• Пожаловаться

Иван Димитров: Очи в стъкленица

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Димитров: Очи в стъкленица» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классическая проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Очи в стъкленица: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Очи в стъкленица»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Иван Димитров: другие книги автора


Кто написал Очи в стъкленица? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Очи в стъкленица — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Очи в стъкленица», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ти единствен видя къщата ми, мизернико. — рече то. — И сега е време да си платиш за това. — изкикоти се и в очите му заиграха зли пламъчета. После се нахвърли върху жертвата си.

— Нееее. — изкрещя Джони. Прикри лицето си с ръце и… около тялото му се появи неестествено зеленикаво сияние.

Човечето се сблъска с него. Лумнаха пламъци. Опърлиха го и то се отдръпна пищейки.

Дочул писъците на противника си, младежът свали ръце от лицето си и щом видя, че човечето се е отдръпнало, побягна. В този миг в съзнанието му се бе запечатала само една мисъл: „Бягай по-бързо. НЕЩО ти помогна да се спасиш от гибел, но втори път не може да се надяваш на неговата помощ…“

— Примитивните ти познания за силата не могат да ме спрат, мизернико. — изкрещя след него човечето. — Където и да се скриеш, аз ще те намеря и тогава ще умреш.

Фигурата на Джони се изгуби в мъглата.

Младежът се прибра след единадесет. Вечеря сам и си легна.

Няколко часа се въртя в кревата си, опитвайки се да заспи. Но сънят не идваше. Вместо него се появяваше образа на човечето. Лицето му се разтягаше в лукава усмивка и откриваше жълти остри зъби. Във всеки шум чуваше кискането му. В идващите отвън светлинки пламъчетата в очите му.

Изведнъж сънят победи.

Бялата пелерина на зимата се губеше в далечината. Всичко бе покрито със сняг — пътищата, дърветата, колите, сградите. От небето се изсипваха купища снежинки, натрупвайки още по-големи преспи. Децата радостно се въргаляха в снега. Хармонията в природата бе недосегаема.

Но изведнъж на фона на зимата изникна силуетът на старицата. От ръцете и бастуна и капеше кръв, която обагряше снега в алено червено. Бездушният и поглед се рееше сред бялата пустош. Под дебелите лещи на нейните очила, в очите и, играеха златисто жълти злокобни пламъчета.

— Очи… аз много обичам добродушните детски очи. — извика старицата и от ръкавите на кожуха и започнаха да падат множество мънички окървавени очи. Тя протегна свитата си в юмрук ръка напред, избухвайки в смях. — А ето един подарък и за теб непослушен палавнико. — тя отвори ръката си и Джони разпозна собствените си кафяви очи.

— Неее… — викът му се смеси с дивия смях на старицата.

Събуди се плувнал в пот.

Джони и родителите му бяха поканени на четиридест годишнината на Колин Блейк — чичо на Джони и брат на баща му.

Празненството беше организирано в скромната му вила в покрайнините на града. Стаите и бяха препълнени с хора, повечето от които Джони не бе виждал никога през живота си. Някои от тях го поздравяваха, други му казваха, че е пораснал много от последния път, когато го били виждали. На всички тях той се усмихваше учтиво, защото нямаше намерение да се излага като ги назовава с грешни имена.

Няколкото часа от началото на празненството Джони не стана от стола си. Беше се вглъбил. Останал сам със спомена от онази кошмарна вечер.

Когато я видя.

Беше принцесата, която не веднъж бе спасявал в сънищата си. Дългата и руса коса падаше по раменете и като приказно наметало. Лицето и сияеше от щастие. Бузите и се бяха зачервили от изпитото вино. Кафявите и очи гледаха замечтано.

Споменът от кошмарната вечер бе изчезнал.

В съзнанието на Джони бе заседнал ликът на принцесата.

„Нека изчакам още малко.“ — рече си Джони. — „След малко ще стана и ще я поканя за един танц.“

Но вместо да спази подхвърленото от мислите му решение той стана и се приближи до момичето. За миг се поколаба. Нещо в съзнанието му рече: „Седни си и изчакай. Не бързай.“ Но той не го послуша.

— Извинете, бихте ли потанцували с мен. — възпитано я заговори той.

Момичето го погледна и се усмихна.

— Разбира се. — отвърна тя и подаде ръката си на Джони. Той я хвана галантно. Двамата отидоха на дансинга и затанцуваха под звуците на музиката.

— Името ми е Джон Блейк. — учтиво рече младежът.

— Анджела Стюард. — отвърна девойката.

— Много хубаво име. — прошепна Джони. — Анджела…

— Благодаря за комплимента. — промълви тя и се усмихна.

Времето се изниза неусетно. Песните сящаш се сляха в една безкрайна мелодия. Когато изненадващо Анджела рече:

— Трябва да тръгвам. Родителите ми ме чакат.

— Разбирам. — тъжно смутолеви младежът.

— Ти не разбираш нищо. — развълнувано отвърна девойката. — Беше ми приятно.

— И на мен също. — малко хлапашки изтърси Джони.

— Може би ще се видим отново. — рече Анджела. Отиде до масата и взе чантичката си. Извади от нея тефтерче и химикалка. На един лист записа няколко цифри. Откъсна го и го подаде на младежа. — Това е моят телефон. — добави и изненадващо го целуна по бузата. После се отправи към чакащите я родители. Джони и махна. Тя му отвърна със същото.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Очи в стъкленица»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Очи в стъкленица» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Очи в стъкленица»

Обсуждение, отзывы о книге «Очи в стъкленица» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.