Henry Roth - Call It Sleep

Здесь есть возможность читать онлайн «Henry Roth - Call It Sleep» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1992, Издательство: Farrar, Straus and Giroux, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Call It Sleep: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Call It Sleep»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

When Henry Roth published
, his first novel, in 1934, it was greeted with critical acclaim. But in that dark Depression year, books were hard to sell, and the novel quickly dropped out of sight, as did its twenty-eight-year-old author. Only with its paperback publication in 1964 did the novel receive the recognition it deserves.
was the first paperback ever to be reviewed on the front page of
, and it proceeded to sell millions of copies both in the United States and around the world.
Call It Sleep

Call It Sleep — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Call It Sleep», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Directly in front of him, with only a short space of water intervening, a black tugboat churned its way. In a doorway amidships, his back to the bright brass engine, stood a man in his undershirt, bare, outstretched arms gripping the doorpost on either side. He whistled again, shrill from mobile lips, grinned, spat, and “Wake up, Kid!” his sudden, amused hail rolled over the water, “’fore you throw a belly-w’opper!” Then he poked his dark-blond head inside as though he were speaking to someone behind him.

Terrified, rigid, David watched the tug wallow by. Ages seemed to pass, but in spite of himself he could not move. Twice he sighed and with such depth as though he had been weeping for hours. And with the suddenness of snapping fetters the spell broke, and he stared about him too unsteady to rise. What was it he had seen? He couldn’t tell now. It was as though he had seen it in another world, a world that once left could not be recalled. All that he knew about it was that it had been complete and dazzling.

VIII

HE HAD sat there a long time. Steadiness slowly returned to him. The planks of the dock stiffened and grew firm. He rose.

— Funny little lights all gone. Like when you squeeze too hard on a toilet. Better go home.

He approached the end of the dock. Voices, as he neared the cobble, made him look over to the left. Three boys, coming from Eighth Street, climbed nimbly over the snarled chaos of the open junk heap. At the sight of David, they hallooed, leapt down to level ground and raced toward him. All wore caps cocked sideways and sweater, red and green, smeared, torn at the breast and elbows. Two were taller than David, wiry, blue-eyed, upturned noses freckled. The other, dark-skinned and runty, looked older than the rest and carried in his hand a sword made of a thin strip of metal that looked like sheet zinc and a long bolt wired across it near one end. One glance at their tough, hostile faces, smirched by the grime and rust of the junk heap and screwed up into malicious watchfulness was enough. David’s eyes darted about for an opening. There was none — except back to the dock. Trapped, he stood still, his frightened gaze wavering from one menacing face to another.

“Wadda yiz doin’ on ’at dock?” growled the runty one side-mouthed. The sunlight glanced along the sheet zinc sword as he pointed.

“N — Nottin. I was’n’ doin’ nott’n. Dey was boats dere.”

“How old ’re youse?”

“I’m — I’m eight already.”

“Well, w’y aintchjis in school?”

“Cause id’d, cause—” But something warned him. “Cause I— cause my brudder’s god measles.”

“Dot’s a lodda bullshit, Pedey.” This from the freckled one. “He’s onna hook.”

“Yea. Tell ’at tuh Sweeney.”

“We oughta take yiz tuh a cop,” added the second freckled one.

“Betcha de cop’ll tell yuh,” urged David, hoping for no better fate.

“Nah! We know,” Pedey scornfully rejected the idea. “W’ere d’yiz live?”

“Dere.” He could see the very windows of his own floor. “Dat house on nint’ stritt. My mudders gonna look oud righd away.”

Pedey squinted in the direction David pointed.

“Dat’s a sheeney block, Pedey,” prompted the second freckled lieutenant with ominous eagerness.

“Yea. Yer a Jew aintchiz?”

“No I ain’!” he protested hotly. “I ain’ nod a Jew!”

“Only sheenies live in dat block!” countered Pedey narrowly.

“I’m a Hungarian. My mudder ’n’ fodder’s Hungarian. We’re de janitors.”

“W’y wuz yuh lookin upstairs?”

“Cause my mudder wuz washin’ de floors.”

“Talk Hungarian,” challenged the first lieutenant.

