Бей-эфенди / ханым-эфенди — господин / госпожа, уважительное обращение к мужчине / женщине в османской Турции. В раннереспубликанский период и в настоящее время — подчеркнуто уважительное обращение к человеку, старшему по возрасту или званию.
Ускюдар — старинный район в азиатской части Стамбула, в византийское время — Халкедон.
Куруш — мелкая турецкая монета, в одной лире насчитывается сто курушей; основная денежная единица в позднеосманское время.
Альбер Сорель (1842–1906) — французский романист, историк и дипломат, член Французской академии, много писавший о Французской революции.
Кастамону — город в северной части Анатолии.
Эйюп — исторический район в европейской части Стамбула, прилегающий к заливу Золотой Рог с северо-востока.
Улицы в европейской части Стамбула, в районе Фатих.
Чешма — общественный уличный источник.
Усыпальница Семерых Шахидов расположена в районе Зейтин-бурну в европейской части Стамбула.
Тюркю — жанр народных песен.
Шариат запрещает хоронить верующего в одежде, однако делает исключение, если человек пал шахидом, мучеником за веру. Таких людей принято хоронить в той одежде, в которой они приняли мученическую смерть.
Караван-сарай или хан — постоялый двор для караванов либо простых путников в странах Ближнего Востока.
Диванная поэзия — в османской литературной традиции поэтическое направление, формировавшееся с XIII по XIX в. под воздействием арабских и персидских литературных традиций. Наименование произошло от термина «диван», что означает «собрание», то есть, в данном случае, «собрание стихотворений».
Ганимед и орел — сюжет одного из древнегреческих мифов, согласно которому сын троянского царя Ганимед был столь прекрасен, что Зевс решил забрать его к себе на Олимп, для чего прислал за ним орла; по другой версии, этот орел сам и был Зевсом. По преданию, юноше была дарована вечная юность и бессмертие, и он стал виночерпием олимпийских богов.
Шанизаде Атауллах Эфенди — османский историк, писатель, переводчик и врач XVIII–XIX вв.
Халет-эфенди (1761–1822) — османский государственный деятель, дипломат, посол.
Бакы, Нефи, Наили, Недиму, Шейху Галипу, Деде и Итри … — здесь перечисляются классики османской литературы разных периодов. Поэт Бакы (1526–1600), придворный поэт султана Сулеймана Великолепного; поэт-сатирик Нефи (1572–1635); мастер газелей поэт Наили (1610–1666); поэт «эпохи тюльпанов» Недим (1681–1730); знаменитый глава стамбульской обители ордена мевлеви Шейх Галип (1757–1798), прославившийся суфийской поэмой «Красота и любовь»; Деде, Хаммамизаде Исмаил Деде Эфенди (1778–1846) — османский композитор, член ордена мевлеви, автор знаковых для классической османской музыки духовных произведений «юрюк семаи» в макамах «Хиджаз», «Ферахфеза» и многих других; великий османский композитор Бухуризаде Мустафа Итри (1640–1712).
Баязид — квартал в европейской части Стамбула, в котором находится знаменитый Крытый рынок, Бедестан Капалы Чарши, и одноименная кварталу мечеть, построенная по приказу султана Баязида II Святого (1447–1512).
Рауль Дюфи (1877–1953) — французский художник, один из ярких представителей школы фовизма — направления в живописи, сторонники которого насыщали свои работы «буйством» красок при очевидном пренебрежении к форме, сводимой к простым очертаниям.
Vice ( франц. ) — порок.
Теодор Моммзен (1817–1903) — великий немецкий историк и филолог, награжденный в 1902 г. Нобелевской премией по литературе за фундаментальный труд «Римская история».
Юнус Эмре — легендарный тюркоязычный поэт, бродячий дервиш-«ашик», то есть «влюбленный в Бога» последователь суфизма и импровизатор из Малой Азии XIII — начала XIV в. В современной Турции почитается как основоположник турецкого стихосложения, хотя, строго говоря, даже османским поэтом считаться не может, так как творил задолго до возникновения Османской империи на староанатолийско-тюркском языке.
Лукман — легендарный арабский мудрец и врач, упоминаемый в Коране; ему также приписывается множество изречений.
Читать дальше