и других.
Стр. 481. Оливейра Мартинс Жоакин Педро (1845–1894) — португальский публицист, историк, общественный деятель, участник «Лиссабонскою сенакля», один из ближайших друзей Эсы де Кейроша. автор книг, составивших в свое время эпоху в изучении истории Португалии.
Стр. 482. Рамальо Ортиган Жозе Дуарте (1836–1915) — португальский писатель, близкий друг Эсы де Кейроша и его соавтор по роману «Тайна дороги в Синтру» и по фельетонам «Колючки». Эса высоко ценил Рамальо Ортигаиа как юмориста и сатирика.
Он фехтует, как кавалер ордена святого Георгия … — Орденом святого Георгия, или орденом Подвязки, назывался один из английских рыцарских орденов, учрежденный в 1347 или 1348 г. королем Эдуардом III и состоявший всего из двадцати шести кавалеров во главе с самим королем.
Автор «Смерти дон Жуана» и «Музы на каникулах» — Абилио Герра Жункейро (1850–1923), португальский поэт, друг Эсы де Кейроша.
Бруммель Джордж (1778–1840) — прославленный лондонский денди, которого называли «королем моды».
Стр. 483. Карлос Майер — один из друзей Эсы де Кейроша, его однокашник по университету.
«Современные оды» — сборник стихотворений Антеро ле Кентала (1842–1891), португальского поэта, общественного и политического, деятеля, близкого друга Эсы де Кейроша.
«Тан» — французская газета, основанная в 1861 г. и прекратившая свое существование в 1942 г., когда гитлеровская армия вступила в Лион, куда газета перебазировалась из оккупированного Парижа.
Стр. 485. … гобеленами Луки Корнелия … — По-видимому, речь идет о Мишеле Корнеле (1601–1664), родоначальнике целой династии французских художников, изготовлявших картоны для парижской гобеленовой мануфактуры.
Стр. 487. «Аталия» (или «Гофолия») — трагедия с хором Жана Расина (1639–1699).
Стр. 489. … тех, кто, не питая ненависти к Диане, идет… поджигать се храм в Эфесе … — Храм Дианы (Артемиды) в Эфесе, греческом городе на берегу Эгейского моря, считался одним из семи чудес света. Легенда гласит, что он был сожжен в 356 г. до н. э. безвестным эфесским плебеем Геростратом, который совершил этот поступок из желания прославиться. Соотечественники Герострата запретили упоминать его имя, но оно все-таки стало достоянием истории.
Amicus Mundas, sed magis arnica Veritas («Свет мне дорог, но истина дороже») — перефразировка известного латинского изречения: Amicus Plato, sed magis arnica veritas («Платон мне дорог, но истина дороже»).
Стр. 491. … которые в праздники контистского календаря возжигают ладан и мирру на алтаре Человечества и венчают розами бюст Огюста Конта. — Огюст Конт (1798–1857) — французский философ, создатель позитивной философии, а также «позитивной религии». Предметом позитивного культа было «высшее существо», символизировавшее человечество. По контистскому календарю год разделялся на тринадцать лунных месяцев, и каждый месяц посвящался какому-нибудь великому человеку, которому подчинялись знаменитости меньшего значения, проявившие себя в той же сфере деятельности.
…он целое лето прожил в Сео-де-Урхелъ, католической цитадели карлизма … — Сео-де-Урхель — испанский город в провинции Лерида, один из центров карлизма в период второй Карлистской войны (1870–1876), последовавшей за революцией 1868 г. Карлисты — реакционная политическая партия, опиравшаяся на невежество и религиозный фанатизм северных провинций Испании.
Карлейль Томас (1795–1881) — английский писатель, историк, философ.
Стр. 492. Бюффон Жорж-Луи Леклерк, граф де (1707–1788) — французский натуралист и писатель. Его сочинения считаются образцом ясности и благородства слога.
Стр. 494. Советник Акасио — персонаж из романа Эсы де Кейроша «Кузен Базилио», тип тупого, самодовольного сановника.
Афанасьевский символ веры — основной догмат христианской веры, сформулированный святым Афанасием (296–373), одним из отцов церкви. Афанасьевский символ веры выражен в молитве «Credo» («Верую»), первые слова которой, перефразированные Фрадике Мендесом, гласят: «Credo in Deum, patrem omnipotentem, creatorem eoeli et terrae…» («Верую во единого Бога Отца, Вседержителя, Творца неба и земля…»).
Читать дальше