— А із Стенлі Діксоном, з Лайлом Дюмером? — м’яко нагадав він.
— І щодо них мій інстинкт був правильний. Тільки я не послухалася його. А тепер — послухалася.
— І все-таки інстинкт може ввести в оману.
— Що ж, від помилок ми не застраховані. Можна півжиття прождати — й пошитися в дурні. — Марша повернулася до нього, їхні очі зустрілися, і Пітер зрозумів, що вона — натура куди сильніша, ніж він думав. — Мої батько й мати, перше ніж одружилися, зустрічались п’ятнадцять років. Мати колись сказала мені, що всі їхні знайомі пророкували їм ідеальний шлюб. А вийшло таке, що гірше не придумаєш. Справжнє пекло.
Він мовчав, не знаючи, що сказати.
— Це була для мене наука. І був інший приклад. Ви бачили нашу Анну?
— Так.
— Коли їй минуло сімнадцять, її примусом віддали за чоловіка, якого вона бачила перед тим лише раз. За неї все вирішили батьки — знаєте, тоді так часто робили.
Не зводячи з неї очей, він сказав:
— Знаю.
— Напередодні весілля Анна цілу ніч проплакала. Але під вінець пішла, і прожила із своїм чоловіком сорок шість років. Він помер минулого року. Вони обоє працювали в нас. Добрішого, лагіднішого чоловіка я зроду не бачила. І це було справді ідеальне подружжя.
Він повагався, але спокуса виграти очко перемогла:
— Анна, однак, діяла всупереч інстинктові. Бо якби послухалася його, то не одружилася б.
— Так. Я просто хочу сказати, що безпомилкових шляхів немає, й інстинкт може бути незгіршим дорадником, ніж будь-що інше. — Вона помовчала, потім сказала: — Я певна, що згодом ви покохаєте мене. Я все зроблю для цього.
І раптом — несподівано для самого себе — Пітер відчув, що хвилюється. Марша, звісно, химерує — все це повітряні замки дівочої фантазії. Обпікшись на власних романтичних вигадках, він знає їм ціну. І все-таки — де межа між фантазією й реальністю? Невже він усе життя мусить оглядатися на гіркий досвід минулого? А що як дівчина не фантазує? І вже всупереч усякій логіці він сказав собі: «Відкинь вагання. Візьми її слова на віру». А потім подумав — цікаво, як поставиться до цього Марк Прейскотт…
— Якщо ви думаєте про мого батька…
Він аж злякався:
— Як ви вгадали?
— Вчуся читати ваші думки.
Він судорожно зітхнув — хапнув ротом повітря, наче воно раптом стало розрідженим.
— То що ви хотіли сказати про батька?
— Спочатку він, мабуть, стривожиться й зразу вилетить сюди. Тільки мене це не лякає. — Вона всміхнулася. — Він завжди уважно вислухує мене, і я певна, що зумію переконати його. До того ж, ви йому сподобаєтеся. Я знаю, які люди викликають у нього симпатію. Такі, як ви.
— Що ж, уже легше, — сказав Пітер, напівжартома, напівсерйозно.
— І ще одна обставина, яка мене особисто не обходить, але для батька має значення. Він одразу зрозуміє, що ви чоловік з перспективою і колись будете мати власні готелі. Мені ж це байдуже. Мені потрібні тільки ви. — Голос її знову зірвався.
— Маршо, — лагідно промовив Пітер, — я не знаю… Я просто не знаю, що вам відповісти.
Дівчина знітилася, враз утративши самовпевненість, яка давалася їй, видно, нелегкою ціною. Тоненьким, розгубленим голоском вона проказала:
— Ви, мабуть, вважаєте мене дурненькою. Коли так — то скажіть прямо…
— Зовсім ні, — запевнив він її. — Якби всі люди були такі чесні, як ви…
— То я не шокувала вас?
— Шокували? Ви мене потішили, я зворушений…
— Тоді не кажіть більше ні слова! — Марша підхопилася й простягла до нього руки. Він узяв їх у свої — пальці між пальцями — і вона гаряче зашепотіла: — Ідіть! Ідіть і думайте! Думайте, думайте, думайте! І тільки про мене!
Він відповів — цілком щиро:
— Думатиму. І тільки про вас.
Вона подалася вперед, щоб він поцілував її. Він хотів лише злегка торкнутися її щоки, але вона підставила губи, і коли їх уста зустрілися, міцно обхопила його руками. «Стережись!» — майнуло в його стуманілій свідомості. Вона горнулася до нього всім тілом, тендітна, п’янка, податлива. Дівчина? Ні: жінка! Всі м’язи його дзвеніли, думки плуталися. Він пам’ятав тільки: «Міс Прейскотт — кошенятко — обійми тигриці…»
Зібравши всю свою волю, він відсторонив Маршу і, лагідно взявши її за руки, сказав:
— Я мушу йти.
Вона провела його до тераси. Прощаючись, він мовчки пестливо торкнувся рукою її волосся. Вона прошепотіла:
— Пітере, любий…
Коли він збігав сходами вниз, йому здавалося, що він летить на крилах.
О 22.30старший готельний детектив Огілві перевальцем увійшов у підземний тунель, що з’єднував головний корпус «Сейнт-Грегорі» з гаражем.
Читать дальше