Отново насочвам читателя към книгата ми „Тамплиерските порти“, за да проследи обхвата на този култ и разпространението му доста след началото на Европейското средновековие. — Б.а.
Истинските имена на тези фараони — Хафра и Менкаура, означават съответно „Ра, когато се издига“ и „Силни са жизнените сили на Ра“. — Б.а.
Хеопс, чието име на староегипетски е Хуфу, означава „Той да ме пази“. — Б.а.
Местност на западния бряг на Нил, на около 30 км от Кайро и на 17 км от Гиза, използвана за основен некрополис на Мемфис. Главната й забележителност е стъпаловидната пирамида на фараона Джосер. — Б.пр.
С това име били наричани погребалните храмове от времето на Новото царство. Б.пр.
Така древноегипетските фараони наричали пирамидите си. — Б.а.
15 август 1799 г. — Б.а.
Мюсюлманска Испания. — Б.пр.
Думата „алхимия“, която е от арабски произход, идва от израза al-kitnya, който, от своя страна, съдържа думата kemi („черен“) — цветът, с който в древността бил обозначаван Египет. Специалистите смятат, че връзката с черния цвят идва от блатистите пясъци на Нил, които давали живот на пустинята след ежегодните разливи. Следователно думата „алхимия“ с основание може да се преведе като „Египет“, или по-точно, „знанието или науката на Египет“. — Б.а.
Датата е по хиджра, отговаря на 820 г. сл.Хр. — Б.а.
Има се предвид мюсюлманската династия, основана от Юсуф бен Насри, управлявала Гранада между XIII и XV век. — Б.пр.
Дата от коптския календар, отговаряща на 3 август 1799 г. 1515 година по Синаксарион. — Б.а.
Черна туника, носена от мюсюлманките в Египет. — Б.а.
Испански военен и религиозен деец (1491–1556 г.), основател на Йезуитския орден и канонизиран през 1622 г. от Католическата църква. — Б.пр.
„Сети, или Животът, извлечен от паметниците и разказите на Древния Египет“, написана от абат Жан Терасон (1670–1750 г.). В нея се разказва за церемониите по посвещаването на младия фараон Сети, проведени в Голямата пирамида в Гиза и в храмовете в Мемфис, които имали за цел да укрепят характера и да развият добродетелите му. — Б.пр.
Дата от републиканския календар, отговаряща на 6 август 1799 г. Година седма от революцията. — Б.а.
Става дума за Пиер Симон Жирар, инженер на мостове и пътища, под чието ръководство са се намирали Проспер Жолоа и Вилие дю Тераж по време на експедицията в Горен Египет през лятото на 1799 г. — Б.а.
6 август 1799 г. Година 1214 по хиджра. — Б.а.
Перкусионен инструмент, използван при религиозни церемонии в Древен Египет. Б.пр.
Жизнената сила. — Б.р.
Човешката индивидуалност; душата. — Б.р.
Буквално „Книга за това, което ще настъпи един ден“. — Б.а.
Печена сьомга с леща и сланина (фр.). — Б.пр.
От астрологична гледна точка Франция принадлежи на знака на Лъва. — Б.а.
Дата от коптския календар, отговаряща на 11 август 1799 г. — Б.а.
Женска скулптурна фигура, използвана за подпора и украса на сгради в Древна Гърция. — Б.пр.
Добре дошъл. — Б.а.
Плащ (ар.). — Б.пр.
Велик е Аллах! — Б.а.
Слава на Бога. — Б.а.
Дребна монета, равняваща се на половин дение във Франция. — Б.пр.
Дата от революционния календар, отговаряща на 25 юли 1799 г. — Б.а.
Уджат, или Окото на Хор — древноегипетски символ за покровителство и царска власт. — Б.пр.
Шатра, използвана от номадските племена в Северна Африка (ар.). — Б.пр.
Дата от републиканския календар, отговаряща на 12 август 1799 г. — Б.а.
Богиня на небето в египетската митология. Изобразявана е като огромна жена наведена над земята, която всяка нощ поглъща слънцето, за да го роди на следващи ден. Тялото й винаги е обсипано със звезди. — Б.а.
Термин, създаден от Аристотел, според който всяко нещо съдържа в себе си както своето крайно предназначение, така и собствения си край. — Б.пр.