Теодор Стърджън - Точната реплика

Здесь есть возможность читать онлайн «Теодор Стърджън - Точната реплика» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Точната реплика: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Точната реплика»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Точната реплика — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Точната реплика», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но аз не мога да се върна… все още.

Наближихме „Франклин“, евтиното хотелче, в което бе отседнала, но тя мина край него и се отпусна върху сенчестите стъпала на съседната къща. Стоях пред нея и се чувствах… как да го кажа?… някак смирен, честна дума! Аз! Тя вдигна очи и помръдна едва доловимо. Схванах намека и седнах до нея.

— Кой си ти? — тихо запита тя.

— Казах ти вече. Лио. Контрабандист, моряк, Дон Жуан в свободното време. — Зърнах я с крайчеца на окото си как за част от секундата вдигна вежди и добавих: — Голям въздухар, а?

— Глупчо — рече тя, но не на сериозно.

— Танто за танто.

— Какво? А… За мен ли питаш? Просто търся някого.

Изправих се. Може би ако се правех на кавалер…

— Гей, бих искал да узная повече. Но няма да те разпитвам. Да се пръждосвам ли?

— Седни, Лио.

Седнах и тя за момент помълча, подпряла с длани брадичката си.

— Дойдох да търся човек от един кораб, който зарежда тук.

— Кой кораб? — веднага запитах аз с нескрит интерес.

— „Уондърфорд“.

— На „Мидърланд ойл“? Дето кара гориво оттук до Бейон, Норфолк и Ривер, щат Масачузетс?

— Да! Плавал ли си на него?

— Аха. Преди две години. Първо бях трюмов работник, после редовен моряк. Изхвърлиха ме в Бруклин задето не си сдържам юмруците.

— Значи познаваш Били… Бил Атертън?

— Атертън? Не; бях на кораба само два месеца. Кой е той?

Гласът й стана по-топъл.

— Помощник-механик. Беше трюмов работник само шест месеца, после стана помощник-механик!

Премълчах, макар да знаех, че за помощник-механик задължително изискват шест месеца работа в трюма. Тя продължи:

— Работи до изнемогване; по дванайсет часа на ден, понякога и повече, а горещината е страшна. Хранят ги много зле, казва, че понякога едва се държал на крака; но продължавал да хвърля гориво в пещта.

Тоя Бил е мошеник, казах си аз. Виждал съм ги такива. Плават месец-два, колкото да хванат сол по кожата; после разправят на женичките за несгодите по море. Мама му стара! Ако четири часа на пост и осем часа сън прави дванайсет на ден, ако танкерите на „Мидърланд“ държат екипажа гладен и ако на „Уондърфорд“, който е дизелов кораб, някой друг освен главния механик има грижа за горивото — е, тогава аз пък съм индианец от Китай.

— И как този чудесен човек те е накарал да търчиш цели две хиляди мили след него?

— Беше недоразумение — тъжно обясни тя. — Разбираш ли, знаем се от години; бяхме съученици. И смятахме… да се оженим, когато си намери хубава работа… — Тя преглътна и продължи: — Като потегли по море, той винаги пишеше кога ще се завърне и аз планирах какво ще правим. Преди година корабът спря за ремонт в Бейон, а той се върна с влака, нае кола и обиколихме целия град. Когато се стъмни, седнахме в парка, разговаряхме и… толкова отдавна не го бях виждала и…

Тя наведе глава и млъкна.

— Добре де — кимнах аз. — Няма нужда да обясняваш.

— Моля те, Лио — сърдито каза тя. — После… после той просто престана да праща писма. Не разбирах, но през цялото време знаех, че вината не е негова. Сигурно му се е случило нещо. Мама казва, че ме е зарязал, но тя не познава Били. А татко… той страшно се ядоса. Подозираше какво е станало и извади съдебно решение срещу бедния Били!

— Бедният Били — тихичко промърморих аз.

— Не беше лесно, но накрая узнах от компанията, че още плава на същия кораб. Спестявах колкото можех, докато събрах пари за билет. Нямаше как да се срещнем на север, защото татко щеше да разбере и да вкара Били в затвора.

— Ц-ц-ц!

За щастие тя се бе увлякла и не ме чу.

— Ето ме сега тук и когато Били пристигне, ще се оженим и ще мога да го изпращам на всяко плаване.

Значи тъй, а?

— Гей, не си ли взе и билет за връщане?

— Не, разбира се. Защо?

— Няма нищо — рекох аз. — Той знае ли, че си тук?

— Не. Как ще го изненадам, а? Веднъж един от приятелите му каза, че когато е тук, вечно кисне в „Синята котва“. Трябва да си го виждал.

— Не, госпожице. Във всеки случай не си го спомням. Двамата с готвача пристигнахме само преди две седмици. И да съм го виждал, не помня.

— Добре де — каза тя, — сега ще го запомниш. Пристига в събота.

Е, това беше положението. Мога да се боря с каквото и да било, стига да го виждам или поне да го разбирам. Щом съм решил да вържа момиче, дето си пада по друг, знам какво трябва, ако човекът е поне малко нормален — просто хващам неговия номер и го разигравам още по-добре. Но ето я Гей — хлътнала до уши по смотаняк, който върти Бог знае какви игрички. Казват, че любовта била сляпа, че никой не можел да разбере жените и тъй нататък; обаче преди да срещна Гей, смятах всичко това за празни приказки. И това ми било невинна младост!…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Точната реплика»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Точната реплика» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Теодор Стърджън
libcat.ru: книга без обложки
Теодор Стърджън
libcat.ru: книга без обложки
Теодор Стърджън
libcat.ru: книга без обложки
Теодор Стърджън
libcat.ru: книга без обложки
Теодор Стърджън
libcat.ru: книга без обложки
Теодор Стърджън
libcat.ru: книга без обложки
Теодор Стърджън
libcat.ru: книга без обложки
Теодор Стърджън
libcat.ru: книга без обложки
Теодор Стърджън
libcat.ru: книга без обложки
Теодор Стърджън
libcat.ru: книга без обложки
Теодор Стърджън
Теодор Стърджън - Повече от човешки
Теодор Стърджън
Отзывы о книге «Точната реплика»

Обсуждение, отзывы о книге «Точната реплика» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x