Бренда Джойс - Скандална любов

Здесь есть возможность читать онлайн «Бренда Джойс - Скандална любов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Скандална любов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скандална любов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лейди Никол Браг Шелдън отказва да се подчини на пуританските убеждения във викторианска Англия. Страстта хвърля красивата наследница в урагана на една потресаваща връзка с Ейдриан Бракстън-Лоуел, дук Клейбъроу. Омагьосан от нейната чувственост, Ейдриан решава да направи дългокосата красавица своя любовница, но не и съпруга. Гордата Никол обаче не позволява да я превръщат в играчка на мъжките желания. Тя решава да мине през всички изпитания, но да задоволи дивата си страст и на всяка цена да обвърже красивия дук…

Скандална любов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скандална любов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Той също втренчи поглед в нея.

Ейдриън, техният син, се изправи. Погледна единия и после другия — първо майка си, замръзнала и призрачно бяла, след това баща си, седящ в шок на масата.

Стоун пръв дойде на себе си.

— Това някаква шега ли е? — попита с леден глас той.

— Внезапно ми изникна една спешна работа — отвърна Ейдриън и изчезна, като тръшна вратата след себе си.

Стоун стана.

— Това някаква шега ли е, по дяволите?

Изабел се стресна. Не сънуваше. Мъжът, когото някога бе обичала с цялото си сърце и душа — мъжът, когото продължаваше да обича и сега, — стоеше пред нея от плът и кръв. Беше остарял, косата му вече бе посивяла, а не лъскава и с цвят на кестен. Около очите и устата му имаше много бръчки, но той бе все така висок и силен и все още мигновено я омагьосваше с мъжествения си магнетизъм. Все още бе най-красивия мъж, който бе виждала, винаги щеше да си остане за нея такъв. Цялото й тяло се разтрепери, а сърцето й заблъска лудо.

Стоун ритна стола си.

— Смятах никога повече да не те виждам — каза той ядосано. — Но очевидно нашият син е решил точно обратното.

Изабел подскочи. Изведнъж всичко й се изясни и истината я проряза като леден, остър нож: той я мразеше. Очите му горяха от омраза. Стоеше и я гледаше с презрение, сякаш виждаше някакво противно насекомо. Прониза я остра божа. Господи, как бе възможно такава любов да се превърне в подобна омраза?

И как, о как, как да го погледне отново, щом той изпитваше такива чувства към нея?

Намерила у себе си неподозирана сила, Изабел изправи рамене и вдигна глава. Когато проговори, гласът й едва потрепваше.

— Очевидно.

После отиде бавно до масата. Не го погледна, ала усещаше изгарящия му поглед. Не беше суетна, ала сега почувства цялата тежест на своите петдесет години и с ужас осъзна, че докато нейното сърце се разтапяше от обич, а тялото й — от желание, той не вижда в нея нищо повече от една омразна старица.

Тя се пресегна за чайника и понечи да напълни чашата му, преди да сипе и на себе си. Той обаче сграбчи ръката й през масата и я притегни към себе си, така че лицата им почти се докоснаха.

— За бога! — изкрещя той. — След всичко, което си сторила — след всичко, което си ми сторила — ме виждаш и ми сипваш чай?!

Когато погледна разяреното му лице, очите й бяха пълни със сълзи.

— Пусни ме.

Стоун веднага я пусна.

— Не е в твой стил да се държиш като грубиян. — Изненада се от спокойствието в гласа си, след като вътрешно усещаше, че умира.

— Ако се държа като грубиян, то е защото ти ме превърна в такъв.

— И Франсис непрестанно ме обвиняваше за своите слабости.

Той замръзна. Лицето му побледня. След това каза през стиснати зъби:

— Съжалявам.

Той нямаше нищо общо с Франсис, никога не би могъл да бъде като него и Изабел знаеше това.

— Аз също — каза тя тихо.

Той изправи глава. Очите му пламтяха.

— Вече е малко късно да съжаляваш!

Изабел отстъпи назад.

Стоун тръгна да заобикаля масата и тя си помисли, че пак ще я сграбчи. Той обаче не направи това, само застана пред нея, разтреперан от ярост.

— За какво по-точно съжаляваш, Изабел?

Сълзите се търкулнаха по бузите й.

— За всичко.

— За всичко? — повтори той саркастично. — За лъжите, за измамите, за това, че се държа като егоистична кучка?

Тя се отдръпна от него.

— О, господи!

Стоун пак я сграбчи. Ръцете му имаха невероятна сила, но не я нарани, просто я разтърси веднъж.

— Аз съм обичал една жена, която не е съществувала! Която никога не е съществувала! Обичат съм една лъжа! Една прекрасна лъжа!

Изабел се разрида.

— Защо правиш това? Защо ме нараняваш? Защо ме мразиш толкова много?

— Ти ми отне сина и си позволяваш да питаш защо те мразя?

Тя се опита да го погледне през потока от сълзи.

— Направих го, защото се страхувах. Толкова се страхувах!

— Страхувала си се? — Стоун застина неподвижно. — От какво те е било страх? От Франсис?

— Не! Искам да кажа, разбира се, че се страхувах от Франсис. Той ме мразеше, задето толкова добре управлявах именията; после намрази Ейдриън, защото не беше негов син, защото му напомняше за импотентността му. Използваше и най-дребния повод да ме нарани. Ейдриън обаче прилича на теб още от съвсем малък. Беше смел. Толкова пъти се е опитвал да ме защити! — Изабел изхлипа.

— Аз също щях да те защитавам! — Сега той я разтърси здраво. — По дяволите, щях да защитавам и двама ви! Щях да ви отведа от тук!

— Точно от това се страхувах — извика през сълзи тя. — Знаех, че ще дойдеш веднага, ако ти кажа за Ейдриън. Знаех, че ще дойдеш и ще обявиш, че той е твой син — така, както знаех, че не е правилно да крия истината от теб. Но, Ейдриън! За бога, опитай се да разбереш! Да те напусна и да се върна в Клейбъроу бе най-трудното нещо, което съм правила в живота си. Беше истинско чудо, че постъпих така. Всеки ден, прекаран без теб, беше агония. Едва щом разбрах, че съм бременна с твоето дете, намерих воля да живея и отново да се боря. Не ти казах истината, защото ако ти бе дошъл, щеше да разрушиш крехкото равновесие, което бях постигнала с толкова усилия. Знаех, че ако отново те видя, веднага ще напусна Клейбъроу и съпруга си, че съзнателно ще поругая честта и разума си, като избягам с теб и нашето дете. Ако бях направила това, щях да се ненавиждам цял живот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скандална любов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скандална любов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Виолетов огън
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Скандальная любовь
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Обретенная любовь
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Опасная любовь
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Темное искушение
Бренда Джойс
libcat.ru: книга без обложки
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Скандальный брак
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Обещание розы
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Любовники и лжецы
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Любить и помнить
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Капитуляция
Бренда Джойс
Отзывы о книге «Скандална любов»

Обсуждение, отзывы о книге «Скандална любов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x