Только он это произнес, как послышалось цоканье копыт, к опушке примчался всадник и обратился к Чжи Хуа:
— Учитель, вот конь правителя, я тайком его увел и прискакал сюда.
— Очень хорошо, что ты явился, — отозвался Чжи Хуа, узнав по голосу Аи Ху.
— Кто этот малый? — осведомился Храбрец с Севера.
— Мой ученик, — ответил Чжи Хуа. — Такого второго смельчака не сыщешь!
— Вот что я вам скажу, — обратился к Чжи Хуа Храбрец. — Возвращайтесь-ка вы с учеником в усадьбу, чтобы не вызвать у Ма Цяна подозрений, я же провожу господина правителя в ямынь.
На том они и порешили.
По дороге Аи Ху рассказал, что последовал за Чжи Хуа в подземелье, видел, как тот убил Ма Юна, потом решил увести коня и дожидаться в лесу.
— А знаешь, кто спас правителя? Твой дядя Оуян Чунь! — воскликнул Чжи Хуа.
— Оуян Чунь? Уж не тот ли Рыжебородый Храбрец, о котором вы так часто вспоминаете?
— Он самый.
— Вот досада! В темноте я даже не разглядел его.
— Не беспокойся! Завтра во вторую стражу он будет здесь.
А теперь вернемся к Ни Цзи-цзу. Храбрец простился с ним на рассвете, когда уже недалеко было до города, и правитель поспешил в ямынь.
— Ни Чжун не возвратился? — спросил правитель у мальчика-слуги.
— Нет, не возвратился, — ответил мальчик.
Правитель подкрепился и лег отдыхать.
Ни Чжун вернулся лишь к полудню, узнал, что господин уже в ямыне, и очень этому обрадовался. Пока они рассказывали друг другу о том ,что с каждым приключилось, слуга, не дожидаясь распоряжений, накрыл на стол. Как только трапеза была закончена, Ни Чжун отлучился ненадолго и привел служителей Ван Кая и Чжан Сюна.
— Возьмите двадцать стражников покрепче, — сказал правитель, — вооружитесь и поодиночке проберитесь в храм Бога болезней, который двумя ли южнее Баванчжуана., В сумерки вас будет ждать там голубоглазый богатырь с рыжей бородой. Он скажет, что вам делать.
Ма Цян между тем устроил пир, а сам не переставал с тревогой ждать Ма Юна. Вдруг в зал вбежал слуга:
— Господин, позвольте доложить!
— Что? Прибыли войска? — Ма Цяна прошиб пот.
— Нет. Староста из южного поместья прислал зерно.
— И ты шумишь из-за такого пустяка? — Ма Цян выпучил глаза от ярости. — Шел бы лучше и принимал зерно!
В тот день ничего примечательного больше не произошло.
Но если хотите знать, что приключилось после, прочтите следующую главу.
Храбрец с Севера связывает и передает страже отъявленного злодея. Правитель округа получает яшмовый лотос и вступает в брак, предопределенный судьбой
Итак, весь день Ма Цян провел в тревоге, успокоился он только к вечеру, когда в усадьбе воцарилась тишина.
Во вторую стражу, когда Ма Цян с женой уже укладывались спать, зашуршала дверная занавеска, и на пороге появился человек с мечом в руке. Его голубые глаза сверкали от гнева.
Злодей запросил было пощады, но Храбрец с Севера, а это был он, пригрозил ему, чтобы не шумел, обрезал веревки, на которых был подвешен полог, связал Ма Цяна и его жену, а рот заткнул им подолом одежды. Затем вышел в сад и трижды хлопнул в ладоши. Тут же появились Ван Кай с Чжан Сюном и стражники.
Люди Ма Цяна, узнав от служанки, что приключилось, вооружившись, побежали выручать господ, которые лежали на полу связанные. Но когда увидели у внутренних ворот огромного детину с обнаженным мечом, остановились в нерешительности и стали перешептываться. Никто не осмеливался идти первым. Наконец вперед вышел Дэн Чэ.
— Ну-ка, пропустите меня! — приказал он, поднял самострел, заряженный железным шариком, и выстрелил.
Но шарик был Храбрецом отбит и угодил в одного из разбойников. Дэн Чэ еще раз выстрелил, потом еще раз и еще, но в Храбреца ему так и не удалось попасть.
Когда же меч, выбитый Храбрецом из рук Чжан Хуа, угодил прямо в голову Сюй Юну, злодеи все разом закричали:
— У этого великана летающий меч! Спасайтесь! Нам все равно его не одолеть!
И они бросились кто куда.
Чжи Хуа со своим учеником были в это время на крыше и все видели. Они спустились вниз, и Чжи Хуа обратился к Храбрецу:
— Госпожа Го ни в чем не виновата. Зачем тащить ее в ямынь?
— Вы правы, — согласился Храбрец с Севера. — Пусть остается дома.
Ма Цяна, связанного, с кляпом во рту, посадили на коня, и все покинули усадьбу. Впереди ехал Чжи Хуа с таким видом, будто он сопровождает господина. За ним, бок о бок, следовали Аи Ху и Оуян Чунь, которые всю дорогу беседовали между собой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу