Х
ХАГАЛ — „Планетата на скъпоценните камъни“ (II Тета Шаоуей) — по времето на Шедъм IV добивът на скъпоценни камъни достига най-високо ниво.
ХАЖРА — Пътуване през пустинята.
ХАЙЛАЙНЕРИ — Най-големите товарни космически кораби от транспортната система на Космическото сдружение.
ХАЙРЕГ — Временен бивак на свободните в откритата пустиня.
ХАРМОНТЕП — Преданията сочат тази планета като шестата спирка при древното преселение. Предполага се, че е била спътник на Делта Павонис.
ХЕОПС — Пирамиден шах, който се състои от девет нива, като единият от играчите поставя царицата си на върха на пирамидата, а противникът поставя царя си в шах.
ХОЛЦМАНОВ ЕФЕКТ — Ефектът на отблъскване на защитния генератор.
Ц
ЦИЕЛАГО — Птица от рода хироптера, които на Аракис пренасят съобщения чрез дистранс.
Ч
ЧАКОБЗА — Т, нар. „магнетичен език“, произлязъл отчасти от древния Ботани (Ботани Джиб — „джиб“ означава диалект). Сбор от древни диалекти, видоизменен от нуждите на секретността с преобладаващо влияние на търсещия ловен език на Ботани, на наемните воини от първата Договорна война.
ЧЕРНИТЕ НЕЩА — Израз, използуван за суеверията и предразсъдъците, преподавани от Мисионария протектива на поддаващите се цивилизации.
ЧОМЪРКИ — (На някои диалекти „мъски“ или „мърки“) Отрова, поставяна в питие.
ЧОМЪС — (На някои диалекти „омъс“) Отрова в твърда храна за разлика от отровите, давани по друг начин.
ЧУСИК — Четвъртата планета на Тета Шалиш, т. нар. „музикална планета“, известна с високото качество на музикалните си инструменти.
Ш
ШАЙ ХУЛУД — Виж творец-вестител.
ШАРИЯ — Онази част от Паноплия профетикус, която тълкува суеверния ритуал. Виж Мисионария протектива.
ШАХ-НАМА — Полулегендарна книга на древните заселници.
ШЕЙДАУТ — Гмуркач в кладенец, почетна титла при свободните.
ШИГЪРОВ ПОРТРЕТ — Портрет, възпроизведен посредством шигъров прожектор, който е в състояние да предаде неуловими движения, за които се твърди, че издават същността на личността.
ШИГЪРОВА ЖИЦА — Обвито в метал пълзящо растение патпатит, което вирее само на Салуса Секундус и III Делта Кейсинг. Отличава се с изключителна якост.
ШИЛО — Всяко тънко късо острие (често с потопен в отрова връх), използувано от лявата ръка при двубой със защитни пояси.
ШЛАГ — Животно, срещащо се на Тюпайл, обречено на изтребление от ловците заради тънката му и еластична кожа.
Я
ЯЛИ — Личното жилище на свободния в рамките на заслона.
© 1965 Франк Хърбърт
© 1987 Виолета Чушкова, превод от английски
Frank Herbert
Dune, 1965
Източник: http://bezmonitor.com (през http://sfbg.us)
Сканиране, разпознаване и редакция: Виктор
(Хартиената книга предостави Мартин Дамянов.)
Публикация:
ДЮН І. 1987. Изд. Георги Бакалов, Варна. Биб. Галактика No.90. Превод: Виолета ЧАУШЕВА [Dune — Book two and three, by Frank Herbert (1974)]. Предговор: „Под пясъците на Дюн“, Светослав СЛАВЧЕВ — с.5–8. Художник: Текла АЛЕКСИЕВА. Коректори: Шунка Камбурова, Янка Енчева. Печат: ДП „Георги Димитров“, София. Формат: 70×100/32. Печ. коли: ???. Страници: 330. Цена: 2.50 лв.
ДЮН ІІ. 1989. Изд. Георги Бакалов, Варна. Роман. Биб. Галактика No.100. Превод: Виолета ЧАУШЕВА [Dune — Book two and three, by Frank Herbert (1974)]. Печат: ДП „Георги Димитров“, София. Формат: 70×100/32. Художник: Текла АЛЕКСИЕВА. Печ. коли: 31. Цена: 3.00 лв.
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/242]
Последна редакция: 2007-12-29 16:30:49
Виж речника в края на книгата. Б.ред.
Господине и скъпи братовчеде (фр.). Б.р.
Мнемотехника (гр.) — правила и прийоми за засилване на паметта и улесняване запаметяването на факти, числа и сведения, при което най-много се използва асоциацията. Б.пр.
От гръцки „megas“ — голям, и „polis“ — град. Б.пр.
Задушено гъше месо. Б. пр.
Друзи — Група кристали, сраснали се в единия си край в обща основа. Б.пр.
На същото място (лат.). Б.пр.