Давид Фридман - Мендель Маранц

Здесь есть возможность читать онлайн «Давид Фридман - Мендель Маранц» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мендель Маранц: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мендель Маранц»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Настоящее произведение искусства должно быть изобретением по форме или открытием по содержанию. Ещё лучше – и тем, и другим». «Рассказы о Менделе Маранце» – тот самый случай. Хотя, конечно, и изобретение, и открытие – не самой высокой пробы. С формой в рассказах о Менделе Маранце всё ясно – шолом-алейхемовская традиция, как хрустальная подвеска, повёрнутая новой гранью, брызнула новым спектром ярких красок. Открытием, пожалуй, – по сравнению с теми же шолом-алейхемовскими героями – явились персонажи рассказов, касриловские евреи в Америке, в Нью-Йорке и, в первую очередь, – главный герой, сам Мендель Маранц, генетически связанный с Менахем-Менделем и другими персонажами шолом-алейхемовских историй, но при этом живущий и действующий в других условиях и сам изменившийся вместе с ними.

Мендель Маранц — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мендель Маранц», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мендель с удивлением посмотрел на него. Но женщины, казалось, были очарованы искусным ходом Бернарда, который своей речью сразу возложил всю тяжесть своего визита на плечи Менделя и теперь сидел, торжествующе глядя на него. Что скажет Мендель? «Дело есть дело!». Вступит ли он в деловые отношения с Бернардом или же просто порвет с ним всякие отношения?

Мендель спокойно сдул пепел с папиросы.

– Ты говоришь, что ты гениальный маклер, не так ли?

– Конечно! Разве ты не видишь по моей карточке? – сказал Бернард.

– Что за вопрос? – пробормотала Зельда, нетерпеливо ерзая в кресле. – Ну хоть закажи ему домик на две семьи, – предложила она Менделю. – В одной квартире будем жить мы, а в другой – Сарра. Потому что скоро, Бог даст, будут внучата, – добавила она таинственно.

Две квартиры в одном доме! И каждое утро Зельда будет ходить к дочери, делать ванночку для младенца, одевать его в платьица, которые она сама будет шить, сама будет укладывать его спать, сама будет петь ему колыбельную песню, как пела Сарре, когда ты была маленькой…

Эта картина вызвала слезы на глазах. «Я никогда не буду вмешиваться в их личную жизнь, – решила она, думая о Сарре и Мильтоне, – но они не должны мешать мне ухаживать за ребенком».

Самому младшему из детей Зельды, Джекки, было уже восемь лет, Лене – двенадцать. Все они были уже «взрослые», надеялись на свои силы и не нуждались в материнской опеке. Но эту малютку, только что вылупившегося цыпленочка, она сама будет согревать своей любовью. С рождением этого ребеночка она сама возродится к жизни, заменив ему мать.

Из этих надежд и родилось желание Зельды заказать Бернарду небольшой домик на две квартиры. Она решила, что у них будет свой домик, а Бернард получит комиссионные.

Но у Мириам были другие надежды. Ей хотелось, чтобы Мендель купил один из новейших небоскребов на Бродвее.

А Бернард предлагал: «Если не хочешь покупать дом, покупай землю».

«Что такое семья? – размышлял Мендель. – Скрипка. Каждая струна звучит по своему».

Мертвая тишина в комнате нарушалась лишь сдержанным дыханием неподвижно сидевших на одном месте Зельды и Бернарда с женой и ожидавших, что скажет Мендель.

Наконец он заговорил.

– Хорошо, – сказал он, гася папиросу о пепельницу. – Что такое коммерция? Пожар. Она может начаться с пустяков и распространиться на весь мир. Иногда небольшая мысль стоит дороже большого заказа. Что такое удобный случай? Актер. Он появляется в замаскированном виде.

– Что ты хочешь сказать? – прервала Зельда, теряя всякое терпение.

– Суть! Суть! – кричал Бернард, дрожа от волнения.

– Сейчас скажу! – воскликнул вдруг Мендель, и все насторожились. – Я хочу сделать тебе одно предложение, Бернард. На первый взгляд в нем как будто нет ничего такого… Оно все равно что женская голова – никогда не узнаешь, что под скорлупой. Но в нем скрыты большие возможности! Что такое идея? Яйцо. Все зависит от того, кто на нем сидит.

– Да говори же, говори скорее, – умоляла Зельда, с трудом дыша. – Что ты тянешь из нас душу? Можно подумать, что он хочет предложить Бернарду купить здание Вулворт вместе с Бруклинским мостом.

– У Менделя всегда большие планы, – горько вздохнул Бернард. – Но выкладывай, выкладывай перед нами скорее это свое чудесное яйцо, то есть, я хочу сказать – эту идею.

Мендель начал крутить новую папиросу.

– Что такое жизнь? – размышлял он, подходя к своему предложению с другой точки зрения.

– На какого черта мне нужно знать, что такое жизнь! – заревел Бернард, вскакивая с. места словно ужаленный. – Я такой человек – я не люблю лекций!

– Сядь! Сядь! – приказала ему жена, хватая его за фалды сюртука. – Вот так с ним всегда – он не может спокойно сидеть и слушать, когда с ним разговаривают. А я вот привыкла. Я могу сидеть и слушать его проповедь целый день, и для меня это хоть бы что… Продолжайте, Мендель…

– Хорошо, я перейду ближе к делу. Что такое жизнь? Мыльный пузырь. Он ничего из себя не представляет, но его можно раздуть до больших размеров. То же и с какой-нибудь идеей.

Женщины сложили руки на коленях и в отчаянии качали головой. Бернард кусал ногти. Мендель положил ногу на ногу.

– Тебе, кажется, нужна служанка? – обратился он вдруг к Зельде.

– Конечно. Но при чем тут служанка? – удивленно она.

– А Бернард, кажется, генеральный маклер, не так ли?

– Да! – в один голос сказали Бернард, Мириам и Зельда, проникаясь смутным подозрением.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мендель Маранц»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мендель Маранц» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мендель Маранц»

Обсуждение, отзывы о книге «Мендель Маранц» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.