Нацумэ Сосэки - Мальчуган

Здесь есть возможность читать онлайн «Нацумэ Сосэки - Мальчуган» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1956, ISBN: 1956, Издательство: Художественная литература, Жанр: Классическая проза, jp. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мальчуган: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мальчуган»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мальчуган — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мальчуган», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[29]Идатэн – один из четырех хранителей буддийского храма.

[30]Цитата из стихотворения Басе, классика японской поэзии (XVII в.).

[31]Сан – приставка после имени; более фамильярная – кун.

[32]Xирагана – одна из двух японских азбук, по написанию похожа на скорописные иероглифы.

[33]Фусума – раздвижные ширмы в японской комнате.

[34]Сасими – японское кушанье из сырой рыбы.

[35]Сакэ – рисовая водка.

[36]Хокку (или хайку) – короткие японские стихотворения в три строки, написанные размером в 5-7-5 слогов.

[37]Имеется в виду известное хокку поэтессы Тиё-ни:

За ночь вьюнок обвился

Вкруг бадьи моего колодца.

У соседа воды возьму.

(Перев. В. Н. Марковой)

[38]Гэта – японская деревянная обувь.

[39]Дзюдзицу – японская борьба вольного стиля и система самозащиты.

[40]Название «сэтомоно» идет от деревушки Сэто (провинция Овари), с XIII века известной производством фарфора.

[41]Имари – фарфор производства провинции Хидзэн.

[42]В Японии обычно обедают за низенькими столиками, сидя на полу на плоских подушках; каждому полагается отдельный столик.

[43]Кэн – игра, при которой двое играющих одновременно выбрасывают вперед несколько пальцев руки, выкрикивая при этом цифру. Общее количество пальцев, выброшенных обоими игроками, должно составить названную цифру. Угадавший выигрывает.

[44]Сямисэн – щипковый трехструнный музыкальный инструмент.

[45]Тян – приставка к имени.

[46]Гидаю – актер, исполнитель пояснений к классической японской драме; «ведущий».

[47]Я рада видеть вас.

[48]Японский национальный флаг – красный круг (солнце) на белом фоне.

[49]Ронин – самурай, покинувший свой клан; в переносном значении: бродяга, человек без определенных занятий.

[50]Японцы обычно используют широкие мешкообразные рукава кимоно вместо карманов.

[51]Синтайси – японская поэзия нового стиля, то есть не ограниченная традиционным размером.

[52]Сёдзи – часть наружной стены в виде раздвижных рам, затянутых очень плотной, непрозрачной бумагой.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мальчуган»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мальчуган» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мальчуган»

Обсуждение, отзывы о книге «Мальчуган» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x