— Мама, человек только в дом войти успел, а ты его уже семейными историями пичкаешь.
— И что с того, что только войти успел? Он жить здесь будет, с нами. И ничего я такого не сказала. Все родители детям счастья желают. Разве не так?
— Конечно, так, — согласился Макс. — Как же иначе?
— Как вас зовут?
— Макс Барабандер.
— А у вас есть дети, пане Барабандер?
Макс задумался.
— Была жена, был сын, но Господь их к Себе забрал.
— Боже упаси! Несчастье какое! — Госпожа Порисовер всплеснула руками.
— Никого не осталось. Поэтому сюда и приехал. Надеялся, путешествие немного поможет в себя прийти.
— Откуда вы?
— Из Буэнос-Айреса.
— Издалека! Да, что поделаешь, на все воля Божья. Но, пока жив, нельзя отчаиваться. Вы еще молодой, может, еще будут у вас и жена, и дети…
— Слабое утешение.
— В Аргентине сейчас зима, верно? — сменила тему черноглазая Ружка.
— Да. Когда здесь лето, там зима.
— Она все знает, все книжки прочитала. Когда въехать хотите?
— Я сейчас вам за месяц заплачу, а въехать смогу, наверно, только послезавтра, не раньше.
— Что ж, как угодно. Только зачем жить в гостинице, когда тут комната ждет? Накладно выйдет.
— Вот десять рублей, возьмите.
Женщина просмотрела бумажку на свет.
— Вещей много у вас?
— Два чемодана.
— Привозите и сами переселяйтесь. Мы о вас как о родном заботиться будем…
4
Когда без пяти восемь Макс Барабандер подошел к гостинице, там уже стояла Тереза. Он узнал ее еще издали. Высокая, худенькая, в узком платье и шляпке с вуалью, она выглядела гораздо старше, чем в квартире на Длугой. Тереза нетерпеливо озиралась по сторонам. Макс заметил, что у нее очень длинная шея. Девушка напоминала экзотическую птицу из зоологического сада. Увидев Макса, Тереза вздрогнула.
Макс подошел и поцеловал ей руку в перчатке до локтя, слегка приподняв шляпу-панаму.
— Куда мы пойдем? — спросила девушка.
— Тут неподалеку есть кафе. Там и поужинаем.
— Я не голодна, но чашку кофе выпить можно. Понимаю, было бестактно с моей стороны вам звонить, но я оказалась в очень тяжелом положении. Как говорила моя мама, утопающий хватается за соломинку.
— Что случилось?
— Давайте в кафе поговорим. Может, удастся сесть за столик, чтобы нас больше никто не слышал. Меня вся Варшава знает, из-за сеансов, разумеется, и мою фотографию в газетах печатали. Но вообще-то не думаю, что меня кто-нибудь узнает. Как видите, у меня короткие волосы, и я надела шляпку с вуалью…
— Да, вы выглядите не так, как на сеансе. Старше. А вы хорошо говорите по-еврейски. Я думал, вы только польский знаете.
— Мой отец был хасид. Мы объявления даем в еврейские газеты, я каждый день «Гайнт» и «Момент» читаю. Но польские газеты, разумеется, тоже.
— Как же вы стали — как это называется? — медиумом?
— Я все вам расскажу. Только скажу сразу, что Бернард Школьников мне не брат.
— Это я и сам понял.
— Как?!
— Вы высокая, а он маленького роста и выглядит лет на тридцать старше вас. Он ваш любовник.
— Пойдемте. Говорите потише, нас услышат. Где это кафе?
— Вон оно, напротив.
— Ага, хорошо.
Они вошли. Во втором зале нашелся свободный столик у окна. Посетителей почти не было, только старый поляк с длинными, белыми как снег усами и багровым носом пропойцы. Он сидел в дальнем углу и читал газету через увеличительное стекло. Макс и Тереза сели.
Сразу же подошла официантка в лиловом платье и коротком передничке. Совсем молоденькая, лет восемнадцати, по-деревенски румяная и свежая.
«Сладкая, как яблочко, — подумал Макс. — Точно не отравишься».
Тереза посмотрела на него с укором, но в то же время и с пониманием. Покачала головой, будто говоря: «Эх, мужчины, мужчины…»
Она заказала чашку какао, а Макс — сдобный хлеб, селедку и яичницу. Когда официантка ушла, он сказал:
— Если на одном какао жить, сил не хватит с духами общаться.
— Не шутите так! Они здесь!
— Где?
— Повсюду.
— А вы вообще их когда-нибудь видели?
— Конечно, тысячу раз!
— И как они выглядят?
— Ой, мне бы не хотелось об этом говорить. Выглядят не как мертвые, а как живые. Но ведь мертвых вообще нет.
— А кто же тогда на кладбище лежит?
— Куски глины.
— Прошу вас, расскажите мне об этом. С тех пор как я потерял сына, день и ночь о таких вещах думаю.
— Об этом невозможно рассказать.
— Сын не знал польского, а на сеансе разговаривал со мной по-польски. Сказал, что видел деда и бабку. Где они встретились?
Читать дальше