Джозеф Киплинг - Кім

Здесь есть возможность читать онлайн «Джозеф Киплинг - Кім» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Тернопіль, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Навчальна книга — Богдан, Жанр: Классическая проза, Прочие приключения, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кім: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кім»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман Ред’ярда Кіплінґа «Кім» вважається вершиною його творчого доробку. Загадкова і незбагненна Індія, яка постає на сторінках роману вибуховою сумішшю культур, народів та віросповідань, захоплює читача своєю красою і потворністю, а головний герой — хлопчак Кім — проводить читача у найпотаємніші її закамарки. З’явившись на межі 19 та 20 століть, «Кім» започаткував цілий жанр «шпигунського роману». Відтак читач, разом із Кімом, може сам стати учасником потаємної і непримиренної боротьби британських та російських спецслужб за вплив у Азії — частини Великої Гри.
Не даремно «Гра Кіма», яку читач може знайти на форзаці книжки, здавна була частиною вишколу скаутів по всьому світі, у тому числі й українських пластунів.

Кім — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кім», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кафір — араб. немусульманин, іновірець.

145

Гаглет — посудина з довгою шийкою, виготовлена з пористої глини, що допомагає зберігати вміст прохолодним.

146

Арія-Самадж — релігійна спільнота, яка виникла у другій половині ХІХ ст. і пропагувала повернення до ведичних традицій, була популярна серед індійської інтелігенції.

147

Епіграф до вірша — друга строфа «Пісні жонглера». Переклав Володимир Чернишенко.

148

Камбог — представник касти землеробів.

149

Джат — інд. пенджабські землероби, які вважають себе нащадками раджпутів.

150

Освал — інд., член касти торговців і лихварів джайнського віросповідання.

151

Лег — столиця Ладаху.

152

Архати — буддійські святі.

153

Ґгат — інд. кам’яний прямокутний майданчик, що виступає своєрідним причалом, на якому розкладають вогнище для спалення тіла померлого і виконують обряд поховання; коли тіло догорить, жрець викидає попіл у води священної річки Ганг, на лівому березі якої стоїть місто Бенарес.

154

Доаб — територія Межиріччя.

155

Магаратта — інд. представник однойменної народності.

156

Знак касти — малюють на лобі браміни трьома пальцями, вмоченими в сандалову олію.

157

Сір Банас — цікаво, що ніякого сіра Банаса у Індії не було. Вочевидь, Кіплінґ неправильно передав на письмі те, що чув на слух. Можливо, це перекручене з гінді «сур банас» — дослівно «творець голів» чи просто Творець — бог Брахма.

158

«…вони прибули в Делі якраз, коли спалахують ліхтарі» — недалеко від екватора дні й ночі тривають приблизно однаковий час. Тож це мала бути приблизно шоста година.

159

«Хто прагне моря?» — найперша строфа вірша «Море і гори». Згодом його було вміщено у збірці Кіплінґа «П’ять націй» (1903). Переклала Оксана Самара.

160

Тар-офіс — телеграфна станція, тар — з гінді «дроти».

161

Тум мат (гінді) — не смій.

162

Ніклджао (гінді) — іди геть.

163

Зулум — інд. — насильство, сваволя.

164

Стрікленд — звичний герой ранніх індійських оповідань Кіплінґа, майстер перевтілення. Вперше з’являється у збірці «Прості історії з гір».

165

Зв’язок Всіх Речей — у буддизмі існує концепція 12 нідан — етапів або ж ланок, які символізують усі етапи життя людини як процесу її самопізнання, духовного вдосконалення та причиново-наслідкових зв’язків, які взаємообумовлюють етапи між собою, тобто кожен наступний так чи інакше витікає з попереднього.

166

Суддя праведний — біблійна алюзія (Євангеліє від Луки, 18).

167

Арре — вигук, який закликає слухати.

168

Майна — птаха родини шпачиних.

169

Салеп — збуджуючий засіб, виготовлений із коренів рослин родини орхідейних.

170

Resurgam — лат. від «I shallriseagain» — «Я постану» — назва двох перших підводних човнів, збудованих у вікторіанській Англії преподобним Джорджем Гарретом у 1878 і 1879 роках. Субмарини призначалися для того, щоб розривати протиторпедні ланцюги на кораблях супротивника і мали в носовій частині долотоподібний стрижень. Керувалися 1 людиною.

171

«А, ось питання, як казав Шекспір» — цит. за перекладом Леоніда Гребінки.

172

Дулі — інд . — закриті ноші, паланкін із завісками.

173

Гілас і Банар — назви місцевостей у верхів’ї річки Інд, де вона витікає з Гімалаїв.

174

Спенсеріанець — послідовник вчення Герберта Спенсера (1820–1903). Англійський філософ, який стверджував, що смерть — не кінець життя, а його еволюційне продовження.

175

Чандернагор — французьке поселення у Бенгалі, засноване 1691 року.

176

«Хто прагне моря?» — друга строфа вірша Кіплінґа «Море і гори». Переклад Оксани Самари.

177

Кедарнатх і Бадрінатх — священні в індусів місця. Перше — гірський пік на 22 тисячі футів заввишки, друге — гора біля річки Алакнанди, півтори тисяч футів заввишки.

178

Юя — вигадана Кіплінґом метафора.

179

Бета — дитина-хлопчик у гірському клані.

180

«…дружини багатьох чоловіків» — поліандрія є поширеним у гірських регіонах Індії явищем. Взуття чоловіка біля дверей хижі слугує повідомленням для інших, що наразі місце зайнято, та й по всьому.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кім»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кім» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джозеф Киплинг - The Man Who Would Be King
Джозеф Киплинг
Джозеф Киплинг - Indian Tales
Джозеф Киплинг
Джозеф Киплинг - From Sea to Sea
Джозеф Киплинг
Джозеф Киплинг - Captains Courageous
Джозеф Киплинг
Джозеф Киплинг - Пред лицом
Джозеф Киплинг
Редьярд Джозеф Киплинг - Рассказы просто так (сборник)
Редьярд Джозеф Киплинг
Редьярд Джозеф Киплинг - Джорджи-Порджи
Редьярд Джозеф Киплинг
Редьярд Джозеф Киплинг - Откуда у носорога такая шкура
Редьярд Джозеф Киплинг
Редьярд Джозеф Киплинг - Отчего у верблюда горб
Редьярд Джозеф Киплинг
Отзывы о книге «Кім»

Обсуждение, отзывы о книге «Кім» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x