“Sure like dis. Abashishishabababyo tomama wawa. Like dot.”

“Aa, yuh full o’ shit!” sneered the second lieutenant angrily. “C’mom, Pedey, let’s give ’im ’is lumps.”

“Yea!” the other freckled one urged. “C’mon. He ain’ w’ite. Yi! Yi! Yi!” He wagged his palms under his chin.

“Naa!” Pedey nudged his neighbor sharply. “He’s awri’. Led ’im alone.” And to David. “Got any dough? We’ll match yiz pennies.”

“No, I ain’ god nodd’n. Id’s all in mine house.” He would have been glad to have the two pennies now if only they would let him go.

“Let’s see yer pockets.”

“Hea, I’ll show yuh,” he hastily turned them inside out. “Nod even in duh watch pocket.”

“C’mon, Pedey,” urged first lieutenant, advancing.

“Lemme go!” David whimpered, shrinking back.

“Naa! Let ’im alone,” ordered Pedey. “He’s awright. Let’s show ’im de magic. Waddayah say?”

“Yea! At’s right!” The other two seconded him. “C’mon! Yuh wanna see some magic?”

“No-no. I don’ wanna.”

“Yuh don’!” Pedey’s voice rose fiercely. The others strained at the leash.

“W — wa’ kind o’ magic?”

“C’mon, we’ll show yiz, won’ we, Weasel? Over dis way.” His sword pointed across the junk-heap toward Tenth Street. “Where de car tracks is.”

“So wod yuh gonna do?” he held back.

“C’mon we’ll show yiz.” They hemmed him in cutting off retreat. “Ah’ here’s my sword — G’wan take it, fore we—” He thrust it into David’s hands. He took it. They moved forward.

At the foot of the junk-heap, the lieutenant named Weasel stopped. “Waid a minute,” he announced, “I godda take a piss.”

“Me too,” said the others halting as well. They unbuttoned. David edged away.

“Lager beer,” chanted Pedey as he tapped forehead, mouth, chest and navel, “comes from here—”

“Ye see,” Weasel pointed triumphantly at the shrinking David. “I tol’ yuh he aín’ w’ite. W’y don’tchiz piss?”

“Don’ wanna. I peed befaw.”

“Aw, hosschit.” He lifted one leg.

“Phuwee!”

With a howl of glee, the other two pounced on him.

“Eli, eli, a bundle of strawr,” they thumped his back. “Farting is against de lawr—”

“Leggo!” Weasel shook them off viciously.

“Well yiz farted — Hey!” Pedey swooped down on David. “Stay here, or yuh’ll get a bust on de bugle! C’mon! An’ don’t try to duck on us.”

With one on either side of him and one behind, David climbed up the junk heap and threaded his way cautiously over the savage iron morraine. Only one hope sustained him — that was to find a man on the other side to run to. Before him the soft, impartial April sunlight spilt over a hill of shattered stoves, splintered wheels, cracked drain pipes, potsherds, marine engines split along cruel and jagged edges. Eagerly, he looked beyond — only the suddenly alien, empty street and the glittering cartracks, branching off at the end.

“Peugh! Wadda stink!” Pedey spat. “Who opened his hole?”

From somewhere in the filth and ruin, the stench of mouldering flesh fouled the nostrils. A dead cat.

“C’mon, hurry up!”

As they neared the street, a rusty wire, tough root of a brutal soil, tripped David who had quickened his pace, and he fell against the sword bending it.

“He pissed in his w’iskers,” guffawed the second lieutenant.

Pedey grinned. Only Weasel kept his features immobile. He seemed to take pride in never laughing.

“Hol’ it, yuh dumb bassid,” he barked, “yuh bent it!”

“Waid a secon’,” Pedey warned them when they had reached the edge of the junk-heap. “Lemme lay putso.” He slid down, and after a furtive glance toward Avenue D, “Come on! Shake! Nobody’s aroun’.”

They followed him.

“Now we’re gonna show yiz de magic.”

“Waid’ll ye sees it,” Weasel chimed in significantly.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Call It Sleep»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Call It Sleep» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Call It Sleep»

Обсуждение, отзывы о книге «Call It Sleep» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x