— Чепуха! — заключила мисс Лей.
— Я считал, что вы более остальных станете возражать против этого брака, — высказался доктор Рамзи.
— Они не будут счастливы! — воскликнула мисс Гловер.
— Почему же нет? — возразила мисс Лей. — В Италии я знавала одну даму, леди Юстицию Шоу, которая вышла замуж за своего лакея. Благородная леди дала ему свою фамилию, и они пили как сапожники. Супруги прожили сорок лет в полной любви и согласии, а когда однажды он допился до смерти, бедная леди Юстиция так горевала, что первый же приступ белой горячки унес ее жизнь. Очень трогательная история.
— Думаю, что вы вряд ли мечтали бы о подобной судьбе для своей единственной племянницы, мисс Лей, — промолвила мисс Гловер, которая восприняла все всерьез.
— У меня есть еще одна племянница, — ответила мисс Лей. — У моей сестры, которая вышла замуж за сэра Джеймса Корта, трое детей.
— Полагаю, вам более не стоит беспокоиться, — вмешался доктор Рамзи, — поскольку я имею основания утверждать, что помолвка Берты и молодого Крэддока расстроена.
— Что? — воскликнула мисс Лей. — Я вам не верю!
— В самом деле? — одновременно с ней пискнула мисс Гловер. — О, какое облегчение!
Доктор Рамзи, сияя от удовольствия, потер руки.
— Я должен был это сделать, — произнес он. — Ну, что вы теперь скажете, мисс Лей?
Замешательство мисс Лей доставляло ему явную радость, и это ее разозлило.
— Что я могу сказать, пока вы не объяснились? — пожала она плечами.
— Крэддок пришел ко мне вчера вечером — помните, он сам просил меня о встрече? — и я выложил ему все напрямик. Я сказал, что этот брак невозможен, что в Блэкстебле и Линхэме его будут называть охотником за приданым. Я просил его подумать о Берте. Крэддок — порядочный, честный парень, я всегда это говорил. Я убедил его, что он поступает неправильно, и под конец он пообещал разорвать помолвку.
— Крэддок не сдержит подобное обещание, — заявила мисс Лей.
— Еще как сдержит! — крикнул доктор. — Я знаю его с малых лет, он скорее умрет, чем нарушит слово.
— Бедняга, — сокрушенно промолвила мисс Гловер. — Должно быть, он ужасно страдал.
— Он держался как мужчина.
Мисс Лей поджала губы так, что они превратились в одну тонкую ниточку.
— И когда же Крэддок намеревается выполнить ваше нелепое указание, доктор Рамзи? — спросила она.
— Он сказал, что сегодня приглашен к вам на ленч и воспользуется этим случаем, чтобы просить Берту освободить его от клятвы.
— Идиот! — пробормотала мисс Лей вполне отчетливо.
— А я считаю, что мистер Крэддок повел себя весьма благородно, — сказала мисс Гловер, — и я обязательно скажу ему об этом.
— Я имела в виду не мистера Крэддока, — процедила мисс Лей, — а доктора Рамзи.
Мисс Гловер бросила взгляд на почтенного доктора, ожидая увидеть его реакцию на грубость, но в эту секунду дверь отворилась и в гостиную вошла Берта. Мисс Лей мгновенно уловила ее настроение. Берта явно не впала в отчаяние, слез не было и следа, но щеки раскраснелись ярче обычного, а губы были плотно поджаты. Тетушка без слов поняла, что племянница не на шутку рассержена. Тем не менее Берта моментально стерла с лица гневное выражение и поздоровалась с гостями, сияя приветливой улыбкой.
— Мисс Гловер, как мило, что вы к нам зашли! Как поживаете, доктор Рамзи? Кстати, вынуждена вас попросить впредь не вмешиваться в мои личные дела.
— Голубушка, — встряла мисс Гловер, — это ради вашего же блага.
Берта посмотрела на сестру викария, и ее щеки запылали еще сильнее.
— А, вижу, вы обсуждали эту тему. Прелестно! Эдвард просил меня расторгнуть помолвку.
Доктор Рамзи удовлетворенно кивнул.
— Но я отказала!
Доктор подскочил на стуле, а мисс Гловер, заломив руки, ахнула.
Это был один из тех редких случаев в жизни, когда мисс Лей позволила себе в открытую расхохотаться. Берта уже просто светилась от счастья.
— Он притворился, что хочет разорвать наши отношения, но я и слушать не стала этот вздор.
— То есть, когда мистер Крэддок попросил тебя дать ему свободу, ты ответила отказом? — изумился доктор.
— Вы вправду надеялись, что я позволю вам разрушить мое счастье? — презрительно проговорила Берта. — Мне стало известно о ваших происках, доктор Рамзи. Бедный мальчик, он счел, что честь не велит ему воспользоваться моей неопытностью. Я повторила Эдварду то, что повторяла миллион раз: я его люблю и не могу жить без него. Стыдитесь, доктор Рамзи! На что вы рассчитывали, вставая между мной и Эдвардом?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу