«Государство» – одно из произведений Платона, в котором он развивает свою концепцию идеального общественного устройства.
Джоит , Бенджамин (1817–1893) – английский просветитель и специалист по Древней Греции.
Калибан – раб-чудовище, персонаж «Бури» Шекспира.
… о «незажженном светильнике и неопоясанных чреслах» – строка из стихотворения «Статуя и бюст» английского поэта Роберта Браунинга (1812–1889). Выражение «опоясать чресла» восходит к библейскому «…опояшь чресла твои…» (4 Царств, 4: 29).
Кинг, Уильям Лайон Маккензи (1874–1950) – канадский государственный деятель, премьер-министр в 1921–1930 и 1935–1948 гг., установивший своеобразный рекорд политического долголетия: он пять раз избирался на высший пост в стране.
Ситуация была связана с дамой … – Принц Уэльский, унаследовавший трон Англии в 1936 г. в качестве короля Эдуарда VIII, вынужден был почти сразу же отречься от престола, поскольку предполагал жениться на американке Уоллис Уорфилд, разведенной, что не отвечало традициям королевского дома.
«Я желал бы только отстоять пути мои перед лицем Его!» – из книги пророка Иова, 13: 15.
Игнатий Лойола (1491?–1556) – основатель ордена иезуитов.
Аполлония Тьянская – христианская святая, умерла мученической смертью в 249 г.: мучители выбили ей зубы, после чего она бросилась в огонь и сгорела.
«Джейн Эйр». – Речь идет об известном романе Шарлотты Бронте (1816–1855).
Торквемада , Томас де (1420–1498) – глава испанской инквизиции, известный своей жестокостью.
Хейвлок Эллис (1859–1939) – английский врач-психоаналитик и писатель, одним из первых исследовал сексуальные отклонения.
«Сиротка бури», дитя в синяках . – «Сиротки бури» (1922) – фильм великого американского режиссера Д. У. Гриффита (1875–1948), проникнутый диккенсовскими мотивами; действие происходит во времена Великой французской революции, главные роли исполняли сестры Дороти и Лилиан Гиш.
…«удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие». – Слова, принадлежащие Иисусу (Матф., 19: 24).
Тиссо , Джеймс (1836–1902) – французский художник.
Дейм Майра Гесс (1890–1965) – английская пианистка.
Геллер, Стефан (1813–1888) – венгерский пианист и композитор. Его этюды готовят начинающих к исполнению романтических произведений.
Катехизис – краткое изложение учения Церкви.
Льюис , Клайв Стейплс (1898–1963) – английский писатель и эссеист, христианский мыслитель, наиболее известен сказочным циклом «Хроники Нарнии». Вел знаменитые христианско-просветительские передачи на английском радио в годы войны. Друг и единомышленник Дж. Р. Р. Толкина.
Лоретта Янг (1913–2000) – знаменитая американская киноактриса и телеведущая.
Деламар, Уолтер (1873–1953) – английский поэт, прозаик, драматург.
Хедив – титул турецкого наместника в Египте.
… ринулись к сцене, как деревья Бирнамского леса на Дунсинан . – Эта литературная аллюзия восходит к «Макбету» Шекспира (акт IV, сцена I). Ведьма делает, казалось бы, благоприятное предсказание Макбету:
Пока на Дунсинанский холм в поход
Бирнамский лес деревья не пошлет,
Макбет несокрушим.
(Перевод Ю. Корнеева)
Однако солдаты вражеской армии, замаскировавшись ветвями, идут в атаку, а Макбету кажется, что на него наступает Бирнамский лес.
… ответила какой-то цитатой о лжепастыре, который кажет тернистый путь на небеса … – Еще одна шекспировская аллюзия: приведенные слова принадлежат Офелии («Гамлет», акт I, сцена III) и обращены к Лаэрту:
Не поступай со мной, как тот лжепастырь,
Который кажет нам тернистый путь
На небеса, а сам, вразрез советам,
Повесничает на стезях греха.
(Перевод Б. Пастернака)
Маскока – район в юго-восточном Онтарио, известный большим количеством озер и охотничьими угодьями.
Гроссмюнстер – одно из старейших (построено в XII в.) зданий Цюриха. В настоящее время там расположен теологический факультет университета.
Пасифая – в греческой мифологии супруга критского царя Миноса. Пасифае было внушено противоестественное влечение к быку. В результате связи Пасифаи с быком родился Минотавр – чудовище с телом человека и головой быка.
Гризельда – героиня средневекового западноевропейского эпоса, женщина примерной кротости и терпения. Фигурирует в одном из рассказов Боккаччо.
Мерлин – персонаж «артуровского» цикла, поэт, провидец и волшебник, влюбился в фею по имени Нимью, деву озера, которая, вызнав все секреты Мерлина, навечно заточила его в пещеру.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу