— Защо плачеш, старче?
— Как да не плача? — рекъл старецът. — И аз имах син, който приличаше на теб. Беше голям пакостник и аз го погубих, защото така искаха моите съселяни.
— И досега все пасеш гъските и телетата? — попитал Палечко.
— Паса ги — отвърнал той.
— Старче, седни до мен — казал Палечко.
Старецът без желание седнал до него в каруцата. Палечко заповядал на девойките:
— Превърнете този старец на млад човек!
Девойките го подмладили, изхвърлили парцаливите му дрехи и ги заменили с нови.
Стигнали до покрайнините на селото, спрели каруцата си. Най-голямата сестра извадила плъстения камшик, ударила каруцата самоходка и тя се превърнала на още по-хубава сграда, отколкото по-раншната кула.
Палечко се разкрил пред баща си и го попитал:
— А къде е майка ми?
— От тъга по теб тя съвсем грохна.
Палечко взел най-голямата сестра и отишъл при бабичката. Девойката я ударила с плъстения камшик и бабичката се превърнала на млада жена.
Палечко завел родителите си в новия си дом. Сетне повикал глашатая и го накарал да съобщи на селото:
— Нека всеки стопанин вече сам да се грижи за гъските и телетата си!
Всички и до днес живеят в хубавия си дом.
Така, както нищо не сме видели от това, което разказахме, нека така да ни отминат всички напасти, всички болести! Нека и ние да бъдем така щастливи!
© 1976 Иван Троянски, превод от руски
Сканиране: Boman, 2010
Редакция: Alegria, 2010
Издание:
Кавказки народни приказки
Издателство „Георги Бакалов“, Варна, 1976
Редактор: Панко Анчев
Художник: Иван Кенаров
Худ. редактор: Стоимен Стоилов
Техн. редактор: Георги Петров
Коректор: Маргарита Георгиева
Приказките са подбрани от следните издания:
Осетинские народные сказки, собрал Г. А. Дзагуров (Губади Дзагурти), Издательство „Наука“ — Главная редакция восточной литератуы, Москва, 1973
Золотой сундук, составление, перевод с татского и приложения Арманда Кукулу, Издательство „Наука“ — Главная редакция восточной литературы, Москва, 1974
Дагестанские народные сказки, перевод и обработка Натальи Копиевой, Издательство „Детская литература“, 1974
Грузинские народные сказки, Сто сказок, сборник составлен и переведен Г. А. Долидзе, Издательство „Мерани“, Тбилиси, 1971
И със съдействието на Съюзите на писателите на Арменската ССР и на Грузинската ССР.
Свалено от „Моята библиотека“ (http://chitanka.info/text/15459)
Последна редакция: 2010-02-14 13:00:00