Абдаллах аль-Мукаффа - Калила и Димна

Здесь есть возможность читать онлайн «Абдаллах аль-Мукаффа - Калила и Димна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1986, Издательство: Художественная литература, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Калила и Димна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Калила и Димна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник басен и притч, назидательных и поучительных рассказов под заголовком «Калила и Димна» является переложением и переработкой текстов известной индийской книги «Панчатантра», однако судьба «Калилы и Димны», творения талантливого арабского средневекового литератора и стилиста Ибн аль-Мукаффы, была поистине удивительной: книга, ставшая шедевром средневековой литературы, существовала совершенно самостоятельно, обойдя в переводах и переложениях почти все страны Европы и Азии.
Настоящий перевод этой книги, сделанный заново, публикуется впервые, как и извлечения из сочинений Ибн аль-Мукаффы «Большая книга адаба» и «Малая книга адаба», которые на русском языке еще никогда не издавались.

Калила и Димна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Калила и Димна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
И сказал царь индийский Дабшалим философу Байдабе Я понял смысл твоей притчи - фото 15

И сказал царь индийский Дабшалим философу Байдабе: «Я понял смысл твоей притчи. А теперь поведай мне о том, как следует царю искать себе искреннего и мудрого советника и какую пользу может принести его совет». И мудрый Байдаба промолвил: «Если правитель сумеет выбрать себе искреннего и мудрого советника и следовать его указаниям, то избавится от великой беды, как было с царем мышей, который спас себя и своих подданных от верной гибели». — «Как же это было и что это за притча?» — спросил царь Дабшалим, и мудрый Байдаба начал:

«Говорят, что есть в земле брахманов [47] В земле брахманов . — Не вполне ясно, о какой стране идет речь, может быть, о какой-либо из индийских областей. край, который называют Дуран [48] Дуран — название не поддается идентификации. , и простирается тот край на тысячу фарсахов, а в нем находится цветущий город, где множество разных строений и садов, и жили в нем люди привольно и богато. В подполье одного из строений находились владения Михраза, царя мышей этого города и его окрестностей. И был тот царь велик и славен, а правили его делами три вазира — его верные советники. Одного вазира звали Зузама, и был он самым мудрым и благоразумным, так что сам повелитель мышей признавал его превосходство. Второго вазира звали Ширак [49] Ширак — букв. «львенок» (перс.) . — львиный зуб, и третьего — Багдаз. Однажды в своем дворце царь держал со своими вазирами совет и вымолвил такие слова: «Можем ли мы — великий народ — избавиться от страха перед кошками, что унаследовали мы от наших предков?»

Вазиры молчали, а царь повел такую речь: «Слышал я от великих мудрецов нашего рода, что всем мужам мышиного племени надлежит прислушиваться к назиданиям разумных советников и соблюдать два нерушимых завета. Первый завет — заботиться только о настоящем и не думать о прошлых прибылях и убытках, поражениях и победах. И второй завет — не упускать приобретенного богатства, и держаться за него когтями и зубами, и стараться избежать того, что может принести убыток. И благодаря этим заветам, что передавались из поколения в поколение от наших предков, мы живем в покое и полном довольстве. Но нас тревожит тяжкая забота и великая беда, что грозит нам днем и ночью, — это тот урон, который наносят нам мерзкие кошки. Клянусь жизнью, ни один смертный не знал заботы горше. Мудры и прозорливы были наши предки, но и они не нашли средства против кошек, хотя неустанно его искали. И теперь перед нами великая задача — освободить наш народ от этих жестоких тиранов, применив для этого всевозможные хитрости и уловки, которые проглядели наши славные предки. И хотя накопили мы немалые богатства и подданные наши не знают голода и нужды, но из страха перед кошками жизнь потеряла для нас свою сладость, мы вынуждены таиться в подполье, всегда опасаемся за наших родных и близких, а иногда эти злодеи изгоняют нас из наших исконных владений. Ведь еще в старину мудрецы говорили: «Жалости достойна участь беглеца и изгоя, разлученного с любимыми, блуждающего в поисках убежища, опасающегося за свою жизнь, ибо такое существование горше смерти».

Когда царь умолк, вазир Ширак промолвил: «Счастливы подданные, имеющие такого царя, как наш повелитель, ибо он одарен великой мудростью. Еще мудрецы говорили: «Если повелитель наделен острым разумом, то частица ума переходит и к рабу, даже если он глуп и невежествен». Мы всецело полагаемся на твою мудрость и справедливое правление и готовы помочь тебе в этом святом деле, приложив все наше старание. Если намерение царя осуществится, то имя его увенчает во веки веков неувядаемая слава и о нас останется добрая память как о соратниках великого повелителя, не жалевших своей жизни для блага нашего народа». И когда Ширак умолк, Багдаз промолвил: «Как ты красноречив и как мудры твои суждения! Мы все поможем царю в осуществлении его благородного намерения».

Выслушав второго вазира, царь Михраз обратил взор к вазиру Зузаме [50] Зузама, Багдаз . — Имена не поддаются идентификации. , чтобы узнать его мнение, но тот молчал. Подождав некоторое время и видя, что Зузама потупился и не размыкает уст, царь мышей гневно воскликнул: «Разве не ведомо тебе, что надлежит быть верным советником царя и обо всем высказывать свое мнение! И даже если ты считаешь, что я задумал неосуществимое, о чем нам не следует даже помышлять, то и в таком случае ты должен сказать об этом, а не сидеть молча, словно ты лишился дара речи!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Калила и Димна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Калила и Димна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Array Аль-Мунтахаб - Тафсир Аль-Коран
Array Аль-Мунтахаб
Мохаммед аль-Ид аль-Халифа - С народом
Мохаммед аль-Ид аль-Халифа
Джирджи Зейдан - Аль-Амин и аль-Мамун
Джирджи Зейдан
Мохаммед аль-Ид аль-Халифа - Вход и выход
Мохаммед аль-Ид аль-Халифа
Абу Мухаммед аль-Касим аль-Харири - Макамы
Абу Мухаммед аль-Касим аль-Харири
Аль-Мунтахаб - Тафсир Аль-Коран
Аль-Мунтахаб
Василий Вонлярлярский - Абдаллах-Бен-Атаб
Василий Вонлярлярский
‘Абдаллах Амоли - Мудрость богопоклонения
‘Абдаллах Амоли
Аль-Мунтахаб аль-Куран аль-Карим - Тафсир Аль-Коран. Аль-Мунтахаб
Аль-Мунтахаб аль-Куран аль-Карим
Отзывы о книге «Калила и Димна»

Обсуждение, отзывы о книге «Калила и Димна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x