Любен Каравелов - Болгары старого времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Любен Каравелов - Болгары старого времени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1983, Издательство: Правда, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Болгары старого времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Болгары старого времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник «Болгары старого времени» вошли одни из лучших произведений болгарских писателей-реалистов XIX века: Л. Каравелова, И. Вазова, Т. Влайкова, М. Георгиева и А. Константинова.

Болгары старого времени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Болгары старого времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

43

Играйте, цыгане! (тур.)

44

С какой стати буду я получать колотушки (тур.) .

45

Ничегонеделание (ит.) .

46

Квас — по-болгарски — закваска (для теста). (Примеч. перев.) .

47

Конец века (фр.).

48

Времена меняются (лат.).

49

Бираджия — пивовар (болг.). (Прим. перев.) .

Комментарии

1

Янычары — привилегированная пехота в султанской Турции — оплот феодальной реакции..

2

Кирджалии — разбойничьи банды кирджалиев терроризировали население Болгарии, особенно в период 1792–1807 годов; основное ядро кирджалийских отрядов составляли дезертиры из янычарского корпуса.

3

Чорбаджия — сельский буржуа, кулак.

4

Хаджи или хаджия — паломник (турецк).

5

Братья Миладиновы , Дмитрий (1810–1861) и Константин (1830–1862) — известные собиратели болгарского народного творчества, участники национально-освободительного движения, оба погибли в турецкой тюрьме.

6

Геров Найден (1823–1900) — известный общественный деятель и педагог, автор шеститомного «Словаря болгарского языка».

7

Червенословки — книги, в которых часть текста напечатана красной краской.

8

Марко Кралевич — любимый герой южнославянского эпоса, богатырь, защитник народной свободы.

9

Титло — надстрочный знак над сокращенно написанным словом в древних славянских рукописях.

10

Имеется в виду русско-турецкая война 1828–1829 гг.

11

Восьмое января — день старинного народного праздника в честь повивальной бабки.

12

Горештники — самые жаркие дни лета — конец июля; по существовавшим ранее обычаям, крестьяне в эти дни не работали.

13

Гелиогабал — верховный жрец сирийского храма бога солнца, с 218 по 222 год — римский император.

14

Кана Галилейская — место в Палестине, где, по евангельскому преданию, Христос превратил воду в вино.

15

Делибаши — находившиеся в подчинении местных турецких властей в Болгарии турецкие солдаты; занимались разбоем и грабежами.

16

Кара-Фезия — один из предводителей кирджалиев.

17

Муса-разбойник — герой южнославянских эпических песен, богатырь, противник Кралевича Марко.

18

Руйное — красное, крепкое; постоянный эпитет к вину в болгарском фольклоре.

19

Шумадия — область в Сербии.

20

Конак — турецкое городское или сельское управление.

21

Липисканский — искаженное — лейпцигский.

22

Бирка — палочка или дощечка для нанесения знаков счета и меры.

23

Морея — Пелопоннес, полуостров на юге Греции.

24

Димотикский — то есть из г. Димотики, близ Адрианополя.

25

Параклис — здесь увещание, наставление.

26

Венелин Юрий (1802–1839) — русский филолог и историк-славист, посвятивший себя изучению болгарской истории и литературы, написал первую грамматику новоболгарского языка.

27

«Чувство» — ироническое обозначение брюха.

28

Мурад I (1319–1389) — турецкий султан.

29

Бонапарт — имеется в виду Наполеон III (1808–1873).

30

От даалия — турецкий разбойник XVIII в.; головные уборы даалиев, как и вся их одежда, отличались пышностью.

31

Делибашийские времена — конец XVIII и начало XIX века, то есть годы особенно разнузданного террора банд кирджалиев, делибашей и других разложившихся элементов турецких войск на территории Болгарии.

32

Браилские улицы — улицы румынского придунайского города Браилы, одного из центров болгарской эмиграции 60–70-х годов.

33

Филипп Тотю (1830–1907) — известный организатор повстанческих отрядов, действовавших против турок в 60–70-е годы.

34

Хэши — буквально: бродяги; хэшами называли в период национально-освободительного движения 60–70-х годов болгарских эмигрантов в Румынии и Сербии, преимущественно беднейшую их часть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Болгары старого времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Болгары старого времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Болгары старого времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Болгары старого времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x