Иоганн Гёте - Wilhelm Meister's Apprenticeship

Здесь есть возможность читать онлайн «Иоганн Гёте - Wilhelm Meister's Apprenticeship» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Wilhelm Meister's Apprenticeship: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wilhelm Meister's Apprenticeship»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Wilhelm Meister, the son of a merchant, has been seduced by the chimerical world of the theater and embarks on the ambitious quest to become a great theatrical performer and dramatist. The Apprenticeship was a landmark in European literature, as not only one of the key works of Weimar Classicism, and the prototype for the Bildungs­roman genre, but also for being a timeless tale of self-discovery and a fascinating portrayal of theatre in the late 18th-century.

Wilhelm Meister's Apprenticeship — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wilhelm Meister's Apprenticeship», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Had this project been fulfilled at once, a great mishap might have been spared him. As he was returning late one evening from the castle, groping about in the dark, narrow way, he was suddenly laid hold of, and kept on the spot by some persons, while some others rained a shower of blows upon him, and battered him so stoutly, that in a few seconds he was lying almost dead upon the place, and could not without difficulty crawl in to his companions. These, indignant as they seemed to be at such an outrage, felt their secret joy in the adventure: they could hardly keep from laughing, at seeing him so thoroughly curried, and his new brown coat bedusted through and through, and bedaubed with white, as if he had had to do with millers.

The count, who soon got notice of the business, broke into a boundless rage. He treated this act as the most heinous crime, called it an infringement of the Burgfried , or peace of the castle, and caused his judge to make the strictest inquisition touching it. The whited coat, it was imagined, would afford a leading proof. Every creature that possibly could have the smallest trade with flour or powder in the castle was submitted to investigation, but in vain.

The baron solemnly protested on his honor, that although this sort of jesting had considerably displeased him, and the conduct of his lordship the count had not been the friendliest, yet he had got over the affair; and with respect to the misfortune which had come upon the poet, or pasquinader, or whatsoever his title might be, he knew absolutely nothing, and had not the most remote concern in it.

The operations of the strangers, and the general commotion of the house, soon effaced all recollection of the matter; and so, without redress, the unlucky favorite had to pay dear for the satisfaction of pluming himself, a short while, in feathers not his own.

Our troop, regularly acting every night, and on the whole very decently treated, now began to make more clamorous demands, the better they were dealt with. Erelong their victuals, drink, attendance, lodging, grew inadequate; and they called upon the baron, their protector, to provide more liberally for them, and at last make good those promises of comfortable entertainment, which he had been giving them so long. Their complaints grew louder, and the efforts of our friend to still them more and more abortive.

Meanwhile, excepting in rehearsals and hours of acting, Wilhelm scarcely ever came abroad. Shut up in one of the remotest chambers, to which Mignon and the harper alone had free access, he lived and moved in the Shakspearian world, feeling or knowing nothing but the movements of his own mind.

We have heard of some enchanter summoning, by magic formulas, a vast multitude of spiritual shapes into his cell. The conjurations are so powerful that the whole space of the apartment is quickly full; and the spirits, crowding on to the verge of the little circle which they must not pass, around this, and above the master's head, keep increasing in number, and ever whirling in perpetual transformation. Every corner is crammed, every crevice is possessed. Embryos expand themselves, and giant–forms contract into the size of nuts. Unhappily the black–artist has forgot the counterword, with which he might command this flood of sprites again to ebb.

So sat Wilhelm in his privacy: with unknown movements, a thousand feelings and capacities awoke in him, of which he formerly had neither notion nor anticipation. Nothing could allure him from this state: he was vexed and restless if any one presumed to come to him, and talk of news or what was passing in the world.

Accordingly, he scarce took notice of the circumstance, when told that a judicial sentence was about being executed in the castle–yard,—the flogging of a boy, who had incurred suspicions of nocturnal housebreaking, and who, as he wore a peruke–maker's coat, had most probably been one of the assaulters of the Pedant. The boy indeed, it seemed, denied most obstinately; so that they could not inflict a formal punishment, but meant to give him a slight memorial as a vagabond, and send him about his business; he having prowled about the neighborhood for several days, lain at night in the mills, and at last clapped a ladder to the garden–wall, and mounted over by it.

Our friend saw nothing very strange in the transaction, and was dismissing it altogether, when Mignon came running in, and assured him that the criminal was Friedrich, who, since the rencounter with the Stallmeister , had vanished from the company, and not again been heard of.

Feeling an interest in the boy, Wilhelm hastily arose: he found, in the court–yard of the castle, the preparations almost finished. The count loved solemnity on these occasions. The boy being now led out, our friend stepped forward, and entreated for delay, as he knew the boy, and had various things to say which might, perhaps, throw light on the affair. He had difficulty in succeeding, notwithstanding all his statements: at length, however, he did get permission to speak with the culprit in private. Friedrich averred, that, concerning the assault in which the Pedant had been used so harshly, he knew nothing whatever. He had merely been lurking about, and had come in at night to see Philina, whose room he had discovered, and would certainly have reached, had he not been taken by the way.

For the credit of the company, Wilhelm felt desirous not to have the truth of his adventure published. He hastened to the Stallmeister : he begged him to show favor, and, with his intimate knowledge of men and things about the castle, to find some means of quashing the affair, and dismissing the boy.

This whimsical gentleman, by Wilhelm's help, invented a little story,—how the boy had belonged to the troop, had run away from it, but soon wished to get back, and be received again into his place; how he had accordingly been trying in the night to come at certain of his well–wishers, and solicit their assistance. It was testified by others that his former behavior had been good: the ladies put their hands to the work, and Friedrich was let go.

Wilhelm took him in,—a third person in that strange family, which for some time he had looked on as his own. The old man and little Mignon received the returning wanderer kindly; and all the three combined to serve their friend and guardian with attention, and procure him all the pleasure in their power.

Chapter X

Philina now succeeded in insinuating farther every day into the favor of the ladies. Whenever they were by themselves, she was wont to lead the conversation on the men whom they saw about the castle; and our friend was not the last or least important that engaged them. The cunning girl was well aware that he had made a deep impression on the countess: she therefore talked about him often, telling much that she knew or did not know, only taking care to speak of nothing that might be interpreted against him; eulogizing, on the contrary, his nobleness of mind, his generosity, and, more than all, his modest and respectful conduct to the fair sex. To all inquiries made about him she replied with equal prudence; and the baroness, when she observed the growing inclination of her amiable friend, was likewise very glad at the discovery. Her own intrigues with several men, especially of late with Jarno, had not remained hidden from the countess, whose pure soul could not look upon such levities without disapprobation, and meek, though earnest, censures.

In this way both Philina and the baroness were personally interested in establishing a closer intercourse between the countess and our friend. Philina hoped, moreover, that there would occur some opportunity when she might once more labor for herself, and, if possible, get back the favor of the young man she had lost.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wilhelm Meister's Apprenticeship»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wilhelm Meister's Apprenticeship» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Wilhelm Meister's Apprenticeship»

Обсуждение, отзывы о книге «Wilhelm Meister's Apprenticeship» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x