Песен за Роланд

Здесь есть возможность читать онлайн «Песен за Роланд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песен за Роланд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песен за Роланд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Песен за Роланд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песен за Роланд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

104

Блосите са навярно власи, тогава наричани бласи.

105

Брунс и Есклавоц — някои смятат, че бруните са от Саксония, но саксонците са поданици на Карл, християнски воини. Есклавоц са славяни.

106

Сърбия и Сорц — в оригинала Сорбрес и Сорц. Сорц е неизвестно, може би е употребено за звучност.

107

Арменци — в текста: ерминес. Авторът не е знаел, че арменците са християни.

108

Морс — може би Мавритания (?).

109

Йерихон — в текста: Йерико, град в Палестина, зает от сарацини.

110

Нигрес — т.е. Нигерия, с черни (по цвят на кожата) племена.

111

Грос — гросите са може би „грузинци“ (?).

112

Измислено или неизвестно за нас име във войската на емира.

113

Хананейци — семитски племена.

114

Солтери — племе, което, разгромено от сина на Карл Велики — Пипин, в 798 г., изчезва от историята. Но „Песен за Роланд“ възкресява и това племе, което е едно от многобройните аварски племена.

115

Евгли — угличи, славянско племе по Днестър и Прут. 3243.

116

Ормалейци — балтийско племе (?).

117

Бруизи — пруси, балтийско племе, или от Бруса в Мала Азия.

118

Окциан — навярно в Мала Азия.

119

Малпрозе — неизвестна страна.

120

Макар и покръстени в 997–1038 г., унгарците попадат в числото на езичниците, защото унищожавали кръстоносците при тяхното преминаване през Унгария.

121

Измислено или неизвестно за нас име във войската на емира.

122

Измислено или неизвестно за нас име във войската на емира.

123

Измислено или неизвестно за нас име във войската на емира.

124

Леи — финско племе в Мала Азия (?).

125

Астримони — стримонско племе в Мала Азия (?)

126

Аргойлци — навярно от град Ергели в Мала Азия (?).

127

Измислено или неизвестно за нас име във войската на емира.

128

Измислено или неизвестно за нас име във войската на емира.

129

Олферне — навярно Алеп, град в Сирия.

130

Измислено или неизвестно за нас име във войската на емира.

131

Измислено или неизвестно за нас име във войската на емира.

132

Баскле — баски (?).

133

Анфруни — неизвестна народност.

134

Каноник — духовник без монашеско задължение. Този сан е пренесен в мюсюлманския свят както званията граф, херцог в ст. 849.

135

Магията, лъжливото учение — като са отричали, че езическите богове имат божествена власт, християните са приемали, че могат да имат дяволска власт — магьосничество.

136

Нарбон превземат с устрем, продължават — Нарбон е на пътя от Пиренеите за Бордо. Може би това е град Арбон, близо до Биариц.

137

И рога на Роланд напълнен със злато — освен Бордо и църквата в Бле спори, че там е рогът на Роланд.

138

Река Жиронда — реката Жиронда се образува от сливането на Гарона и Дордон.

139

Лоевис той е — Луи Благочестиви, бъдещият император (814–840). Син на Карл Велики.

140

Умря. Смили се, боже, над душата страдна! — Други ръкописи рисуват нашироко мъката на Алде.

141

Силвестровден е на 31 декември.

142

Карл не е имал право сам да осъжда васал. Това ставало само в съд на перовете. Тяхното решение е било задължително за Карл Велики.

143

От замъка Соранце — навярно Саранса в Пиренеите.

144

Отличен воин — щом сам си брани щита! — Доспехите на средновековния воин — шлем, броня, ризница, щит и наколенници — по право получавал победителят при двубоя. Така че при двубой, защитавайки себе си, всеки защитава и своето оръжие.

145

Тиедеи — това е старото англосаксонско название на германците. Може би тук е употребено за тези от Северна Германия, за отличаване от баварците (южни германци). Но саксонците (от Северна Германия) са посочени отделно. Не е ясно.

146

Но Тиери, брат на Джефрейд, той само — братът на Джефрейд Анджуйски. Продължава да се възвеличава тоя род. Тиери има почетно място в поемата.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песен за Роланд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песен за Роланд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эпосы, легенды и сказания - Роланд Несравненный
Эпосы, легенды и сказания
Отзывы о книге «Песен за Роланд»

Обсуждение, отзывы о книге «Песен за Роланд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.