Марсель Пруст - В сторону Сванна

Здесь есть возможность читать онлайн «Марсель Пруст - В сторону Сванна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Иностранка, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В сторону Сванна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В сторону Сванна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первый том самого знаменитого французского романа ХХ века вышел в свет более ста лет назад — в ноябре 1913 года. Роман назывался «В сторону Сванна», и его автор Марсель Пруст тогда еще не подозревал, что его детище разрастется в цикл «В поисках утраченного времени», над которым писатель будет работать до последних часов своей жизни.
Читателю предстоит оценить блистательный перевод Елены Баевской, который опровергает печально устоявшееся мнение о том, что Пруст — почтенный, интеллектуальный, но скучный автор.

В сторону Сванна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В сторону Сванна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

252

На барельефе итальянского скульптора и ювелира Бенвенуто Челлини (1500–1571) «Персей, похищающий Андромеду» на заднем плане изображены воины, которые могли вдохновить автора на это сравнение.

253

В капелле дель Арена (Скровеньи) в Падуе, которую расписал Джотто, среди аллегорических фигур пороков и добродетелей представлена аллегория Несправедливости: неправедный правитель, сидящий перед входом в крепость посреди леса. Деревья в этом «лесу» изображены в гораздо меньшем масштабе, чем человеческая фигура, и больше похожи на ветки, воткнутые в землю.

254

Имеется в виду соло для флейты из второго акта оперы Глюка «Орфей и Эвридика» (1762).

255

Имеется в виду фортепьянная легенда венгерского композитора Ференца Листа (1811–1886) «Проповедь св. Франциска Ассизского птицам» (1863).

256

Принцесса Матильда (1820–1904), дочь Жерома Бонапарта, в своем салоне собирала самых блестящих представителей литературного и художественного мира; среди ее гостей были Ипполит Тэн, Ренан, братья Гонкуры, Флобер. С 1891 г. в ее доме бывал Пруст.

257

Ультралегитимисты — сторонники Реставрации, то есть возврата к королевской власти; для них принцесса Матильда представляет Империю, которую они считали незаконной.

258

Польский композитор и пианист Фридерик Шопен (1810–1849) при жизни пользовался огромным успехом, но впоследствии его славу затмила слава Вагнера, Дебюсси, Равеля. Лишь столетие со дня рождения композитора (1910) вернуло ему интерес публики.

259

Имеется в виду квинтет Моцарта для кларнета и струнных ля мажор, К 581.

260

Либретто Анри Мельяка (1831–1897) и Людовика Галеви (1834–1908) к операм и опереттам Жака Оффенбаха (1819–1880) исполнены остроумной сатиры.

261

В ориг. дословно: «гости от Беллуара»; дом Беллуара в Париже давал напрокат аксессуары для балов и приемов.

262

По-видимому, происхождение этой фамилии — литературное: Камбремером зовут героя новеллы Бальзака «Драма на берегу моря» («Человеческая комедия» — «Философские этюды»). У Бальзака имя героя имеет точное значение: «Пьер Камбремер, тот, кого вы здесь видели, — старший из братьев Камбремеров; они моряки испокон века, ведь само прозванье Камбремеров означает „покорители моря“» (пер. А. Кулишер).

263

В битве при Йене 14 октября 1806 г. французские войска под предводительством Наполеона нанесли сокрушительное поражение прусской армии. Йенский мост (постр. в 1809–1813 гг.) назван в честь этой победы.

264

Мебель в стиле ампир часто содержала египетские мотивы в память о победоносной кампании Наполеона.

265

Верцингеторикс — вождь кельтского племени арвернов в Галлии; в 52 г. до н. э., во время Галльской войны, возглавил восстание объединенных галльских племен против Цезаря.

266

Береника — палестинская принцесса, которую отверг римский император Тит, поскольку закон запрещал ему жениться на иноземке; на этом эпизоде основана трагедия Расина «Береника», на которую намекает принцесса Делом.

267

Сванн более или менее верен фактам: в самом деле, французский мореплаватель Лаперуз (1741–1788), чьим именем названа улица в Париже, погиб на острове Ваникоро (Соломоновы о-ва). Жюль Себастьен Сезар Дюмон-Дюрвиль (1790–1842) — французский мореплаватель; разыскал место гибели Лаперуза и поставил на месте крушения памятник.

268

«Принцесса Клевская» (1678) — роман мадам де Лафайет, повествующий об идеальной любви; считается первым опытом психологической прозы на французском языке. В романе Шатобриана «Рене» (1802) запечатлен влюбленный страдающий герой, воплощение романтизма. Оба романа принадлежат к лучшему, что написано о любви во французской литературе.

269

Пруст был страстным поклонником Вагнера, в том числе его оперы «Тристан и Изольда» (1859). В переписке он несколько раз возвращается к мысли о «человечности» Вагнера, о том, что даже непонятное в его творчестве «человечно»: «Чем сказочнее Вагнер, тем человечнее он мне кажется…».

270

Фраза Вентейля не случайно говорит Сванну именно о любви; рассуждение о ней в этой своей части напоминает, на наш взгляд, максиму 76 Франсуа де Ларошфуко: «Истинная любовь похожа на привидение: все о ней говорят, но мало кто ее видел» (пер. Э. Линецкой).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В сторону Сванна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В сторону Сванна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В сторону Сванна»

Обсуждение, отзывы о книге «В сторону Сванна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x