• Пожаловаться

Lawrence Durrell: Sicilian Carousel: Adventures on an Italian Island

Здесь есть возможность читать онлайн «Lawrence Durrell: Sicilian Carousel: Adventures on an Italian Island» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2012, категория: Путешествия и география / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Lawrence Durrell Sicilian Carousel: Adventures on an Italian Island

Sicilian Carousel: Adventures on an Italian Island: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sicilian Carousel: Adventures on an Italian Island»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Although Durrell spent much of his life beside the Mediterranean, he wrote relatively little about Italy; it was always somewhere that he was passing through on the way to somewhere else. Sicilian Carousel is his only piece of extended writing on the country and, naturally enough for the islomaniac Durrell, it focuses on one of Italy's islands. Sicilian Carousel came relatively late in Durrell's career, and is based around a slightly fictionalized bus tour of the island.

Lawrence Durrell: другие книги автора


Кто написал Sicilian Carousel: Adventures on an Italian Island? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Sicilian Carousel: Adventures on an Italian Island — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sicilian Carousel: Adventures on an Italian Island», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Lawrence Durrell

Sicilian Carousel: Adventures on an Italian Island

Illustrations

Map of Sicily

The temples of Juno Lucina and Concord at Agrigento

Grecian temple at Segesta

Palermo, the cathedral

View of Messina before the earthquake

1 Arrival A S I EXPLAINEDto Deeds more than once during the course of our - фото 1

1: Arrival

A S I EXPLAINEDto Deeds more than once during the course of our breakneck journey round Sicily in the little red coach, nobody has ever had better reasons than I for not visiting the island. I had let my visit go by default for many a year, and now with increasing age and laziness and the overriding fact — no, Fact, in uppercase — of Martine’s death, what on earth was the point? I could surely spare myself the kind of sentimental journey which would be quite out of place and out of context? Yes or no? Deeds only shook his head and tapped out his pipe against a wall. “If you say so,” he said politely, “but you seem to be enjoying it very much.” I was.

The bare fact of my arrival in Martine’s own private island had in some way exorcised the dismal fact of her disappearance from the scene — so much had it impoverished life in general, and not for me alone. Moreover, the luck was that I was able to talk a little about her, for though Deeds had not known her he had actually seen her quite often driving about Cairo, Alexandria, and lastly about Cyprus where I had helped her to build the ambitiously beautiful house which Piers had designed for her around a cruciform central room which both vowed was based on a Templar motif. But now they were both dead! In some of those long telephone conversations which somehow never succeeded in fully repairing our long-relinquished attachment to the Cyprus past, I could hear, or thought I could hear, the chatter of waves upon the beach of Naxos, the Sicilian Naxos where she had at last come to roost like a seabird, secure at last from politics and civil strife alike. Happy, too, in the possession of the Man That Never Was and her “blithe and beautiful” children.

Unexpected and fateful is the trajectory which life traces out for our individual destinies to follow. I could not have predicted her Sicilian life and death in Cyprus, years ago. In fact, the Sicilian invitation was one of long standing, and the project of a visit to Naxos was one which had hung fire for many years. But it had always been there. I must, I simply must, she insisted, visit her on her home ground, see her children, meet her husband. And once or twice we almost did meet, the very last time in Rome. Yet never here, for each time something suddenly came up to prevent it. I think neither of us had seriously reflected on the intervention of something as unusual as death — though my wife, Claude, among her warmest friends, had suddenly surprised and saddened everyone by falling ill of a cancer and disappearing. Lesson enough, you would think; but no, I delayed and procrastinated on the Sicilian issue until suddenly one day Martine herself had floated out of reach. That last long incoherent letter — no, absolutely indecipherable — had not alarmed me unduly. An impulsive girl, she was accustomed to write in letters a foot high on airmail paper, and so terribly fast that the ink ran, the pages stuck together, and the total result even under a magnifying glass was pure cuneiform; say, an abstract drawing done in wet clay by the feet of a pigeon. But now the plane hovered and tilted and the green evening, darkening over the planes of colored fields girdling Catania, swam up at us. The island was there, below us.

