Victor Hugo - Notre-Dame de Paris

Здесь есть возможность читать онлайн «Victor Hugo - Notre-Dame de Paris» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Notre-Dame de Paris: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Notre-Dame de Paris»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Dans le Paris du XVe siècle, une jeune et superbe gitane appelée la Esméralda danse sur le parvis de Notre Dame. Sa beauté bouleverse l’archidiacre de Notre-Dame, Claude Frollo, qui veut la faire enlever par son sonneur de cloches, le malformé Quasimodo. Esméralda est sauvée par une escouade d’archers, commandée par le capitaine de la garde Phoebus de Châteaupers. Quand Esmeralda retrouve Phoebus plusieurs jours plus tard, elle lui laisse voir l’amour qu’il lui a inspiré. Certes, Phoebus est fiancé à la jeune Fleur-de-Lys, mais il est également séduit par la gitane. Il lui donne rendez-vous dans une maison borgne, mais au moment où il va parvenir à ses fins, Frollo survient et le poignarde.Accusée de meurtre, la belle Esmeralda ne veut pourtant pas, pour échapper au supplice, accepter de se donner à Frollo. Quand on l’amène devant la cathédrale pour subir sa peine, Quasimodo – qui l’aime aussi – s'empare d'elle et la traîne dans l'église, où le droit d’asile la met à l’abri. Là, il veille sur elle, jaloux et farouche, espérant peut-être la séduire ?Cependant, les truands avec lesquels vivait la Esmeralda viennent pour la délivrer. Frollo profite du tumulte pour l’emmener avec lui, et tente à son tour de la séduire. Furieux de son refus, il la livre aux griffes de la vieille recluse du Trou-au-rats. Mais au lieu de déchirer la Esmeralda, celle ci reconnaît en elle sa propre fille. Elle ne peut cependant en profiter, car les sergents de ville la retrouvent, et la traînent à nouveau au gibet.Du haut de Notre-Dame, Quasimodo et Frollo assistent à l’exécution. Quasimodo, furieux de désespoir, précipite le prêtre du haut de la tour, et va lui-même se laisser mourir dans le charnier de Montfaucon, tenant embrassé le cadavre d’Esmeralda, enfin unis pour l’éternité.

Notre-Dame de Paris — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Notre-Dame de Paris», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[98]«Une stryge ou un masque!»

[99] Dialogue sur l’énergie et l’opération des démons.

[100]«Nous te louons, Dieu.»

[101]«Sous la conservation de la forme spécifique l’âme est sauve.»

[102]Montaigne, Essais, III, 13: «Indigne qui habite parmi les mauvaises paroles.»

[103]Horace, Satires, I, 8,1: «Autrefois j’étais un tronc de figuier»

[104]Régnier, Satires, XI, 24.

[105]«C’est pourquoi, messieurs, en présence d’une stryge avérée, le crime étant patent, l’intention criminelle évidente, au nom de la sainte église Notre-Dame de Paris, qui est en saisine d’avoir haute et basse justice de toute sorte dans cette île sans tache de la Cité, par la teneur des présentes nous déclarons requérir, premièrement, quelque indemnité pécuniaire, deuxièmement amende honorable devant les grandes portes de Notre-Dame, église cathédrale, troisièmement une sentence en vertu de laquelle cette stryge avec sa chèvre, ou bien sur la place vulgairement dite la Grève , ou bien à la sortie de l’île sur le fleuve de Seine, près de la pointe du jardin du roi, soient exécutées!»

[106]«Hélas! basse latinité!»

[107]«Je le nie.»

[108]Dante, Enfer, III, 9: «Laissez toute espérance.» Phrase inscrite sur la porte de l’Enfer.

[109]La Fontaine, Fables, I, 18, Le Renard et la Cigogne.

[110] Psaumes, III, 7-8: «Je ne crains pas les myriades de gens qui de toutes parts se sont mis contre moi. Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu!» (trad. Segond révisée.)

Psaumes, LXIX, 2-3: «Sauve-moi, ô Dieu, car les eaux me viennent jusqu’à la gorge. Je suis parvenu au tréfonds des eaux, un courant me submerge.»

[111] Jean, V, 24: «Celui qui écoute ma parole et croit à celui qui m’a envoyé, a la vie éternelle et ne vient pas en jugement, mais il est passé de la mort à la vie.»

[112] Jonas, II, 3-4: «Du sein du séjour des morts j’ai appelé au secours, et tu as écouté ma voix, tu m’as jeté dans un bas-fonds au cœur des mers, et les courants d’eau m’ont environné.»

[113]«Va, âme double, et que Dieu te soit miséricordieux!»

[114]«Ce qui fut pour les moines de Saint-Germain une hydre, les clercs suscitant toujours de nouveaux sujets de dispute.»

[115]«Heureux vieillard!» (Cf. Virgile, Bucoliques, I, 46 et 51.)

[116] Job, IV, 12 et 15.

[117] De la coupe des pierres.

[118]«C’est que mets, boissons, sommeil, amour, tout soit modéré.»

[119]«Mariage fait avec ceux du dehors.»

[120]«La doctrine des docteurs, la discipline des disciples se perdent.»

[121]«Populeux emportement du peuple qui s’emporte.»

[122]«Quels cantiques! quels instruments! quels chants! quelles mélodies se chantent ici sans fin! les suaves instruments des hymnes résonnent, la douce mélodie des anges, les admirables cantiques des cantiques!»

[123]«Il n’est pas donné à tout le monde d’avoir un nez.»

[124]«Luxurieuse chose que le vin et tumultueuse que l’ivresse.»

[125]«Le vin fait apostasier même les sages.»

[126]Armé de dix éperons.

[127]«Sans écuyer tranchant ni bouteillier.»

[128]«Pouls rapide, soufflant, crépitant, irrégulier.»

[129]«De Turin à la fois assiégeant et assiégé.»

[130]«Comme les abeilles la géométrie.»

[131] Contre l’avarice.

[132]Dante, Purgatoire, XII, 88-89.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Notre-Dame de Paris»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Notre-Dame de Paris» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Notre-Dame de Paris»

Обсуждение, отзывы о книге «Notre-Dame de Paris» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x