Lawrence Durrell - The Alexandria Quartet

Здесь есть возможность читать онлайн «Lawrence Durrell - The Alexandria Quartet» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Alexandria Quartet: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Alexandria Quartet»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Alexandria Quartet by Lawrence Durrell
Justine first published in 1957 Balthazar first published in 1958 Mountolive first published in 1958 Clea first published in 1960

The Alexandria Quartet — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Alexandria Quartet», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Just as he let in the clutch Nessim had peered at me sharply and said: ‘Darley, you have changed very much’, though whether in reproof or commendation I could not tell. Yes, I had: seeing the old crumbled arch of El Bab I smiled, remembering a now prehistoric kiss upon my fingers. I remembered the slight flinch of the dark eyes as she uttered the sad brave truth: ‘One learns nothing from those who return our love.’ Words which burnt like surgical spirit on an open wound, but which cleansed, as all truth does. And busy with these memories as I was, I saw with another part of my mind the whole of Alexandria unrolling once more on either side of me — its captivating detail, its insolence of colouring, its crushing poverty and beauty. The little shops, protected from the sun by bits of ragged awning in whose darkness was piled up every kind of merchandise from live quail to honeycombs and lucky mirrors. The fruit-stalls with their brilliant stock made doubly brilliant by being displayed upon brighter papers; the warm gold of oranges lying on brilliant slips of magenta and crimson-lake. The smoky glitter of the coppersmiths’ caves. Gaily tasselled camel-saddlery. Pottery and blue jade beads against the Evil Eye. All this given a sharp prismatic brilliance by the crowds milling back and forth, the blare of the cafe radios, the hawkers’ long sobbing cries, the imprecations of street-arabs, and the demented ululations of distant mourners setting forth at a jogtrot behind the corpse of some notable sheik. And here, strolling in the foreground of the painting with the insolence of full possession, came plum-blue Ethiopians in snowy turbans, bronze Sudanese with puffy charcoal lips, pewter-skinned Lebanese and Bedouin with the profiles of kestrels, woven like brilliant threads upon the monotonous blackness of the veiled women, the dark Moslem dream of the hidden Paradise which may only be glimpsed through the key-hole of the human eye. And lurching down these narrow streets with their packs scraping the mud walls plunged the sumpter camels with cargoes of green clover, putting down their huge soft pads with infinite delicacy. I suddenly remembered Scobie giving me a lesson on the priority of salutation: ‘You must realize that it’s a question of form. They’re regular Britishers for politeness, my boy. No good throwing your Salaam Aleikum around just anyhow. It must be given first by a camel-rider to a man on a horse, by a horseman to a man on a donkey, by a donkeyrider to a man on foot, by a man on foot to a man seated, by a small party to a large one, by the younger to the older…. It’s only in the great schools at home they teach such things. But here every nipper has it at his fingers’ ends. Now repeat the order of battle after me!’ It was easier to repeat the phrase than to remember the order at this remove in time. Smiling at the thought, I strove to re-establish those forgotten priorities from memory, while I gazed about me. The whole toybox of Egyptian life was still there, every figure in place — street—sprinkler, scribe, mourner, harlot, clerk, priest — untouched, it seemed, by time or by war. A sudden melancholy invaded me as I watched them, for they had now become a part of the past. My sympathy had discovered a new element inside itself — detachment. (Scobie used to say, in an expansive moment: ‘Cheer up, me boyo, it takes a lifetime to grow. People haven’t the patience any more. My mother waited nine months for me!’ A singular thought.)

Jolting past the Goharri Mosque I remembered finding oneeyed Hamid there one afternoon rubbing a slice of lemon on a pilaster before sucking it. This, he had said, was an infallible specific against the stone. He used to live somewhere in this quarter with its humble cafes full of native splendours like rosescented drinking water and whole sheep turning on spits, stuffed with pigeons, rice, nuts. All the paunch-beguiling meals which delighted the ventripotent pashas of the city!

Somewhere up here, skirting the edge of the Arab quarter the tram gives a leap and grinds round abruptly. You can for one moment look down through the frieze of shattered buildings into the corner of the harbour reserved for craft of shallow draught.

The hazards of the war at sea had swollen their numbers to overflowing. Framed by the coloured domes there lay feluccas and lateen-rig giassas, wine-caiques, schooners, and brigantines of every shape and size, from all over the Levant. An anthology of masts and spars and haunting Aegean eyes; of names and rigs and destinations. They lay there coupled to their reflections with the sunlight on them in a deep water-trance. Then abruptly they were snatched away and the Grande Corniche began to unroll, the magnificent long sea-parade which frames the modern city, the Hellenistic capital of the bankers and cotton-visionaries — all those European bagmen whose enterprise had re-ignited and ratified Alexander’s dream of conquest after the centuries of dust and silence which Amr had imposed upon it.

Here, too, it was all relatively unchanged save for the full khaki clouds of soldiers moving everywhere and the rash of new bars which had sprung up everywhere to feed them. Outside the Cecil long lines of transport-trucks had overflowed the taxi-ranks. Outside the Consulate an unfamiliar naval sentry with rifle and bayonet. I could not say it was all irremediably changed, for these visitors had a shiftless and temporary look, like countrymen visiting a capital for a fair. Soon a sluice gate would open and they would be drawn off into the great reservoir of the desert battles.

But there were surprises. At the Consulate, for example, a very fat man who sat like a king prawn at his desk, pressing white hands together whose long filbert nails had been carefully polished that morning, and who addressed me with familiarity. ‘My task may seem invidious’ he fluted, ‘yet it is necessary. We are trying to grab anyone who has a special aptitude before the Army gets them.

I have been sent your name by the Ambassador who had designated you for the censorship department which we have just opened, and which is grotesquely understaffed.’

‘The Ambassador?’ It was bewildering.

‘He’s a friend of yours, is he not?’

‘I hardly know him.’

‘Nevertheless I am bound to accept his direction, even though I am in charge of this operation.’ There were forms to be filled in. The fat man, who was not unamiable, and whose name was Kenilworth, obliged by helping me. ‘It is a bit of mystery’ I said. He shrugged his shoulders and spread his white hands. ‘I suggest you discuss it with him when you meet.’

‘But I had no intention …’ I said. But it seemed pointless to discuss the matter further until I discovered what lay behind it.

How could Mountolive…? But Kenilworth was talking again.

‘I suppose you might need a week to find yourself lodgings here before you settle in. Shall I tell the department so?’

‘If you wish’ I said in bewilderment. I was dismissed and spent some time in the cellars unearthing my battered cabin-trunk and selecting from it a few respectable city-clothes. With these in a brown paper parcel I walked slowly along the Corniche towards the Cecil, where I purposed to take a room, have a bath and shave, and prepare myself for the visit to the country house. This had begun to loom up rather in my mind, not exactly with anxiety but with the disquiet which suspense always brings. I stood for a while staring down at the still sea, and it was while I was standing thus that the silver Rolls with the daffodil hub-cups drew up and a large bearded personage jumped out and came galloping towards me with hands out—stretched. It was only when I felt his arms hugging my shoulders and the beard brushing my cheek in a Gallic greeting that I was able to gasp ‘Pombal!’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Alexandria Quartet»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Alexandria Quartet» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Alexandria Quartet»

Обсуждение, отзывы о книге «The Alexandria Quartet» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.