Thrown down almost in mid-channel like a concert grand, it had a sort of minatory, defensive air. From so high one could see the lateral tug of the main deep furling and unfurling its waters along those indomitable flanks of the island. And all below lay bathed in a calm green afterglow of dusk. It looked huge and sad and slightly frustrated, like a Minoan bull — and at once the thought clicked home. Crete! Cyprus! It was, like them, an island of the mid-channel — the front line of defense against the huge seas combing up from Africa. Perhaps even the vegetation echoed this, as it does in Crete? I felt at once reassured; as if I had managed to situate the island more clearly in my mind. Magna Graecia!

But it wasn’t only Martine I had come to see. I had other pressures and temptations — inevitable when half my living came from travel journalism. Yet it was she who placed her darts most cunningly in spots where they cost me most pangs of guilt. For example: “You are supposed to be somewhat of an authority on Mediterranean islands — yet you neglect the biggest and most beautiful! Why? Is it because I am here?” A question which must remain forever unanswered. “After all,” the letter continued, “fifteen years is a long time.…” It wasn’t that either. It was just my old slavish habit of procrastination. The invitation had always been accepted in the depths of my own mind. But circumstances were against it — though I made several false beginnings. And of course we missed each other elsewhere: Paris, New York, Athens; it was extremely vexatious yet it could not be helped. And of course there would always be time to repair this omission and repair the fifteen-year-old breach in our friendship.…

In Cyprus, during those two magnetic summers we had discussed at great length the meaning of the word I had invented for people stricken by the same disease as ourselves: islomanes. I had even written a trilogy of books about Greek islands in a vain attempt to isolate the virus of islomania; with the result that later, in an age of proliferating tourism, the Club Méditerranée had even adopted the phrase as a cri de guerre , blessed by the French glossies. I had the impression that it had all but made the Medical Encyclopedia . And now?

Well, I had brought with me a few of those long amusing and tender letters to look over as we voyaged; almost all that I knew of Sicily today came from them. In Cyprus she had been a fledgling writer and I had tried to help her tidy an overgrown manuscript about Indonesia called The Bamboo Flute . Somewhere it must still be knocking about. It had moments of good insight and some metaphors vivid enough to incite cupidity, for I borrowed one for Bitter Lemons , but conpermesso so to speak: that is to say, honestly.

There were of course other strands woven into the skein, like the repeated invitations from an editor in New York to consider some long travel articles on the island. I visited my travel agent in the nearby town of Nimes where, like an old stork, he nested in a mass of travel brochures and train tickets. He was rather a cultivated old man, an ex-schoolmaster who had a tendency to think of himself as a cross between a psychiatrist and the Grand Inquisitor himself. “The thing for you,” he said pointing a long tobacco-stained finger at me, “is the Sicilian Carousel — every advantage from your point of view. You will have Roberto as guide and a fine bus.” My soul contracted. But truth to tell, the invitation from New York had in some queer way settled the matter. It was also as if Martine had given me a nudge from beyond the grave: had summoned me. But the thought of facing up to the chance adventures of the road made me uneasy. I had become a bit spoiled with too much seclusion in my old bat-haunted house in Provence. My friend must have divined my train of thought for he at once said, “You need a change — I feel it. And the Sicilian Carousel will give you what you need.” He handed me a clutch of tomato-colored brochures which did nothing to allay my misgivings at all. The beauties of Taormina — I knew of them. Who does not? I did not need French commercial prose to excite me. Yet as I drove homeward across the dry garrigues of the Languedoc I was in some obscure way rather happy — as if I had taken a decision which was, at that particular stage, appropriate and necessary. So be it, I thought. So be it.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Sicilian Carousel: Adventures on an Italian Island»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sicilian Carousel: Adventures on an Italian Island» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Sicilian Carousel: Adventures on an Italian Island»

Обсуждение, отзывы о книге «Sicilian Carousel: Adventures on an Italian Island» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.