Услышав этот рассказ, мышиный царь сказал: «Я понял смысл твоей притчи. Но говорят также: кто решается совершить дело, которое может принести великую пользу, а потом отступает, испугавшись трудностей и воображаемых несчастий, тот обрекает себя на унижения и если добьется удачи, то лишь случайно. Добиться чести и оставить после себя добрую славу можно лишь совершив подвиг, о котором будут говорить потомки, ибо ничто не унесешь с собой в могилу, кроме доблестных деяний». «Ты прав, великий царь, — ответил вазир Зузама. — Но не каждый подвиг ведет к добру, он может навлечь и невзгоду. Недаром древние мудрецы говорили: «Недостоин помощи тот, кто сам навлек на себя беду, не попадет в рай тот, кто был причиной собственной гибели». Но царь мышей промолвил: «Я могу сказать одно: если ты поможешь мне советом, я добьюсь удачи, стало быть, тебе непременно надо принять участие в этом деле».
И тогда вазир понял, что царь не откажется от своего намерения, и тут же придумал средство, которым можно было бы осуществить его. Но, не желая опережать других вазиров и для того, чтобы царь понял превосходство его ума, он сказал: «Я могу советовать царю лишь сообразно своему слабому разумению и осмеливался говорить с повелителем лишь потому, что мне ведомы совершенство его разума и мудрость. Я слишком мало узнал и испытал для того, чтобы давать советы и предлагать какие-то средства, и склонен возложить надежду на счастливую звезду нашего великого повелителя, который выказал мне великую милость, спросив о моем мнении. И мудрецы, и простые люди единодушны в том, что мудрый время от времени должен спрашивать совета у невежды для того, чтобы поступать противно его совету. Разумный может обратить себе на пользу и совет глупца и невежды, ибо сам он мудр и дальновиден. Известно, что разумный спрашивает совета у глупца или для того, чтобы через него выведать какую-либо тайну, либо надеясь, что сама недалекость глупца подскажет ему нечто, могущее быть полезным. Я надеюсь, что царь не прогневается на меня за смелые речи, ибо его я считаю мудрым, а себя невеждой».
Царь промолвил: «Ты прав, о мудрый вазир, во всем, кроме одного: напрасно ты назвал себя невеждой и сказал, что мало знаешь. Напротив, по моему мнению, ты самый мудрый и опытный из моих придворных, и я ценю тебя выше всех среди моего воинства». — «Поистине, повелитель слишком милостив к своему рабу, — ответил вазир. — И я прошу его разрешить мне говорить последнему, после других вазиров».
И царь спросил младшего вазира: «Что скажешь ты об этом деле и какое можешь предложить средство?» Младший вазир ответил: «По моему мнению, нам следует изготовить множество бубенцов и колокольчиков и подвесить их на шею каждой кошке и каждому котенку, чтобы мы издали слышали звон и могли спастись в наших норах».
«Что ты думаешь об этом средстве?» — спросил царь второго вазира, и тот ответил: «Мне кажется, это средство никуда не годится. Нетрудно изготовить сколько угодно бубенцов и колокольчиков, но кто из нас осмелится подвесить колокольчик на шею хотя бы маленькому котенку, не говоря уже о взрослом коте или кошке! По моему мнению, нам следует сделать вот что: нужно покинуть этот город и целый год оставаться в пустыне. Увидев, что кошки больше не нужны и у них нет дела, люди перестанут их кормить, выгонят или даже перебьют и уничтожат. Кошки разбегутся, множество погибнет, а те, что уцелеют и станут жить в пустыне, одичают и больше не вернутся в город. Тогда и мы можем возвратиться и станем жить, наслаждаясь безопасностью и спокойствием».
Выслушав слова второго вазира, царь мышей спросил мудрого Зузаму: «Что ты думаешь об этом средстве?» И вазир ответил: «Я не могу его одобрить, так как кошки за один год не переведутся, а мы в пустыне испытаем страшные муки и можем все до единого погибнуть, потому что в городе наши враги — только кошки, а в пустыне обитают коршуны, лисицы и змеи, и нам придется опасаться всех этих злодеев».
«Ты прав, — промолвил царь. — Скажи нам теперь, какое ты придумал средство». И вазир сказал: «Я могу посоветовать лишь одно. Прикажи, чтобы главы мышиных семейств, живущих в каждом доме, сделали обширные норы, которые вместили бы всех мышей этого дома. В эту нору следует снести все запасы пищи, которых должно хватить на месяц. В норе следует сделать десять дверей — три ведущих в кладовые, где находятся ковры, одежда, пища и разная утварь, и семь, что будут выходить наружу. И так следует поступить всем мышам нашего города и его округи, а также всех селений, на которые простирается власть нашего монарха.
Читать дальше