• Пожаловаться

Нацумэ Сосэки: Мальчуган

Здесь есть возможность читать онлайн «Нацумэ Сосэки: Мальчуган» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1956, ISBN: -, издательство: Художественная литература, категория: Классическая проза / jp. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Нацумэ Сосэки Мальчуган
  • Название:
    Мальчуган
  • Автор:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Жанр:
  • Год:
    1956
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    -
  • Рейтинг книги:
    4.2 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мальчуган: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мальчуган»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нацумэ Сосэки: другие книги автора


Кто написал Мальчуган? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мальчуган — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мальчуган», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда я доехал до побережья и пришел в гостиницу «Минатоя», «Дикообраз» спал в своей комнате во втором этаже. «Немедленно напишу в школу заявление об уходе», – решил я, но не знал, как это делается, и написал так: «По личным обстоятельствам я покидаю школу и воз-вращаюсь в Токио. Прошу на это вашего согласия». Письмо адресовал на имя директора и отослал по почте. Пароход отходил в шесть часов вечера. И «Дикооб-раз» и я очень устали и поэтому спали крепко, а когда проснулись, было уже два часа дня.

– Полицейский не приходил? – спросил я служанку.

– Нет, не приходил, – ответила она.

Значит, «и «Красная рубашка», ни Нода жаловаться не ходили! И мы оба громко расхохотались.

Вечером я и «Дикообраз» распрощались с этим грязным городишкой.

Чем дальше пароход отходил от берега, тем легче становилось у меня на душе. От Кобэ до Токио было прямое сообщение, и когда я прибыл на вокзал Симбаси, мне казалось, что я, наконец, вышел из тюрьмы на свободу.

С «Дикообразом» мы тут же на вокзале расстались, и с тех пор нам так и не пришлось больше встретиться.

Остается рассказать о Киё.

Приехав в Токио, я не пошел искать себе комнату, а прямо, как был, с чемоданом в руке, влетел к Киё:

– Киё! Это я!

– Ох, мальчуган! Как хорошо, что ты уж вернулся!… – И слезы закапали из ее глаз.

Я тоже был ужасно рад.

– Больше я в провинцию не поеду, – сказал я, – останусь здесь, в Токио, и мы вместе с Киё обзаведемся своим домом.

Вскоре по рекомендации одного лица я устроился техником на городскую железную дорогу. Жалованья я получал двадцать пять иен в месяц, а за квартиру платил шесть иен. И хотя у нашего дома не было шикарного подъезда, Киё была очень довольна. Но, к несчастью, в феврале этого же года она заболела воспалением легких и умерла. За день до смерти она подозвала меня и сказала:

– Мальчуган, очень прошу тебя, когда я умру, похорони меня в своем семейном храме. Тогда в могиле я буду спокойно и радостно ожидать, когда придет мой мальчуган…

Вот почему могила Киё находится в Кобината, в храме Егэндзи.

Мальчуган - изображение 2

[1]У нас издавалась позднее под названием «Ваш покорный слуга Кот» – Saneshka.

[2]Нацумэ Сосэки, Сердце (роман, перевод с японского и предисловие Н. И. Конрада), Гослитиздат, Л. 1935.

[3]Авасэ – подобие халата на подкладке, без ваты.

[4]Хибати – жаровня в виде круглого или четырехугольного глиняного сосуда.

[5]Кодзимати и Адзабу – названия кварталов в Токио.

[6]То есть с дощатым полом и обставленная европейской мебелью.

[7]Омори – в то время деревня в окрестностях Токио; теперь – заводской район Токио.

[8]Хакама – длинные шаровары.

[9]Хаори – верхнее короткое кимоно. из тонкой шелковой ткани.

[10]Эдокко – коренной уроженец Эдо (Эдо – название Токио до 1867 года).

[11]В Японии при входе в дом снимают обувь.

[12]Цыновка – единица измерения жилой площади. Одна цыповка немногим больше полутора квадратных метров.

[13]Огромная полая статуя Будды, которую осматривают не только снаружи, но и изнутри, где имеется специальная лесенка.

[14]Личные печати имеют в Японии широкое распространение. Личная печать художника на его картине обязательна.

[15]Какэмоно – японская картина, написанная на продолговатой полосе бумаги или шелка; такую картину вешают обычно в токонома, то есть в стенной нише.

[16]Танкэй – плитки для растирания туши; изготовлялись в Китае в Танскую эпоху (VI-IX вв. н.э.) из камня, который добывался в долине Танкэй (отсюда и название этих плиток), находящейся в теперешней провинции Гуандун; считаются редкостью и ценятся за высокое качество.

[17]Тэмпура – гречневая лапша с жареной рыбой.

[18]Сила – это право.

[19]Хатамото – непосредственный вассал сегуна; сёгун (в эпоху феодализма) – верховный правитель Японии.

[20]Цурэбори – небольшой пруд, где специально разводят рыбу и за плату разрешают удить.

[21]Биссямон – буддийский праздник в честь бога Биссямон, одного из семи богов счастья; карп – его эмблема.

[22]Нодайко – шут, прихвостень, подпевала.

[23]Тернер Джозеф Вильям (1775-1851) – крупнейший английский пейзажист.

[24]Коданна – барчук, молодой господин, молодой барин.

[25]Таи – морской лещ, считается в Японии самой вкусной рыбой.

[26]Горуки – название мелкой рыбы.

[27]Катакана – особые знаки, которыми пишутся, в частности, все иностранные имена и слова, вошедшие в японский язык.

[28]Одна сэна равнялась примерно одной копейке; один рин – одной десятой сэны.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мальчуган»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мальчуган» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Сосэки Нацумэ: Сердце
Сердце
Сосэки Нацумэ
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Нацумэ Сосэки
Сосэки Нацумэ: САНСИРО
САНСИРО
Сосэки Нацумэ
Сосэки Нацумэ: ЗАТЕМ
ЗАТЕМ
Сосэки Нацумэ
Сосэки Нацумэ: ВРАТА
ВРАТА
Сосэки Нацумэ
Отзывы о книге «Мальчуган»

Обсуждение, отзывы о книге «Мальчуган» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.