Абдаллах аль-Мукаффа - Калила и Димна

Здесь есть возможность читать онлайн «Абдаллах аль-Мукаффа - Калила и Димна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1986, Издательство: Художественная литература, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Калила и Димна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Калила и Димна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник басен и притч, назидательных и поучительных рассказов под заголовком «Калила и Димна» является переложением и переработкой текстов известной индийской книги «Панчатантра», однако судьба «Калилы и Димны», творения талантливого арабского средневекового литератора и стилиста Ибн аль-Мукаффы, была поистине удивительной: книга, ставшая шедевром средневековой литературы, существовала совершенно самостоятельно, обойдя в переводах и переложениях почти все страны Европы и Азии.
Настоящий перевод этой книги, сделанный заново, публикуется впервые, как и извлечения из сочинений Ибн аль-Мукаффы «Большая книга адаба» и «Малая книга адаба», которые на русском языке еще никогда не издавались.

Калила и Димна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Калила и Димна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Услышав слова голубки, львица, отказавшись от плодов, стала есть траву и молилась богу днем и ночью.

ГЛАВА О БЛАГОЧЕСТИВОМ ЧЕЛОВЕКЕ И ЕГО ГОСТЕ

Царь Дабшалим сказал философу Байдабе Я понял смысл твоей притчи А теперь - фото 13

Царь Дабшалим сказал философу Байдабе: «Я понял смысл твоей притчи. А теперь поведай мне притчу о том, кто оставляет дело, которое приличествует и пристало ему, и, стремясь к иному, не достигает желаемого, а вкушает лишь досаду, растерянность и разочарование». И мудрец начал:

«Говорят, что в земле Карха [43] В землях Карха — может быть, вблизи того места, где был впоследствии построен Багдад, в котором было предместье того же названия. жил некий праведный и богобоязненный муж, что всем сердцем предавался служению богу. Однажды в его доме остановился гость. Хозяин велел принести фиников, чтобы угостить его, и когда они отведали их, гость воскликнул: «Какие вкусные и сладкие финики! Таких нет в той стране, где я живу, а хотелось бы мне, чтобы они были!» Потом он добавил: «Я прошу тебя помочь мне достать свежих фиников, которые я хочу посадить у себя на родине, и рассказать, как ухаживать за финиковыми пальмами, так как я не знаю, какие сорта распространены в ваших краях и в каком месте сажать пальмы, чтобы они принялись и щедро плодоносили». — «Вряд ли твоя попытка и будет удачной, — возразил отшельник, — я думаю, что тебе будет нелегко это сделать. Может быть, финиковая пальма не будет расти в ваших землях или не станет плодоносить. Да и зачем вам финики, если у вас множество разнообразных и полезных плодов, а финики слишком сладки и тяжелы для желудка». И сказав это, он добавил: «Нельзя считать мудрым или даже разумным того, кто стремится к недостижимому. Ты будешь счастлив, лишь если удовольствуешься тем, что тебе близко и доступно, и откажешься от несбыточных мечтаний».

Гость провел в доме своего друга несколько дней и услышал, как тот говорил на арамейском языке. Ему очень понравился этот язык, и он поразился его звучности. Он попросил научить его арамейскому языку и несколько дней усердно твердил слова, но без особого успеха. Наконец, благочестивый муж, потеряв терпение, сказал гостю: «За то, что ты пренебрегаешь своим родным языком и всячески изощряешься для того, чтобы говорить на чужом языке, которого ты не знаешь, тебе следовало бы оказаться в положении ворона!» — «А что приключилось с вороном и какая это притча?» — спросил гость, и хозяин начал:

«Рассказывают, что однажды ворон увидел, как мимо него прошел нарядный фазан горделивой походкой, и, восхитившись, захотел научиться ходить так же. Долгое время он старательно упражнялся, но так и не смог добиться успеха и, отчаявшись, решил вернуться к своей прежней походке, но он разучился ходить вороньим шагом, так и не научившись шествовать по-фазаньи, и оказалось, что ни у одной из птиц не было такой скверной походки и смешного вида.

Я привел эту притчу, увидев, что ты пренебрегаешь своим родным языком и стараешься овладеть чужим, который не можешь усвоить. Я боюсь, что ты не научишься арамейскому и забудешь свой родной язык и, когда вернешься к себе домой, будешь говорить на ломаном языке, словно иноземец, так что среди своих собратьев окажешься косноязычным. Еще в давние времена говорили: «Можно назвать глупцом и невеждой того, кто берется не за свое дело, хочет сделать то, чему не научился от своего отца и деда».

ГЛАВА О ПУТНИКЕ И ЮВЕЛИРЕ

Царь Дабшалим сказал философу Байдабе Я понял смысл твоей притчи А теперь - фото 14

Царь Дабшалим сказал философу Байдабе: «Я понял смысл твоей притчи. А теперь поведай мне о том, кто оказывает благодеяния коварному и неблагодарному и надеется на признательность». И мудрец ответил: «О царь, создания, сотворенные богом, обладают разнообразными нравами и различной природой. И нет среди всех этих тварей — четвероногих, двуногих или крылатых, из тех, кто ходит, бегает, плавает и летает, создания, что превосходило бы человека. Но и среди людей бывают добродетельные и злодеи, а среди животных, зверей и птиц найдутся такие, что превзойдут людей верностью, стремлением защитить свою честь, будут более признательны за благодеяния, честны и бескорыстны. И разумным царям, а также прочим людям следует поразмыслить прежде, чем совершить кому-либо благодеяние, дабы облагодетельствованный не оказался неблагодарным и недостойным, и оказывать милости лишь после долгого испытания, чтобы узнать, способен ли тот, кому ты собираешься делать добро, к верности, любви и благодарности. Не пристало царям отличать людей близких им по крови, но недостойных, и не подобает лишать милостей и благодеяний того, кто заслуживает их, хотя бы он был незнатного происхождения и простого рода, если он оказал царю великую услугу, не жалея своего достояния и даже жизни, ибо такой человек знает цену благим поступкам, благодарен за милость и благодеяние, признает добро, правдив, разумен, предпочитает совершать похвальные поступки и произносить похвальные речи. И нужно знать царю, что всякий, кто известен своей надежностью, верностью и другими праведными качествами, достоин величайших милостей и царского благоволения, лишь такого следует приближать, ласкать и отличать своей милостью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Калила и Димна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Калила и Димна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Array Аль-Мунтахаб - Тафсир Аль-Коран
Array Аль-Мунтахаб
Мохаммед аль-Ид аль-Халифа - С народом
Мохаммед аль-Ид аль-Халифа
Джирджи Зейдан - Аль-Амин и аль-Мамун
Джирджи Зейдан
Мохаммед аль-Ид аль-Халифа - Вход и выход
Мохаммед аль-Ид аль-Халифа
Абу Мухаммед аль-Касим аль-Харири - Макамы
Абу Мухаммед аль-Касим аль-Харири
Аль-Мунтахаб - Тафсир Аль-Коран
Аль-Мунтахаб
Василий Вонлярлярский - Абдаллах-Бен-Атаб
Василий Вонлярлярский
‘Абдаллах Амоли - Мудрость богопоклонения
‘Абдаллах Амоли
Аль-Мунтахаб аль-Куран аль-Карим - Тафсир Аль-Коран. Аль-Мунтахаб
Аль-Мунтахаб аль-Куран аль-Карим
Отзывы о книге «Калила и Димна»

Обсуждение, отзывы о книге «Калила и Димна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x