Жоржи Амаду - Дона Флор та двоє її чоловіків

Здесь есть возможность читать онлайн «Жоржи Амаду - Дона Флор та двоє її чоловіків» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Видавництво Старого Лева, Жанр: Классическая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дона Флор та двоє її чоловіків: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дона Флор та двоє її чоловіків»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Якщо вас вабить загадкова та розмаїта культура Латинської Америки з її карнавалами, вбранням, музикою, стравами і таємничими віруваннями, то ця книжка для вас.
Роман «Дона Флор та двоє її чоловіків» усесвітньовідомого письменника, громадського і політичного діяча, академіка Бразильської академії літератури Жоржі Амаду написано в жанрі магічного реалізму. Поряд із вигаданими, але цілком правдоподібними і живими персонажами, у творі фігурують реальні представники бразильської культури 30–40 років ХХ сторіччя — музиканти, співаки, актори, а також божества і духи афробразильських релігійних культів.
Та на першому місці, звісно ж, історія дони Флор, красуні, неперевершеної кулінарки, власниці школи «Смак і Мистецтво», яка мусить обирати, що для неї в житті важливіше: громадська думка чи особисте щастя.

Дона Флор та двоє її чоловіків — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дона Флор та двоє її чоловіків», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ой! — скрикнула Зулміра. — До мене хтось доторкнувся…

Дона Флор, геть знавіснівши від такого неподобства, викрикнула:

— Гульвісо!

— Хто? Що сталося? Що ви сказали? — спантеличені учениці оточили Зулміру та дону Флор. — Що сталося, доно Флор? Що з тобою, Зулміро?

Зулміра лише загадково зітхнула.

— Мені здалося, що хтось схопив і стиснув мої груди…

— Було боляче?

— Ні… Радше приємно…

Дона Флор насилу себе опанувала, але Гульвісу сполохав її тривожний вигук.

4

ТОГО ВЕЧОРА ДВІЧІ АБО Й ТРИЧІ ГУЛЬВІСА лукаво звертався до дони Флор, хитро всміхаючись:

— Побачимо, хто візьме гору, кохана… Ти зі своїм доктором і своєю гордістю чи я…

— Чи ти?..

— Чи я зі своєю Любов’ю…

Це був виклик. Дона Флор, заручившись напередодні обіцянкою Гульвіси не брати її силою, а лише за взаємної згоди (і зараз це лише додавало їй упевненості в собі), готова була ризикнути і прийняти той виклик, адже вона не належала до тих, хто здається без бою. Хто пройшов крізь всеохопне пекло вдівства, витримавши всі спокуси, тому нема чого боятися.

— Моя гідність для мене понад усе…

Гульвіса тільки розсміявся:

— Ти говориш точнісінько, як твій доктор, кохана. Така смішна і старомодна, наче якась професорка…

Тепер розсміялась вона.

— А я і є професорка, і була нею ще задовго до знайомства з ним і навіть із тобою. Більше того, я впевнена, що мене як викладачку дуже цінують учениці…

— Ти ба яка зарозуміла кухонна професорка…

— Ти вважаєш, що я зарозуміла? Думаєш, я змінилася?

— Ти ніколи не змінишся, серденько моє. Твоєю єдиною перевагою завжди була честь. Утім, якось мені таки вдалося поласувати тією твоєю найвишуканішою стравою, поласую і вдруге… До того ж, хоч би яка славна ти була викладачка, в любощах завжди залишишся моєю ученицею… І я прийшов, щоб завершити тебе навчати…

Отак жартуючи і сміючись, вони проговорили майже до обіду. Дона Флор анітрохи не сумнівалася, що Гульвісі не вдасться запопасти її скарб, він не зламає її переконань вірної дружини. Бо юне дівча, яке ледь не захлинулося від першого кохання і легко та радо позбулося цноти на берегах Ітапоа — то одне, а досвідчена жінка, яка стільки всього пережила і знає ціну горю та радості — то зовсім інше. О, Гульвіса втомиться чекати. Проте Гульвіса мало вірив у таку незламну стійкість дони Флор:

— Ти станеш моєю в найнесподіваніший для тебе момент. Як і тоді… А знаєш, чому?

— Чому?

І цей нахаба пояснив:

— Бо любиш мене і глибоко в серці розумієш, що й сама цього прагнеш…

І той лукавий самовпевнений погляд… Але дона Флор і не думала відступатися від свого рішення долати спокусу:

— Цього разу твої старання будуть марні… тільки даремно згаєш час…

Спокійний і чарівний вечір розпочався для дони Флор досить тривожно.

Коли після вечірніх занять вона зачісувалася після ванни в самому лише бюстгальтері й трусиках, десь згори над нею пролунало схвальне прицмокування. І це попри те, що, перш ніж податись у ванну, дона Флор переконалася, що жодного з її чоловіків у той момент в кімнаті немає: доктор досі був в аптеці, а Гульвіса, налякавши на ранкових заняттях Зулміру, більше не показувався.

Вона підняла голову і побачила Гульвісу, який спокійнісінько сидів собі на шафі, теліпаючи ногами. У напівтемряві здавалося, начебто він і є отой дерев’яний ангел із церкви св. Терези. Його лукавий погляд жадібно пестив її плечі і безсоромно стікав, мов олія, вниз по її мокрому тілу. «О, Господи!» — прошепотіла дона Флор і похапцем схопила халат, щоб прикритися.

— Нащо, кохана? Хіба ж я не знаю кожної клітиночки твого тіла? Хіба ж не цілував їх колись? До чого ці дурниці?..

У граційному сальто — які витончені рухи! — його оголене тіло крізь світло та тіні невагомо опустилося на новий пружинний матрац їхнього кованого ліжка.

— Ти ба, та цей новий матрац м’який, мов хмара! Вітаю, люба, з чудовою покупкою.

Гульвіса ліниво випростався на ліжку, а вечірнє втомлене сонце осяяло його вдоволену чуттєву та вельми спокусливу усмішку. Дона Флор спостерігала за ним крізь юні сутінки вечора.

— Іди до мене, Флор, лягай отутечки, хочу кохати тебе на цьому неперевершеному матраці…

Дона Флор досі сердилася через вранішній інцидент — коли цей нахаба на її очах мацав Зулмірині перса, а та розпусниця ще й мала совість дістати задоволення, навіть не бачачи негідника, — тому відрізала:

— Тобі мало того, що ти накоїв? То ще й маєш совість сховатися й стежити за мною? Бачу, за цей час ти зовсім не порозумнішав, а міг би…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дона Флор та двоє її чоловіків»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дона Флор та двоє її чоловіків» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дона Флор та двоє її чоловіків»

Обсуждение, отзывы о книге «Дона Флор та двоє її чоловіків» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x