Със своята уравновесеност те бяха напълно различни от харконите.
— Когато докладвате на императора за промяната на правителството тук, ще му съобщите ли, че сме съблюдавали законностите? — запита Лито. Той хвърли поглед към Кайнс и отново се вгледа напред.
— Харконите си отидоха, дойдохте вие — отвърна Кайнс.
— И всичко ли е както трябва да бъде? — попита Лито.
От напрежение по долната челюст на Кайнс премина спазъм.
— Като планетолог и арбитър на промяната аз съм пряко подчинен на империята… господарю.
Дукът се усмихна мрачно.
— Но ние и двамата знаем как стоят нещата в действителност.
— Напомням ви, че негово височество подкрепя моята работа.
— Така ли? А в какво се състои вашата работа?
В настъпилата кратка пауза Пол си помисли: „Той се държи твърде рязко с този Кайнс.“ После се обърна към Халик, ала певецът воин се бе загледал навън, в пустинния пейзаж.
Кайнс заговори с важен тон:
— Вие, естествено, имате предвид моите задължения на планетолог?
— Точно така.
— Те обхващат предимно биологията и ботаниката на почвата… известна геологична работа — дълбоки сондажи и изследване. Човек никога не може да изчерпи възможностите на цяла една планета.
— Занимавате ли се с изследвания на подправката?
Кайнс се обърна и Пол забеляза суровото очертание на долната му челюст.
— Любопитен въпрос, господарю.
— Имайте предвид, Кайнс, че сега това е мое владение. Моите методи се различават от тези на харконите. Не ме засяга дали изследвате подправката, стига да научавам какво откривате. — Той изгледа планетолога. — Харконите не са поощрявали изследването на подправката, нали?
Кайнс погледна назад, без да отговори.
— Можете да говорите откровено — рече дукът, — без да се боите за кожата си.
— Имперският съд е наистина твърде далеч — измърмори Кайнс. И си помисли: Какво ли очаква този презадоволен с вода нашественик? Дали ме смята за такъв глупак, че да застана на негова страна?
Дукът се засмя под мустак, като не отклоняваше погледа си от курса.
— Долавям злобна нотка в гласа ви, господине. Нахълтали сме тук с нашата сган от обучени убийци, нали така? И очакваме вие на часа да разберете, че сме различни от харконите, така ли?
— Четох пропагандните материали, с които сте наводнили заслоните и селищата — отвърна Кайнс. — „Обичайте добрия дук!“ Вашият корпус…
— Виж ти работа! — изръмжа Халик. Той откъсна поглед от прозореца и се приведе напред. Пол постави ръка върху рамото на Гърни.
— Гърни! — възпря го дукът. Той погледна назад. — Този човек е живял дълго време под господството на харконите.
Халик се облегна назад.
— Слушам.
— Вашият приближен Хауът е хитър — заговори Кайнс, — но целта му прозира ясно.
— В такъв случай ще ни отворите ли тези бази? — попита дукът.
— Те са собственост на негово височество — отвърна рязко Кайнс.
— Но те не се използуват.
— Биха могли да се използуват.
— Това ли е мнението на негово височество?
Кайнс изгледа строго дука.
— Аракис би могъл да стане рай, ако управниците му поспрат за малко да ровят пясъците за подправката.
„Той не отговори на въпроса ми“ — помисли си дукът. И добави гласно:
— Как може една планета да стане рай без пари?
— Какво са парите — попита Кайнс, — щом с тях не могат да се купят услугите, от които се нуждаете?
„И таз хубава!“ — помисли си дукът, И каза:
— Друг път ще разискваме този въпрос. Струва ми се, че точно сега наближаваме края на Защитната стена. Същия курс ли да държа?
— Същия — измърмори Кайнс.
Пол погледна през прозореца. Долу под тях неравният терен започна да отстъпва място на вълнообразни гънки по посока на едно безплодно скалисто плато и остър като нож хребет. Отвъд хребета чак до хоризонта се простираха големи колкото нокът дюни във формата на полукръг, като тук-таме в далечината се виждаха по-тъмни петна, от които се разбираше, че това там не е пясък. Оголени скали може би. В трептящия от горещината въздух Пол не можеше да бъде сигурен.
— Тук долу срещат ли се някакви растения? — попита Пол.
— Не много — отвърна Кайнс. — В растителния и животински свят на тази ширина се срещат предимно онези представители, които ние наричаме водни крадци на дребно, защото са свикнали взаимно да се нападат за влага, изсмуквайки незначителното количество роса. Някои части на пустинята гъмжат от живот. Ала всеки негов представител се е научил как да оцелява при тези трудности. Ако и вие попаднете там, долу, трябва да следвате този начин на живот или ще умрете.
Читать дальше