Leo Tolstoy - Android Karenina

Здесь есть возможность читать онлайн «Leo Tolstoy - Android Karenina» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Android Karenina: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Android Karenina»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“Literary hybrids of Jane Austen novels and zombie stories? That’s so last year. Quirk Books, which released the best‐selling novels Pride and Prejudice and Zombies and Sense and Sensibility and Sea Monsters, has seen the future of the mashup novel, and it is Leo Tolstoy and robots.” -New York Times
“Anna’s nightmare, one of the most famous passages in Anna Karenina, clearly anticipates the “steampunk‐inspired” atmosphere of Android Karenina… Tolstoy didn’t know about steampunk or cyborgs, but he did know about the nightmarishness of steam power, unruly machines, and the creepy half‐human status of the Russian peasant classes.” -Elif Batuman, author of The Possessed, via The New Yorker
“Whenever a truly pulpy trend reaches its apotheosis like this, I can’t help but wonder if we’ll get a new classic out of it.” -io9
“No word on whether she’ll [Anna] be bionically rebuilt following the ending, though. It’s good that this series is branching out to other authors…” -Entertainment Weekly
***
Android Karenina – Sense and Sensibility and Sea Monsters co-author Ben H. Winters is back with an all-new collaborator, legendary Russian novelist Leo Tolstoy, and the result is Android Karenina-an enhanced edition of the classic love story set in a dystopian world of robots, cyborgs, and interstellar space travel.
As in the original novel, our story follows two relationships: the tragic adulterous romance of Anna Karenina and Count Alexei Vronsky, and the much more hopeful marriage of Konstantin Levin and Kitty Shcherbatskaya.These four, yearning for true love, live in a steampunk-inspired 19th century of mechanical butlers, extraterrestrial-worshiping cults, and airborne debutante balls. Their passions alone would be enough to consume them-but when a secret cabal of radical scientific revolutionaries launches an attack on Russian high society's high-tech lifestyle, our heroes must fight back with all their courage, all their gadgets, and all the power of a sleek new cyborg model like nothing the world has ever seen.
Filled with the same blend of romance, drama, and fantasy that made the first two Quirk Classics New York Times best sellers, Android Karenina brings this celebrated series into the exciting world of science fiction.
Leo Tolstoy wrote two of the greatest novels in world literature: War and Peace and Anna Karenina.
Ben H. Winters is coauthor of Sense and Sensibility and Sea Monsters, which was hailed by The Onion A.V. Club as a "sheer delight" and by Library Journal as "strangely entertaining, like a Weird Al version of an opera aria." Mr. Winters lives in Brooklyn.

Android Karenina — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Android Karenina», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Oh, yes, I understand! I understand! Dolly, dearest, I do understand,” said Anna, pressing her hand.

“And do you imagine he realizes all the awfulness of my position?” Dolly resumed. “Not the slightest! He’s happy and contented.”

“Oh, no!” Anna interposed quickly. “He’s to be pitied, he’s weighed down by remorse…”

“Is he capable of remorse?” Dolly interrupted, gazing intently into her sister-in-law’s face.

“Yes. I know him. I could not look at him without feeling sorry for him. We both know him. He’s good-hearted, but he’s proud, and now he’s so humiliated. What touched me most…” (and here Anna guessed what would touch Dolly most) “he’s tortured by two things: that he’s ashamed for the children’s sake, and that, loving you-yes, yes, loving you beyond everything on earth,” she hurriedly interrupted Dolly, who would have answered-“he has hurt you, pierced you to the heart. ‘No, no, she cannot forgive me,’ he keeps saying.”

Dolly looked dreamily away beyond her sister-in-law as she listened to her words, and then responded angrily.

“She’s young, you see, she’s pretty, she’s technically proficient. Do you know, Anna, my youth and my beauty are gone, taken by whom? By him and his children.”

Again her eyes glowed with hatred.

“And after that he will tell me… What! Can I believe him? Never! No, everything is over, everything that once made my comfort, the reward of my work, and my sufferings… What’s so awful is that all at once my heart’s turned, and instead of love and tenderness, I have nothing but hatred for him; yes, hatred. I could kill him.”

Dolly grew calmer, and for two minutes both were silent.

“What’s to be done? Think for me, Anna, help me. I have thought over everything, and I see nothing.”

Anna could think of nothing, but her heart responded instantly to each word, to each change of expression of her sister-in-law.

“One thing I would say,” began Anna. “I am his sister, I know his character, that faculty of forgetting everything, everything.” She waved her hand before her forehead, as if a person’s circuits could be unspooled in the same way as those of a Class III. “That faculty for being completely carried away, but for completely repenting too. He cannot believe it, he cannot comprehend now how he can have acted as he did.”

“No, he understands, he understood!” Dolly broke in. “But I… you are forgetting me… does it make it easier for me?”

Anna cut her short, kissing her hand once more.

“I know more of the world than you do,” she said. “I know how men like Stiva look at it. They project a sort of electric barrier that can’t be crossed between them and their families. I don’t understand it, but it is so.”

“Yes, but he has kissed her…”

“Dolly, hush, darling. I saw Stiva when he was in love with you. I remember the time when he came to me and cried, talking of you, and all the wild oscillations of his heart for you, and I know that the longer he has lived with you the loftier you have been in his eyes. You know we have sometimes laughed at him for putting in at every word:’Dolly’s a marvelous woman.’ You have always been a divinity for him, and you are that still, and this has not been an infidelity of the heart…”

“But if it is repeated?”

“It cannot be, as I understand it…”

“Yes, but could you forgive it?”

“I don’t know, I can’t judge… Yes, I can,” said Anna, thinking a moment; and grasping the position in her thought and weighing it in her inner balance, she added: “Yes, I can, I can, I can. Yes, I could forgive it. I could not be the same, no; but I could forgive it, and forgive it as though it had never been, never been at all…”

“Oh, of course,” Dolly interposed quickly, as though saying what she had more than once thought, “else it would not be forgiveness. If one forgives, it must be completely, completely. Come, let us go; I’ll take you to your room,” she said, getting up to flick Dolichka back to life, while Anna did the same with Android Karenina. As the Class IIIs reanimated, their respective mistresses embraced.

“My dear, how glad I am you came,” Dolly said, and then offered a polite bow to Android Karenina, who tilted her head with kindness in place of a smile. “That both of you came. It has made things better, ever so much better.”

CHAPTER 17

THE WHOLE OF THAT DAY ANNA and Android Karemna spent at the Oblonskys’, and received no one, though some of Anna’s acquaintances had already heard of their arrival, and came to call. Anna spent the whole morning with Dolly and the children. She merely sent a brief note to her brother to tell him that he must not fail to dine at home. “Come, God is merciful,” she wrote.

Oblonsky did dine at home: the conversation was general, and his wife, speaking to him, addressed him as “Stiva,” as she had not done before. In the relations of the husband and wife the same estrangement still remained, but there was no talk now of separation, and Stepan Arkadyich saw the possibility of explanation and reconciliation. Small Stiva, while attending as usual to his master, once dared to flash the red eye-shapes of his frontal display flirtatiously at Dolichka, who turned away but did not swat him.

Immediately after dinner Kitty came in. She knew Anna Arkadyevna, but only very slightly, and she came now to her sister’s with some trepidation at the prospect of meeting this fashionable Petersburg lady, whom everyone spoke so highly of. But she made a favorable impression on Anna Arkadyevna-she saw that at once. Anna was unmistakably admiring her loveliness and her youth, and before Kitty knew where she was she found herself not merely under Anna’s sway, but in love with her, as young girls do fall in love with older and married women. Anna was not like a fashionable lady, nor like the mother of a boy of eight years old. In the elasticity of her movements, the freshness and the unflagging eagerness which persisted in her face and broke out in her smile and her glance, she would rather have passed for a girl of twenty, had it not been for a serious and at times mournful look in her eyes, which struck and attracted Kitty. Her Class III, Android Karenina, too, seemed even in her perfect silence to be marked by a soulful depth of emotions-inaccessible, complex, and poetic-unlike any companion robot Kitty had ever seen.

After dinner, when Dolly went away to her own room, Anna rose quickly and went up to her brother, who was just lighting a cigar, having flicked open Small Stiva’s torso to use his groznium core for a light.

“Stiva,” she said to him, winking gaily, crossing him and glancing toward the door, “go, and God help you.”

He chucked the cigar into Small Stiva’s core, where it was consumed, winked back at his sister, and departed through the doorway.

“And when is your next float?” Anna asked Kitty.

“Next week, and a splendid float it shall be! Finally I am considered a woman, old enough to receive my very own Class III at last.”

“My congratulations,” murmured Anna Karenina, trying to remember the days of her own life, so many years ago, before her android had been brought to her-it seemed she could hardly recall a time when she hadn’t had the comforting presence of her beloved-companion at her heel.

“Yes,” Kitty added brightly. “I feel it will be one of those floats where one always enjoys oneself.”

“For me there are no floats now where one enjoys oneself,” said Anna, and Kitty detected in her eyes that mysterious world which was not open to her. “For me there are some less dull and tiresome.”

“How can you be dull at a float?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Android Karenina»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Android Karenina» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Android Karenina»

Обсуждение, отзывы о книге «Android Karenina» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x